80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A4013F5D1D15530B

南風に吹かれて

さだまさし

(つぎ)の「のぞみ」で(きみ)故郷(こきょう)(かえ)
다음 '노조미'에서 너는 고향으로 돌아간다
南風(みなみかぜ)(きみ)(かみ)()らした
남풍이 너의 머리를 흔들었다
まだ(おも)()にするには(おも)すぎる(こい)
아직 추억하기엔 벅찬 사랑을
(くん)(いち)(にん)(かか)えながら
너 혼자 껴안으면서
さよならが言葉(ことば)にならない
안녕이 말이 되지 않는다
()(ちが)(こい)(とお)ざかる
엇갈리는 사랑이 멀어지다
梅雨(つゆ)()けの青空(あおぞら)(まぶ)しい
장마가 끝나는 푸른 하늘이 눈부시다
(とびら)()まるまで (きみ)()()つめてた
(문이 닫힐때까지 너의 눈을 바라보고 있었어)
あんなに()つめあったのは
저렇게 바라본 것은
(はじ)めてだったね
처음이었네


最初(さいしょ)から(べつ)のホームで (ぼく)らは(ちが)列車(れっしゃ)
처음부터 다른홈에서 우리들은 다른 열차를
()っていたことに()づかず (わず)かな
기다렸다는 것을 눈치채지 못하고 조금밖에
(おな)(ゆめ)(しん)じて 歩幅(ほはば)()わせてたね
같은 꿈을 믿으며 보폭을 맞춰갔네요
(つか)れてもしあわせだった
피곤해도 행복했다
(わか)(ぎわ)何故(なぜ)ありがとうと
헤어질때 왜 고맙다고
()(にぎ)()えなかっただろう
손을 잡고 말할 수 없었을 것이다
本当(ほんとう)のしあわせになってと
정말 행복하라고


窓辺(まどべ)(きみ)(のこ)した ()()らぬ(あか)(はな)
창가에 네가 남긴 이름 모를 빨간 꽃
南風(みなみかぜ)()かれて
남풍이 불어와
さよならが言葉(ことば)にならない
안녕이 말이 되지 않는다
()(ちが)(こい)(とお)ざかる
엇갈리는 사랑이 멀어지다
梅雨(つゆ)()けの青空(あおぞら)(まぶ)しい
장마가 끝나는 푸른 하늘이 눈부시다
(とびら)()まるまで (きみ)()()つめていた
문이 닫힐 때까지 너의 눈을 바라보고 있었어
あんなに()つめあったのは
저렇게 바라본 것은
(はじ)めてだったね
처음이었네









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41DR4Y7E8YL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99D052505D18B7591E

夢と呼んではいけない~星屑倶楽部

さだまさし

それを(ゆめ)()んではいけない 希望(きぼう)ではなく期待(きたい)でもない
그것을 꿈이라고 불러서는 안되는 희망도 아니고 기대도 아니다.
(しん)じて そして()つことを (わたし)約束(やくそく)()びたい
믿고 그리고 기다릴께 난 약속이라고 부르고싶다
それを(うそ)()んではいけない 多分(たぶん)ではなくきっとでもない
그것을 거짓이라고 불러서는 안 될 아마가 아니라 분명하지도 않아
(しん)じて (ある)(はじ)めたら それは(あい)()わってゆく
믿고 걷기 시작하면 그것은 사랑으로 변해간다


(とお)くから()れば(だれ)もが
멀리서 보면 누구나가
(ちい)さな星屑(ほしくず)のひとつ
작은 별 중의 하나
けれど()つめてごらんよ
하지만 바라보렴
そうさ それぞれがひとつ
그래 각자가 하나
(かがや)いてる太陽(たいよう)
빛나는 태양
それを(わす)れちゃいけない
그것을 잊어서는 안된다


(おも)()したら ここへおいで
생각하면 여기로 와
Together Together
Together Together


星屑(ほしくず)倶楽部(くらぶ)へ おいでよ すべて(わす)れて おやすみ
별고기 클럽에 오세요 모두 다 잊고 잘 자요
星屑(ほしくず)倶楽部(くらぶ)へ おいでよ 明日(あした)(ため)(わら)っておくれ
별고기 클럽에 와. 내일을 위해 웃어 줘.


(だれ)()もはばからず
아무 눈도 꺼리지 않고
(こえ)()して()きたい
소리내어 울고 싶다
そんな(とき)があるよね
그럴 때가 있지
(だれ)かの名前(なまえ)
누군가의 이름을
(おお)きな(こえ)(さけ)んで
큰소리로 외쳐
みたい()だってあるさ
보고싶을 때도 있지


そんな(とき)には ここへおいで
그럴 때면 이리 와
Together Together
Together Together


星屑(ほしくず)倶楽部(くらぶ)は いつでも (きみ)(むか)えてくれるよ
별들은 언제나 그대를 맞이해 줄거야
星屑(ほしくず)倶楽部(くらぶ)は (だれ)でも すぐに友達(ともだち)になれるから
별들은 누구라도 바로 친구가 될 수 있으니까...


星屑(ほしくず)倶楽部(くらぶ)へ ようこそ すべて(わす)れて おやすみ
별들의 클럽에 오신 것을 모두 잊고 잘 자요
星屑(ほしくず)倶楽部(くらぶ)へ ようこそ 明日(あした)(ため)(わら)っておくれ
별똥 클럽에 오신걸 환영합니다. 내일을 위해 웃어 줘.


星屑(ほしくず)倶楽部(くらぶ)は いつでも (きみ)(むか)えてくれるよ
별들은 언제나 그대를 맞이해 줄거야
星屑(ほしくず)倶楽部(くらぶ)は (だれ)でも すぐに友達(ともだち)になれるから…
별들은 누구라도 바로 친구가 될 수 있으니까...









