80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B196335D33ED0A2E

旅立ちのうた

SUPER☆GiRLS

どこから(はな)せばいいのだろう
어디서 말하면 좋을까
(おも)()ばかり (あふ)れてさ
추억만 넘쳐 흘러
肝心(かんじん)言葉(ことば)()てこないや
중요한 말이 나오지 않으니
ただ (すこ)しだけ(さび)しいよ
단지 조금만 쓸쓸하네


たくさんの(あい)(もら)ったから
많은 사랑을 받았으니까
(あったかい(あい))
(아까이 아이)
(まよ)気持(きも)ちはないけれど
망설이는 마음은 없지만
(むね)いっぱい (おお)きく(いき)()えば
가슴 가득히 크게 숨을 들이쉬면
(はな)(おく)がキュッて ()きそうになる
콧속이 삐걱삐걱 울 것 같다
ー 旅立(たびだ)ちのとき
여행갈 때


(ぼく)らは(そら)をさす (とり)のように
우리들은 하늘을 찌르는 새처럼
(とお)く (とお)く (ゆめ)()せて ()んでゆくよ
멀리 꿈을 싣고 날아가요
()(しろ)(おも)い 今日(きょう)(かぜ)()かれて
새하얀 마음 오늘의 바람을 맞아서
どこまでも ()(つづ)けよう
어디까지라도 계속 성장하자
はじまり でも さようなら
시작이지만 안녕히계세요


(うれ)しいこと (かな)しいこと
기쁜일 슬픈일
(大事(だいじ)なこと) 全部(ぜんぶ) (むね)()いて
(소중한 것) 전부 가슴에 안고


多分(たぶん)どこかで気付(きづ)いていた
아마 어딘가에서 눈치채고 있었다
いつか(わか)れが()ることも
언젠가 이별이 온다는 것도
でも想像(そうぞう)以上(いじょう)(せつ)なすぎて
하지만 상상 이상으로 너무 애절해서
まだうまく(わら)えないよ
아직 잘 웃지 못하겠다


たくさんの勇気(ゆうき)つたわるから
많은 용기가 전해지니까
(おっきな勇気(ゆうき))
(대한 용기)
(つぎ)場所(ばしょ)でも大丈夫(だいじょうぶ)
다음 장소라도 괜찮아
いつだって (こた)えは(ひと)つじゃない
언제라도 답은 하나가 아냐
それぞれの未来(みらい) それぞれの(みち)
각자의 미래 각각의 길
ー ()わりゆくとき
변해갈때


()れやかな(そら)に (えが)いた軌跡(きせき)
맑은 하늘에 그린 궤적
(つよ)く (つよ)く 羽根(はね)(ひろ)げ ()んでゆくよ
강하게 날개를 펼치고 날아간다
(かがや)きのさきに (ねが)いを(わた)すように
빛나기 전에 소원을 전하도록
(はな)れても そばにいるから
떨어져 있어도 곁에 있으니까
(つな)いだ ()に ありがとう
연결된 손에 고마워


(きみ)(そら)(いろ)
너의 하늘색
(ぼく)(そら)(いろ)
나의 하늘색
やがて(おな)じじゃなくなっても
머지않아 같지는 않게 되어도
(とも)()ごした()
함께 지낸 날은
いつでもココにある
언제라도 여기에 있어
いつか (いつか) ()えるよね
언젠가 (언젠가)만나겠지?


(ぼく)らは(そら)をさす (とり)のように
우리들은 하늘을 찌르는 새처럼
(とお)く (とお)く (ゆめ)()せて ()んでゆくよ
멀리 꿈을 싣고 날아가요
()(しろ)(おも)い 今日(きょう)(かぜ)()かれて
새하얀 마음 오늘의 바람을 맞아서
どこまでも ()(つづ)けよう
어디까지라도 계속 성장하자
はじまり でも さようなら
시작이지만 안녕히계세요





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51yTFGWxQNL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/996817415D2DA9EC2B

夢中マテリアル

SUPER☆GiRLS

(ゆめ)をいくつも
꿈을 얼마든지
ねぇ (かな)えたけれど
이뤄졌지만
ハジケ()りない
경사가 모자라다


満足(まんぞく)したら
만족하면
もう そこでおしまい
이제 거기서 그만
(まよ)わないよ
망설이지 않아


(あつ)鼓動(こどう)(もと)めるまま
뜨거운 고동이 요구한 채
そびえ()(かべ)(こわ)
우뚝 솟은 벽을 깨라


Ban Ban (ねら)うよ もっと いけるよ
Ban Ban 노리다 더 갈 수 있을 거야
限界(げんかい) みえたら (はじ)まり
한계를 보여준다면 시작
Dan Dan (ちか)づくドア ()けよう
Dan Dan 가까이 오는 문을 열자
チャンスの(とびら)
찬스 문
衝動(しょうどう)(てき)でも 想像(そうぞう)()えても
충동적이어도 상상 넘어도
We go! (こころ)()(なか)
We go! 마음 한 가운데
(いま)(かがや)くよ 夢中(むちゅう)マテリアル
지금 빛나요 몽중 머티리얼


