80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99BFBF365D2FA40A1B

愛があるなら年の差なんて

錦野旦

()いちゃ駄目(だめ)よと ()いてすがって
안으면 안 된다고 울고 매달려서
()えた貴女(きじょ)(わす)れない
사라진 그대를 잊지 않을 거야
(とし)()なんて なんで()になる
나이 차 같은 것은 어쩐지 신경이 쓰인다
(あい)があるなら()(にん)
사랑이 있다면 둘
ああ (なみだ)のない()()いて
아 눈물없는 눈으로 울고
貴女(きじょ)(わか)れた
귀녀와 헤어졌다


(こい)のせつなさ (こい)(くる)しさ
사랑의 애처로운 사랑의 괴로움
あの()()(にん)でかみしめた
그날 둘이서 물었다
つらいしあわせ どこかへ()てて
고통스러운 행복 어딘가에 버려
()きていくのか()(にん)
살아가느냐 두 사람
ああ いつでも シャネルの(にお)
아아, 언제까지나 샤넬의 향기
貴女(きじょ)(わか)れた
귀녀와 헤어졌다


(わか)言葉(ことば)言葉(ことば)にならず
이별이란 말이 말이 말이 되지 않는다
(ある)(つづ)けた()(にん)だよ
계속 걷는 두 분이야
いつか重荷(おもに)に なる()()ると
언젠가 무거운 짐이 되는 날이 오면
(なみだ)(なが)した(ひと)
눈물 많은 사람
ああ ()にしみる 小雨(こさめ)(なか)
아, 보고 싶다 가랑비 속에서
貴女(きじょ)(わか)れた
귀녀와 헤어졌다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/24/2c/b0/242cb0eb-412b-8990-9565-de4267aec2fd/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,