80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99168D3E5CA2A2F622

恋と愛がある国で

斉藤和義

(こい)しようよ (あい)せるまで
사랑하자 사랑할수 있을때까지
ジャンガランガ(むね)(おど)る キスの(のち)
장가랑가 가슴이 뛰다 키스 뒤에서
(こい)しようよ (あい)せるまで
사랑하자 사랑할수 있을때까지
(かな)しい(きみ)がいても平気(へいき)
슬픈 네가 있어도 아무렇지도 않아


(むかし)(ぼく)(しか)った女性(じょせい)(ひと)が
옛날에 날 꾸짖었던 여자가
(おし)えてくれた(やさ)しさをあげよう
가르쳐 준 상냥함을 주마


想像(そうぞう)よりも(ふか)(きず)だった
상상보다도 깊은 상처였다
(きみ)孤独(こどく)にキスして
너의 고독에 키스해 줘
Let me sing a silent song
Let me sing a silent song
(こえ)にならない (うた)(とど)くまで
말도 안되는 노래가 도착할 때까지


やがて(こい)(あい)()わると
이윽고 사랑이 사랑으로 바뀌면
双子(ふたご)のように
쌍둥이와 같이
(ぼく)らは過去(かこ)(すく)いあえるだろう
우리들은 과거를 구제할 것이다


妄想(もうそう)よりも(あつ)(ゆび)だった
망상보다도 뜨거운 손가락이었다
(きみ)(なに)かを(さが)して
너는 무언가를 찾고있어
Let me sing a silent song
Let me sing a silent song
(ぼく)(こころ)()けようとしてる
내 마음을 열려고 해


空想(くうそう)よりも(あま)明日(あした)だって
공상보다도 달콤한 내일이래
()しけりゃあげよう
갖고 싶으면 주마
Let me sing...
Let me sing..
A silent song...
A silent song...
ジャンガランガ...
장가랑가..





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/4b/76/28/4b762819-e561-d74a-9391-3c5a1a4f0719/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,