(わたし)()きる
내가 산다
この(まち)()きてる
이 거리도 살아있다
()わり(つづ)ける
계속 바뀌다


退屈(たいくつ)なんか
심심해
もうしてらんないの
더 이상 하고 싶지 않아
()()けるよ
달려 나갈 거야


(あま)いワナはスルー ()()らして
달콤한 나는 스루 차 흩뿌려
(だれ)よりも(さき)目指(めざ)
누구보다도 앞을 목표로 해라


Ban Ban (ゆめ)みて きっと つかむよ
Ban Ban 꿈꿔 꼭 잡을께
無我夢中(むがむちゅう),won't you? (はじ)めよう
무어 무어 무어무어, won't you? 시작하자
Don Don ()うだけ番長(ばんちょう) ()()
Don Don 이라 할 만큼 번장 추월하라
(てき)自分(じぶん)
적은 자기 자신이다
暴走(ぼうそう)気味(ぎみ)でも 妄想(もうそう)(ちゅう)でも
폭주하는 기미일지라도 망상 중에서도
Come on! (いど)んでいくだけ
Come on! 도전해 가는것 뿐이야
(いま)(ひか)()夢中(むちゅう)マテリアル
지금 빛을 내놔라 꿈속 머티리얼


(あつ)鼓動(こどう)(もと)めるまま
뜨거운 고동이 요구한 채
そびえ()(かべ)(こわ)
우뚝 솟은 벽을 깨라


Ban Ban (ねら)うよ もっと いけるよ
Ban Ban 노리다 더 갈 수 있을 거야
限界(げんかい) みえたら (はじ)まり
한계를 보여준다면 시작
Dan Dan (ちか)づくドア ()けよう
Dan Dan 가까이 오는 문을 열자
チャンスの(とびら)
찬스 문
衝動(しょうどう)(てき)でも 想像(そうぞう)()えても
충동적이어도 상상 넘어도
We go! (こころ)()(なか)
We go! 마음 한 가운데
(いま)(かがや)くよ 夢中(むちゅう)マテリアル
지금 빛나요 몽중 머티리얼





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61J8tf1VhpL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B4AF4C5D17BA310B

Be with you

SUPER☆GiRLS

Be with youあなたとなら
Be with you 당신과 함께라면
これからもずっと一緒(いっしょ)
앞으로도 쭉 함께
()のひら(あせ)かいて
손바닥 땀흘리며
(はし)(きみ)はまぶしい
달리는 너는 눈부시다


Be with youあなたとなら
Be with you 당신과 함께라면
これからきっとかなえる
지금부터 반드시 이룰 수 있다
()のひらほどの(ゆめ)
손바닥만한 꿈
(すこ)しずつ(そだ)っている
조금씩 자라고 있다


(かな)わない(ねが)(ごと)
이루어질 수 없는 소원
なぐさめる(ひと)はいる
달래는 사람은 있다
だけども(あま)えてる
그러나 어리광부리고 있다
(おそ)いけど気付(きづ)いた
늦었지만 알아차렸다


(かわ)べりを(ある)いてる
냇가를 걷고 있다
(かがや)きをたくわえてBe with you
테루키오타쿠에테 Be with you


Be with youどこまででも
Be with you 어디까지라도
きっと(はし)って()けるよね
틀림없이 달려갈 수 있겠지
ネガティブな発言(はつげん)
부정적인 발언
(なに)(とく)にもならない
아무 이득도 안 된다


Be with you(はじ)めたなら
Be with you 시작했더라면
(すこ)しくらいの(かぜ)だって
조금 강한 바람이라고
Be with youあなたならば
Be with you 당신이라면
()けない(なに)()っている
지지 않는 무엇인가 가지고 있다


(こころ)ない(ひと)(こえ)
무심한 사람의 목소리
()にしてたら(こわ)れちゃう
신경 쓰다가는 부서져버려
どうにかしてこの(まち)
어떻게든 이 거리에서
()()いていかなきゃ
살아나가야지


交差点(こうさてん)(わた)ってる
교차점 건너고 있다
よそ()せず(まえ)()いて
한눈 팔지 않고 앞을 향해
Be with you
Be with you


