'back number'에 해당되는 글 27건

  1. 2018.11.02 [ J-Pop : back number ] 瞬き
  2. 2018.11.01 [ J-Pop : back number ] 世田谷ラブストーリー

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61dHk8Lh1-L.jpg

瞬き

back number

(しあわ)せとは (ほし)()(よる)(まぶ)しい(あさ)
()(かえ)すようなものじゃなく
大切(たいせつ)(ひと)()りかかった(あめ)(かさ)()せる(こと)

(なに)(ため)()きて()くのか
(こた)えなんて()くていいよ
()いたい(ひと)必要(ひつよう)なものを(すこ)(まも)れたら

背伸(せの)びもへりくだりもせずに
(ぼく)のそのままで(いと)しい気持(きも)ちを(うた)えたなら

(しあわ)せとは (ほし)()(よる)(まぶ)しい(あさ)
()(かえ)すようなものじゃなく
大切(たいせつ)(ひと)()りかかった(あめ)(かさ)()せる(こと)
(まばた)きもせずに()()らしても見付(みつ)かる(るい)のものじゃない
だからそばにいて()しいんだ

(ゆめ)(ため)()きられた(ひと)
()れた(みち)正解(せいかい)だった(ひと)
(だれ)かの(ため)(つい)やした(ひと)
自分(じぶん)()きた(ひと)

(だれ)にもなれなかったけど
ただ今日(きょう)(ぼく)必要(ひつよう)だと(おも)ってくれたら

(しあわ)せとは (ほし)()(よる)(まぶ)しい(あさ)
()(かえ)すようなものじゃなく
大切(たいせつ)(ひと)()りかかった(あめ)(かさ)()せる(こと)
また(よわ)見付(みつ)けて戸惑(とまど)(ぼく)
でもそれが出来(でき)るだろうか
()()じて見付(みつ)けた場所(ばしょ)

(しあわ)せとは (ほし)()(よる)(まぶ)しい(あさ)
()(かえ)すようなものじゃなく
大切(たいせつ)(ひと)()りかかった(あめ)(かさ)()せる(こと)
そしていつの()にか(ぼく)(ほう)(まも)られてしまう(こと)
いつもそばに いつも(きみ)がいて()しいんだ

()()けても ()()じても



행복은 별이 내리는 밤과 눈부신 아침이
반복 같은 거잖아
소중한 사람에게 닥친 비에 우산을 가릴 수 있다 일이다

무엇 때문에 살아가는지
해답은 없어서 좋아
만나고 싶은 사람과 필요한 것 좀 지키면

발돋움도 겸손하지도 않고
내 그대로 사랑스러운 마음을 부른다면

행복은 별이 내리는 밤과 눈부신 아침이
반복 같은 거잖아
소중한 사람에게 닥친 비에 우산을 가릴 수 있다 일이다
눈도 깜빡이지 않고 눈을 부릅뜨고도 발견되다 류의 것이 아니다
그래서 곁에 있었으면 좋겠다

꿈을 위해서 못 살 사람
막힌 길이 정답이었던 사람
누군가 때문에 쏟은 사람
자신을 산 사람

아무도 되지 못했지만
다만 오늘도 나를 필요하다고 생각한다면

행복은 별이 내리는 밤과 눈부신 아침이
반복 같은 거잖아
소중한 사람에게 닥친 비에 우산을 가릴 수 있다 일이다
또 약점 찾아 망설이는 나에게
그러나 내가 할 수 있을까.
눈을 감고 발견한 장소에서

행복은 별이 내리는 밤과 눈부신 아침이
반복 같은 거잖아
소중한 사람에게 닥친 비에 우산을 가릴 수 있다 일이다
그리고 어느새 내가 지켜지는 일이다
항상 곁에 언제나 네가 있었으면 좋겠다

눈을 열어도 눈 감고도


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61dHk8Lh1-L.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/61DeLZiuiNL.jpg

世田谷ラブストーリー

back number

旧道(きゅうどう)沿()いの居酒屋(いざかや)を ()てから(ぼく)無口(むくち)なのは
今日(きょう)(くん)(いえ)(さそ)うその口実(こうじつ)を (さが)しているんだよ

(えき)まで3(ふん) ちょっと(ちか)()ぎたよな
()っぱらった(ぼく)に (きみ)はまたねと(ちい)さく()()った

今度(こんど)(きみ)()いかけて もう今日(きょう)はここにいなよって
ちゃんと()うからまた (あそ)びに()てよ
もう終電(しゅうでん)()()うように (おく)るようなヘマはしない
もうしないからさ

改札(かいさつ)(はい)って()(かえ)り ()()けてね とまた(きみ)()()
(ぼく)(おな)言葉(ことば)()いながら ()()めなきゃと (こころ)()(かえ)

各駅(かくえき)停車(ていしゃ)(きみ)()()ってゆく
(ぼく)(かか)われない 毎日(まいにち)へとガタンゴトン
(きみ)(しば)(ため)名前(なまえ)()たない(ぼく)
時間(じかん)は24()20(ふん)まで

階段(かいだん)(のぼ)って見渡(みわた)せば いつもの見慣(みな)れた風景(ふうけい)
ついさっきまでこの(まち)に (きみ)がいたのか あぁ (きみ)がいたのか

今度(こんど)(きみ)()いかけて もう今日(きょう)はここにいなよって
ちゃんと()うからまた (あそ)びに()てよ
もう終電(しゅうでん)()()うように (おく)るようなヘマはしない
もうしないからさ

(つき)()かりに()らされた (くろ)(かみ) 横顔(よこがお) くちびるを
(おも)()して(むね)が (くる)しくなるよ
その全部(ぜんぶ)(ぼく)のものなら (かな)しい(おも)いなどさせない
絶対(ぜったい)させないのにな

もう終電(しゅうでん)()()うように (おく)るようなヘマはしない
もうしないからさ



옛 길 가의 술집을 나오고부터 내가 과묵한 것은
오늘 너를 집에 초대하는 빌미를 찾고 있다구

역까지 3분 좀 가까이 지났구나
술 취한 내게 너는 또라고 작은 손을 흔들었다

이번에는 너를 뒤쫓아 이제 오늘은 여기에자라고
분명히 말하니까 또 놀러 오렴
이제 막차에 늦게 보내는 헤마는 않는다
이제 안 하니까

개찰 들어가서 뒤돌아보다 조심하라고 또 너는 손을 흔들
나도 같은 말을 하면서 불러서 서지 않으면 마음에서 반복

완행은 너를 데려간다
나의 관여할 수 없는 매일로 가탄고톤
너를 묶기 위한 이름이 없는 나의
시간은 24시 20분까지

계단상도 바라보면 평소의 익숙한 풍경으로
방금 전까지 이 거리에 그대가 있었는지 아 너가 있었나.

이번에는 너를 뒤쫓아 이제 오늘은 여기에자라고
분명히 말하니까 또 놀러 오렴
이제 막차에 늦게 보내는 헤마는 않는다
이제 안 하니까

달빛에 비추인 검은 머리 옆모습 입술을
생각으로 가슴이 괴로워진다.
그 전부가 나의 것이라면 슬픈 마음 등시키지 않는
절대 못하게 하는데 그치

이제 막차에 늦게 보내는 헤마는 않는다
이제 안 하니까


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61DeLZiuiNL.jpg

Posted by furiganahub
,