'100年初恋'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.03.06 [ J-Pop : シクラメン ] 100年初恋

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9914633F5C7FA1B703

100年初恋

シクラメン

この(こえ)()れるまで (さけ)(つづ)ければ(かな)うとしたら
이 목소리가 마를 때까지 계속 외치면 이루어진다면
このノドがつぶれたってなんだって (さけ)(つづ)けてやる
이 노드가 망했다해도 뭐라고 계속 외쳐주마
100(かい)(つた)えれば(かな)うなら 1000(かい)だって(つた)えるけど
100번 전해주면 될거면 1000번 이라고 하는데
そうそううまくいかないのが いわゆる片思(かたおも)いってやつで
그렇게 잘 되지 않는 것이 이른바 짝사랑이라는 놈으로


沈黙(ちんもく)(こわ)すぎて ついついしゃべり(つづ)けてしまうよ
침묵이 너무 무서워서 계속해서 재잘거릴 것이다
ホントに()いたいことはいつでも ほかにあるのに
정말 하고싶은 말은 언제라도 달리 있는데도
(きみ)があんまりやさしく うなづいてくれるから
네가 너무 상냥하게 울어줄 테니까
調子(ちょうし)()ってるうちに ()()ちてく
가락이 올라간 사이에 해가 지고


それじゃまたねって (かえ)ってく背中(せなか)
그럼 또 잠들어서 돌아가는 등을
今日(きょう)までどれくらい見送(みおく)ったんだろう? もうすこし そばにいたい
오늘까지 얼마나 미룬걸까? 좀 더 곁에 있고싶어


大好(だいす)きな(ひと)大好(だいす)きだって ()いたいときに()いたいんだって
좋아하는 사람에게 아주 좋아한대 보고싶을때 만나고싶다고
フツーに()えたら どんなにいいだろう
투로 말하면 얼마나 좋을까
(なん)(かい)フラれたって(きみ)()(なん)(ねん)たったってきっと(ぼく)には
몇번을 훌라해도 너를 좋아해. 몇년이 지나도 난 분명
100(ねん)でも 初恋(はつこい)のままで 初恋(はつこい)のままで
100년이라도 첫사랑인채로 첫사랑인채로


(かえ)(みち)ひとりきり 大通(おおどお)りに(とも)るイルミネイション
돌아가는 길 하나뿐 큰길에 켜는 이르미네이션
(しあわ)せそうに(ある)く2(にん)()(いそ)いで()()した
행복한 듯이 걷는 두 사람 동반을 급히 추월했다
(つめ)たい(かぜ)がつんとして またひとつため(いき)ついて
찬바람이 불어서 또하나 한숨쉬고
いったい自分(じぶん)はなにやってんだろうなぁ
도대체 난 뭘 한 것일까


これからもずっと 友達(ともだち)でいようなんて
앞으로도 계속 친구로 지내자니
(いま)さら()(わけ)(なら)べてどうする? もう二度(にど)()()さない
이제와서 변명을 늘어놓으면 어떡하지? 다시는 도망가지 않아.


大好(だいす)きな(きみ)大好(だいす)きだって 大好(だいす)きだから()いたいんだって
너무 좋아하는 널 많이 좋아한다니까, 너무 좋아서 만나고 싶대
ありったけの気持(きも)ち いま(つた)えに()こう
있는 대로 지금 전달하러 가자
(なん)(かい)フラれたって(きみ)()(なん)(ねん)たったってずっとなくならない
네가 몇년 지나도 지워지지 않아
100(ねん)ぶん (おも)いをこめて
100년치 생각을 담아


(だれ)にでも一生(いっしょう)(いち)()大事(だいじ)場面(ばめん)があるとしたら
누구에게나 일생에 한번의 소중한 장면이 있다면
(ぼく)にとってはそれは(いま)だたとえドラマみたく(ゆき)なんか()らなくても
나에겐 그건 아직도 드라마처럼 눈같은거 안오더라고


大好(だいす)きな(きみ)大好(だいす)きだって 大好(だいす)きでどうしょうもないんだって
사랑하는 널 많이 좋아한다니, 너무 좋아서 어쩔 수 없다고
もうそれ以上(いじょう) なんも()えないよ
이제 그이상 아무것도 말할수 없어
(なん)(かい)フラれたって(きみ)()(なん)(ねん)たったってずっと()わらない
몇번을 헤어진다해도 너를 좋아하는 몇년이 지난다해도 여전히 변하지 않아
100(ねん)でも、、、
100년이든...


大好(だいす)きな(きみ)大好(だいす)きだって 大好(だいす)きだから()いたいんだって
너무 좋아하는 널 많이 좋아한다니까, 너무 좋아서 만나고 싶대
ありったけの気持(きも)ち いま(つた)えに()こう
있는 대로 지금 전달하러 가자
(なん)(かい)フラれたって(きみ)()(なん)(ねん)たったってずっと(ぼく)には
몇번을 훌라해도 너를 좋아해 몇년이 지난다고해도 난 계속
100(ねん)でも 初恋(はつこい)のままで 初恋(はつこい)のままで
100년이라도 첫사랑인채로 첫사랑인채로


(つた)えたいことがあるんだ 5(ふん)でもいいから()えないかな
전하고 싶은 것이 있어 5분이라도 괜찮으니까 만날 수 없을까?
(にぎ)りしめた電話(でんわ) 左手(ひだりて)(いま)(ふる)えてる
꽉 쥐고 있던 전화 왼손이 지금도 떨리고 있다
イチかバチかでふりむいたら (いま)まで()(なか)でいちばん
딸깍딸깍 뒤돌아보니 지금까지 본 것 중에서 가장
かわいい(きみ)がそっと (わら)ってくれた
귀여운 너가 살짝 웃어주었어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music2/v4/60/23/d0/6023d003-c72e-9c1a-326d-431515cfb233/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,