80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9936B13D5D12041935

君のこと

小田和正

あきれるほど(はや)()ぎてゆく (とき)
질릴수록 빨리 지나갈 때는
ボクを ()()して()
복을 추월해 가다
()(かえ)季節(きせつ)(はこ)ぶものは
반복 계절이 되는것은
(なに)()わらないのに
아무것도 변하지않았는데


あの(ころ) (ゆる)せなかったことも
그 때 용서하지 못했던 것도
(いま)はただ (なつ)かしく (おも)うだけ
지금은 단지 그리워 생각할뿐
そんなふうに ()わって いったのは
그렇게 변해간 것은
いつの(ころ) だったんだろう
언제쯤이었을까


()たせないままの 約束(やくそく)(とど)かなかった 言葉(ことば)
못다한 약속도 못받았어 말도
()きかけの (うた)のように (いま)もまだ (こころ)の かたすみに
붙박이 노래처럼 지금도 아직 마음의 거울에


そして ボクは (かんが)えることを やめて
그리고 나는 생각을 그만두고
(きみ)のことを (おも)()している
너를 생각하고 있다
(ぼく)らと()べる (きみ)のことを (いま)
우리들이라고 부를 수 있는 너를 지금
(こころ)から (ほこ)りに(おも)
진심으로 자랑스러워


()たせないままの 約束(やくそく)(とど)かなかった 言葉(ことば)
못다한 약속도 못받았어 말도
()きかけの (うた)のように (いま)もまだ (こころ)の かたすみに
붙박이 노래처럼 지금도 아직 마음의 거울에


どこまでも 季節(きせつ)()()けて()
어디까지나 계절은 달려가고 있어
そしてまた ボクらを ()えて ゆくんだろう
그리고 또 보쿠라를 바꾸고 가겠지.


(うた)(つづ)けてゆくから きっと 元気(げんき)でいて
계속 노래해 가니까 꼭 건강하시고
(きみ)がいないと つまんないから
니가 없으면 재미없으니까
そんなふうに (おも)えるんだ (いま)
그런 식으로 생각되는 거야 지금은





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41WpbQZzrZL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,