80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/994C2C3E5CACD86301

ころころころがる

YURiCa/花たん

ころころ ころころ
넘어질락말락
ころころ ころころ ころがる
넘어질락말락 넘어지다
ころころ ころころ
넘어질락말락
ころころ ころころ ころがる
넘어질락말락 넘어지다


ぼくはころがり(つづ)ける
나는 계속 굴러간다
ころころ
코로코로
(さか)()わるその(とき)まで
비탈길 그 때까지
身体(しんたい)(さが)して
몸을 찾아서
ころころ
코로코로
ころがり(つづ)けるどこまでも
계속 굴러가는 어디까지라도


くるくる くるくる
쿠루쿠루쿠루쿠루
くるくる
빙글빙글
景色(けしき)がまわるよ
경치가 돌아요
(そら)がまわるよくるくる
하늘이 빙빙 돌다
(よご)れてゆくよぐるぐる
더러워져 가다
落書(らくが)きみたいに
낙서처럼


(あか)茶色(ちゃいろ)(くろ)くなる
붉게 갈색으로 검게 되다
(さか)(きたな)いまるだらけ
비탈은 더러워 온통 진창이다


ぞろぞろ(あつ)まる
줄줄 모이다
ごろごろころがる
데굴데굴 굴러가다
無間(むげん)地獄(じごく)(ゆめ)(なか)
무간 지옥의 꿈속
ずっと(あつ)まる
계속 모이다
ごろごろ()ちてく
데굴데굴 떨어지다
今日(きょう)床下(ゆかした)ぼくまみれ
오늘도 마루시타 나마미레
さあ()つかるかな
자, 찾을 수 있을까
あの()あの(とき)あのカラダ
그날그때그카라다
ぼくについてたこのカラダ
나를 따라온 이카라다


()つからないので
찾을 수가 없어서
ころころ ころころ
넘어질락말락
まだまだ ころころ
아직까진
ころがる
넘어지다
今度(こんど)はお(つぎ)はアタマを(さが)して
다음엔 아타마를 찾아서
ころころ
코로코로


ぞろぞろ(あつ)まる
줄줄 모이다
ごろごろころがる
데굴데굴 굴러가다
無間(むげん)地獄(じごく)(ゆめ)(なか)
무간 지옥의 꿈속
アタマ(さが)してカラダも(さが)して
아타마 찾아서 카라다도 찾고
ぼくはどこにも()つからない
나는 어디에도 보이지 않는다


ぞろぞろ(あつ)まる
줄줄 모이다
ごろごろころがる
데굴데굴 굴러가다
無間(むげん)地獄(じごく)(ゆめ)(なか)
무간 지옥의 꿈속
アタマなくしてカラダもなくして
아타마도 잃어버리고,카라다도 잃어버려서
みんな仲良(なかよ)底抜(そこぬ)けの(そこ)
모두 사이좋게 밑 빠진 바닥


()つかるかな
들킬까?
みんなと(おな)じマルだから
모두랑 같은 동그라미니까
ずっとおんなじままだから
계속 나태하니까
いつもどこにも()つからない
언제나 어디에도 보이지않는





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/27/4c/c9/274cc913-d153-f433-2440-253c74e17251/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,