'24歳'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.07.23 [ J-Pop : コレサワ ] 24歳

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99BFDE3B5D36006F05

24歳

コレサワ

卵焼(たまごや)きは(あま)いやつじゃなくて ダシの(ほう)(いま)()きです
계란부침은 단것이 아니라 다시가 지금은 좋습니다.
紅茶(こうちゃ)砂糖(さとう)なしで()めるようになりました
홍차를 설탕없이 마실수 있게 되었습니다


でもあなたが大好(だいす)きなコーヒーはまだ()めません
하지만 당신이 좋아하는 커피는 아직 못마셔요
あなたが毎晩(まいばん)(ねむ)(まえ)()むコーヒーの(あじ)をしりたいです
당신이 매일밤 자기전에 마시는 커피의 맛을 알고 싶습니다.


もう手紙(てがみ)はいりません
이제 편지는 필요없습니다.
もう手紙(てがみ)はいりません
이제 편지는 필요없습니다.
もう手紙(てがみ)はいりません
이제 편지는 필요없습니다.
だってあなたの(むすめ)だから
왜냐면 당신 딸이니까


どこでもやってゆけるのさ
어디든지 해 나갈 수 있지
心配(しんぱい)なんてしなくていいのさ
걱정따위 안해도 돼
どこでもやってゆけるのさ
어디든지 해 나갈 수 있지


大切(たいせつ)(ひと)ができた(とき)にすぐに()わってしまうかもなんて()ったけど
소중한 사람이 생겼을 때 금방 끝나버릴지도 모른다고 말했었지만
案外(あんがい)うまくやっています ご飯粒(めしつぶ)(のこ)さない(ひと)です
의외로 잘 하고 있습니다 밥알을 남기지 않는 사람입니다


家族(かぞく)旅行(りょこう)記憶(きおく)がないけど(べつ)()にしていません
가족여행의 기억이 없지만 별로 신경쓰지 않아요
これから大好(だいす)きな(ひと)たちとどこにでもどこにでもいけるわ
앞으로 좋아하는 사람들과 어디에든 어디든 갈 수 있어.


だから電話(でんわ)はいりません
그러니까 전화는 필요 없습니다.
だから電話(でんわ)はいりません
그러니까 전화는 필요 없습니다.
もう電話(でんわ)はいりません
이제 전화 안받아요
ずっとあなたの(むすめ)だから
계속 당신의 딸이니까


()きたいときに()いてるよ
울고 싶을 때 울고 있어요
むかつくこともそりゃ多々(たた)あるけど
짜증나는 것도 그거야 많이 있지만
(はなし)()いてくれる人達(ひとたち)がちゃんと(がわ)にいます
이야기를 들어주는 사람들이 바로 옆에 있어요.


どこでもやってゆけるのさ
어디든지 해 나갈 수 있지
心配(しんぱい)なんてしなくていいのさ
걱정따위 안해도 돼
どこでもやってゆけるのさ
어디든지 해 나갈 수 있지


どこでもやってゆけるから
어디든지 할 수 있으니까
心配(しんぱい)なんてしなくていいのさ
걱정따위 안해도 돼
元気(げんき)にやってゆけるから
건강하게 해 나갈 수 있으니까





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61DvWYNoiaL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,