80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99CBE73C5D4189813C

ペイパー・ムーン

美空ひばり

It is only a paper moon
그것은 단지 종이달일 뿐이다.
Sailing over a card-board sea
판지로 된 바다 위를 항해하는 것
But it wouldn't be make believe
하지만 믿게 만들진 않았을 겁니다
If you believed in me
만약 당신이 나를 믿었다면


It is only a canvas sky
그것은 단지 캔버스 하늘이다.
Hanging over a muslin tree
모슬린 나무 위에 매달림
But it wouldn't be make believe
하지만 믿게 만들진 않았을 겁니다
If you believed in me
만약 당신이 나를 믿었다면


Without your love
당신의 사랑이 없다면
It's honky tonk parade
그것은 경쾌한 톤크 퍼레이드다.
Without your love
당신의 사랑이 없다면
It's a melody played on a penny arcade
그것은 한 푼의 오락실에서 연주되는 선율이다.


It's a Barnum and Bailey world
Barnum and Billy 세계야
Just as Phony as it can be
될 수 있는 대로 포니.
But it wouldn't be make believe
하지만 믿게 만들진 않았을 겁니다
If you believed in me
만약 당신이 나를 믿었다면


Without your love
당신의 사랑이 없다면
It's honky tonk parade
그것은 경쾌한 톤크 퍼레이드다.
Without your love
당신의 사랑이 없다면
It's a melody played on a penny arcade
그것은 한 푼의 오락실에서 연주되는 선율이다.


It's a Barnum and Bailey world
Barnum and Billy 세계야
Just as Phony as it can be
될 수 있는 대로 포니.
But it wouldn't be make believe
하지만 믿게 만들진 않았을 겁니다
If you believed in me
만약 당신이 나를 믿었다면









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61GYBpyxCnL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,