80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99BB384D5D36157E0A

Fly

夜空(よぞら)に ()(にじ)む(ぼし)を (ゆび)でなぞるように
밤하늘에 번지는 별을 손가락으로 가리키듯
(つな)星座(せいざ)永遠(えいえん)(ねが)
이어지는 별자리는 영원하기를 바란다


(つた)えたい 言葉(ことば)だけが (れい)(こぼ)れてしまうから
전하고싶은 말만이 흘러넘쳐버리니까
(つの)(おも)いごと (うた)()めて (おく)るよ
모집하는 마음과 노래를 담아 보내


Baby ()つめているよ ()づいてないフリしても
Baby 바라보고 있어 눈치채지 못한 척해도
もうフィクションなんて いらないさ (きみ)
이젠 픽션같은거 필요없어 너와


Fly (ふか)(やみ)()けて ()(にん)だけの
Fly 깊은 어둠을 빠져서 둘만의
(ゆめ)(なみだ)も すべて(ぼく)()せて
꿈도 눈물도 모두 나에게 보여줘
Cry ()てない(よる)に (こた)えなんてない
Cry 끝나지않는 밤에 대답같은건 없어
(はかな)(はかな)い(こう)でも (くん)()れさせて
덧없는 빛이라도 그대를 만지게 해서


(かざ)らない その笑顔(えがお)に まばゆいほどのEyes
꾸미지 않는 그 웃는 얼굴에 눈부신 정도의 Eyes
(まとい)(まと)う(ひかり)ごと ()()めて ()(にん)
(형용동사)


Tell me ()かせてくれよ (おも)いは(かく)せないだろう?
Tell me 들려줘 마음을 숨길 수 없겠지?
そのきっかけ 紐解(ひもと)いて (きみ)
그 계기를 풀어 너를


Stay (いた)いだけの(こい)は もうやめよう
Stay 아플만큼의 사랑은 이제 그만하자
彷徨(ほうこう)言葉(ことば)は ()てて(きみ)のもとへ
방황하는 말은 버리고 너의 곁으로
Rain ()まない(あめ)に よみがえるよ
Rain 멈추지않는 비에 다시 태어나
()もない(ひかり)でも (きみ)のすぐそばで
이름도 없는 빛이라도 그대의 바로 옆에서


Fly (ふか)(やみ)()けて ()(にん)だけの
Fly 깊은 어둠을 빠져서 둘만의
(ゆめ)(なみだ)も すべて(ぼく)()せて
꿈도 눈물도 모두 나에게 보여줘
Cry ()てない(よる)に (こた)えなんてない
Cry 끝나지않는 밤에 대답같은건 없어
(はかな)(はかな)い(こう)でも (くん)()れさせて
덧없는 빛이라도 그대를 만지게 해서





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vuRlUYmQL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,