Be with youどこまででも
Be with you 어디까지라도
きっと(はし)って()けるよね
틀림없이 달려갈 수 있겠지
ネガティブな発言(はつげん)
부정적인 발언
(なに)(とく)にもならない
아무 이득도 안 된다


Be with you(はじ)めたなら
Be with you 시작했더라면
(すこ)しくらいの(かぜ)だって
조금 강한 바람이라고
Be with youあなたならば
Be with you 당신이라면
()けない(なに)()っている
지지 않는 무엇인가 가지고 있다


Be with youあなたとなら
Be with you 당신과 함께라면
これからもずっと一緒(いっしょ)
앞으로도 쭉 함께
()のひら(あせ)かいて
손바닥 땀흘리며
(はし)(きみ)はまぶしい
달리는 너는 눈부시다


Be with youあなたとなら
Be with you 당신과 함께라면
これからきっとかなえる
지금부터 반드시 이룰 수 있다
()のひらほどの(ゆめ)
손바닥만한 꿈
(すこ)しずつ(そだ)っている
조금씩 자라고 있다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/59/94/41/59944123-e0b3-29d6-8b23-f6235e609251/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99FC624E5D0B032C30

飛行機雲、いつか

SUPER☆GiRLS

(きみ)笑顔(えがお)が キラキラ
너의 웃는얼굴이 반짝반짝
ちょっぴり(せつ)ない()もある
좀 안타까운 날도 있다
ずっと
계속
こんな気持(きも)高鳴(たかな)
이런 기분 큰 소리야
(いま)だけじゃないと()ったんだ
지금뿐이 아닌 줄 알았다구


シャラララ (ぼく)(こえ)(とど)くのならば
샤라라라 나의 목소리가 닿는다면
シャララララ (くん)()れたくて
샤라라라라라레 너를 만지고 싶어서


飛行機雲(ひこうきぐも)でいつか (きみ)のもとへ()いに()こう
비행기 구름으로 언젠가 자네 곁을 만나러 가자
夕暮(ゆうぐ)(つづ)くライン 1、2、3 Go! Go!
저녁 이어지는 라인 1,2,3 Go!Go!
飛行機雲(ひこうきぐも)でいつか 途切(とぎ)れないように
비행기 구름으로 언젠가 끊기지 않도록
(きみ)()(ぬく)もり(かん)じて 「()きだよ■」
네 손의 따뜻함을 느끼고 "좋아해~ "


(きみ)会話(かいわ)にドキドキ
너의 대화에 두근두근
(とお)(はな)れていたってやっぱ
멀리 떨어져 있다해도 역시
(こえ)(かん)こえるんだけど
목소리도 간지러운데
それだけじゃ(おぎな)えないんです。
그것만으로는 보충할 수 없어요.


シャラララ (あさ)(よる)(おな)気持(きも)ちで
샤라라라 아침도 밤도 같은 기분으로
シャララララ (きみ)独占(どくせん)する
샤라라라라라군이 독점한다


飛行機雲(ひこうきぐも)でいつか (きみ)()いて()きしめたい
비행기 구름으로 언젠가 너를 안아 안고 싶어
()えなくなったライン 1、2、3 Go! Go!
안 보이게 된 라인 1,2,3 Go!Go!
飛行機雲(ひこうきぐも)でいつか (つた)えた(おも)
비행기 구름으로 언젠가 전한 마음
(きみ)だけを まっすぐ()つめて 「()きだよ■」
너만을 똑바로 바라보며 "좋아해. "


飛行機雲(ひこうきぐも)でいつか (きみ)のもとへ()いに()こう
비행기 구름으로 언젠가 자네 곁을 만나러 가자
夕暮(ゆうぐ)(つづ)くライン 1、2、3 Go! Go!
저녁 이어지는 라인 1,2,3 Go!Go!
飛行機雲(ひこうきぐも)でいつか 途切(とぎ)れないように
비행기 구름으로 언젠가 끊기지 않도록
(きみ)()(ぬく)もり(かん)じて
네 손의 따뜻함을 느끼고


飛行機雲(ひこうきぐも)でいつか (きみ)()いて()きしめたい
비행기 구름으로 언젠가 너를 안아 안고 싶어
()えなくなったライン 1、2、3 Go! Go!
안 보이게 된 라인 1,2,3 Go!Go!
飛行機雲(ひこうきぐも)でいつか (つた)えた(おも)
비행기 구름으로 언젠가 전한 마음
(きみ)だけを まっすぐ()つめて 「()きだよ■」
너만을 똑바로 바라보며 "좋아해. "





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61KjHW-WhJL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,