80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99E609465D321CD10B

cherry

the pillows

マスタードボイスで
마스터드 보이스에서
(かな)()()える
슬픔에 짖다
ガラスのドッグハウス
유리 도그하우스
みんな()てる キミを()てる
모두 보고있는 너를 보고있어
(まち)(いち)(ばん)金持(かねも)ちに()われ
동네에서 제일 큰 부자가 되어
"いかにも"って(やつ)らに
"아무래도"라는 녀석들에게
なついてた じゃれていた
나긋나긋 졸고 있었다


かわいそうに もてはやされ
가엾게 대접받으라
()みつける相手(あいて)なんていないぜ
물어 볼 상대란 없다
チェリー
체리
首輪(くびわ)今日(きょう)(くる)しそう
목걸이로 오늘도 괴로운 듯
キミが(のぞ)めば
네가 원한다면
ここに(もど)ってこれるだろう
여기로 돌아올 것이다


ランニングコースを
러닝 코스를
ぐるぐる(まわ)
빙빙 돌아라
()がのらない()
마음이 내키지 않는 날도
(つづ)けなさい (はし)りなさい
계속하세요 달려라


(くる)いそうに いじりまわされ
미친듯이 괴롭혀라
(こい)をする自由(じゆう)なんてないぜ
사랑할 자유란건 없어


チェリー
체리
(しず)かな(よる)(ねむ)れない
고요한 밤도 잠을 잘 수 없다
キミの(こころ)
너의 마음은
(かぜ)()()れてるんだろう
바람이 세차게 부는걸까


チェリー
체리
首輪(くびわ)今日(きょう)(くる)しそう
목걸이로 오늘도 괴로운 듯
キミが(のぞ)めば
네가 원한다면
ここに(もど)ってこれる
여기로 돌아온다
チェリー
체리
それでも太陽(たいよう)(した)
그래도 태양아래에서
キミの足元(あしもと)(かげ)
너의 발밑 그림자는
()(だれ)かのじゃないぜ
다른누군가가 아니라고


()えてないで()みつきなよ
짖지 말고 물어봐라




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51JfqnFZcLL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,