'きっと今夜だろう'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.04.17 [ J-Pop : かりゆし58 ] きっと今夜だろう

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/992A31495CB6306009

きっと今夜だろう

かりゆし58

(ぼく)らの(まち)(よる)のとばりが ()りて(あた)りは()(くら)になった
'우리네 동네에 밤외벽이 내려서 주변은 캄캄해졌다
(おぼ)えてるあれは(たし)(はじ)めて(きみ)(ぼく)(いえ)()()(かえ)(みち)
기억하고 있는 저것은 분명 처음으로 네가 우리 집에 온 날의 돌아가는 길
月明(つきあ)かりの(した) (なら)んで(うた)足音(あしおと) そして出会(であ)ったもの
달빛아래 나란히 노래하는 발소리 그리고 만난 것


(なに)もない田舎(いなか)(まち)(よる)(そら)()りばめた(いく)(せん)(ほし) (しず)かな(うみ)
텅 빈 시골 마을 밤 하늘에 흩어진 수많은 별들이 잔잔한 바다


(いき)()(きみ)横顔(よこがお)()(とき)(ぼく)()めたんだ
숨을 쉬는 너의 옆모습을 봤을 때 나는 결정했어
いつか(ぼく)()(かえ)る その(とき)(となり)見守(みまも)って()しいのは(きみ)だと
언젠가 내가 땅에 돌아온다 그때 옆에서 지켜줬으면 하는 건 너라고
(きみ)しかいないと』 なんて手紙(てがみ)()んで 花嫁(はなよめ)にキスする
너밖에 없으면 뭐라고 편지 읽고 신부한테 키스하는 거야


そんな(ひと)(ぼく)はなりたいんだ わかってくれるかな
그런 사람에게 나는 되고 싶어 알아줄까?
いつまでも(がわ)()てよ (きみ)しかいない (きみ)しかいない
언제까지나 곁에 있어 줘 너밖에 없어 너밖에 없어


もしもこの強引(ごういん)なお(ねが)いが 永遠(えいえん)(ちか)いに(かたち)()えて
혹시나 이 무리한 부탁이 영원한 맹세로 바꾸어
()れた(あさ)(あめ)()夕暮(ゆうぐ)れも (はる)(なつ)(あき)(ふゆ)(すべ)ての(とき)
맑게 갠 아침도, 비 내리는 저녁도, 봄도, 여름도, 가을도, 겨울도 모든 때
(すべ)ての場面(ばめん)(きみ)(ぼく)()かち()っていくこと ()めてくれるとするならば
모든장면을 니가 나랑 나누어주길 결정해 준다고 한다면
そのきっかけになるのは きっと "今夜(こんや)だろう"
그 계기가 되는 것은 틀림없이 "오늘밤일 것이다"




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/410AMAdJSNL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,