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51nKIWd%2ByBL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A59C3B5D0FF4C917

思い出はゆりかご

さだまさし

こうして()()ざせば いつでもあなたに(ぐう)える
이렇게 눈을 감으면 언제라도 당신을 만날 수 있어
そうしてあなたの(やさ)しさ (かぞ)()()きてゆける
그렇게 해서 당신의 상냥함을 세면서 살아갈 수 있어
(おも)()というものは ()(つか)れて(ねむ)(とき)
추억이란 울고 지쳐서 잠잘 때
(わたし)にたったひとつ(ゆる)された ゆりかごなの
나에게 단 하나허락 받은 요람이야
ゆらりゆらり()れて (ゆめ)行方(ゆくえ)たどる
흔들흔들 흔들리며 꿈의 행방을 더듬다
(たの)しかった(ころ)のあなたを も一度(いちど)()(もど)せる
즐거웠던 시절의 당신을 다시 불러올 수 있다


どうしてなくす(まえ)に 気付(きづ)かないものでしょう
왜 잃어버리기 전에 눈치채지 못할까요?
(あま)りに見慣(みな)()ぎて いつの()にか見失(みうしな)
너무나 익숙해서 어느 틈엔가 잃어버리다
(しあわ)せというものは 丁度(ちょうど)(あめ)あがりの(そら)
행복이란 마치 비오는 하늘에
()(のぼ)(にじ)のふもとの (たよ)りなさに()()ているわ
일어서는 무지개 품앗이의 믿음직스러움을 많이 닮았어
ゆらりゆらり()れて (ゆめ)()てに出会(であ)
흔들흔들 흔들흔들 꿈결에 만나다
()えば(かなら)(とお)ざかり すぐに()えてしまう
쫓으면 반드시 멀어져가 버린다
ゆらりゆらり()れて (ゆめ)行方(ゆくえ)たどる
흔들흔들 흔들리며 꿈의 행방을 더듬다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51tw5GKFtZL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/990DCD4C5D0B6CA029

フレディもしくは三教街―ロシア租界にて―

さだまさし

フレディ あなたと出会(であ)ったのは (かん)(ぐち)
프레디 당신과 만난건 한구
揚子江(ようすこう)沿()いのバンドで
양자강변 밴드에서
あなたは人力(じんりき)車夫(しゃふ)()めた
당신은 인력거꾼을 말렸다
フレディ ()(にん)(はじ)めて()った レストラン
프레디 둘이서 처음 갔다 레스토랑
(さん)(きょう)(がい)()けた
삼교가를 빠져나갔다
フランス租界(そかい)へとランデブー
프랑스 조계로 랑데부
あの(ころ)(わたし)一番(いちばん)()きだった
그때 내가 제일 좋아했다
(さん)(きょう)(がい)のケーキ()(おぼ)えてる?
삼교가의 케이크 가게를 기억해?
ヘイゼルウッドのおじいさんの
헤이제루웃도할아버지의
なんて(ふか)くて(あお)()
이 얼마나 깊고 푸른 눈
いつでもパイプをくゆらせて
언제라도 파이프를 흔들고
アームチェアーで新聞(しんぶん)をひろげてた
암체어에서 신문을 펼쳤었다
フレディ あなたも 年老(としお)いたらきっと
프레디 당신도 늙으면 분명
あんなすてきな おじいさんに
저런 멋진 할아버지에게
なると(おも)ってたの 本当(ほんとう)(おも)ってたの
될줄 알았어 정말로 생각했었어


フレディ それから レンガ()きのパン()
프레디 그리고 나서 벽돌구이의 빵집
ボンコのおばあさんの 掃除(そうじ)()きなこと
본코 할머니 청소하기 좋아하는거
フレディ 夕暮(ゆうぐ)れの (かね)(じゅう)()()って
프레디 해질녘 종에 십자짓고
ポプラの枯葉(かれは)(うず)もれたあの(ひと)(いち)(まい)()だった
포플러의 가랑잎에 파묻힌 그 사람은 한 폭의 그림이었다
本当(ほんとう)はあなたと(わたし)のためにも
사실은 당신과 나를 위해서도
教会(きょうかい)(かね)(こえ)(ひび)くはずだった
교회 종소리 울릴 뻔했다
けれどもそんな(ゆめ)のすべても
하지만 그런 꿈의 미끄러워도
あなたさえも(うば)ったのは
당신조차도 빼앗은것은
()えあがる(あか)(ほのお)(なか)()()戦闘(せんとう)()
불타오르는 붉은 불꽃을 뚫고 날아다니는 전투기
フレディ (わたし)はずっとあなたの(がわ)
프레디 나는 계속 당신 옆에서
あなたはすてきな おじんさんに
당신은 멋진 오빠에게
なっていたはずだった
되어 있었을 것이다


フレディ あなたと出逢(であ)ったのは (かん)(ぐち)
프레디 당신과 만난건 한구





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/df/36/da/df36da66-9d65-d6c1-48c5-dabdec129f98/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/990A4E3B5CFF64EE0A

無縁坂

さだまさし

(はは)がまだ(わか)(ころ) (ぼく)()をひいて
엄마가 아직 젊으셨을 때 나의 손을 잡고
この(さか)(のぼ)(たび) いつもため(いき)をついた
이 언덕을 올라갈 때마다 언제나 한숨을 내쉬었다
ため(いき)つけば それで()
한숨만 쉬면 그것으로 끝난다
(のち)だけは()ちゃだめと
뒤만은 봐서는 안된다고
(わら)ってた(しろ)()は とてもやわらかだった
웃었던 하얀 손은 아주 부드러웠다


(うん)がいいとか (わる)いとか
운이 좋다 라든지 나쁘다든지
(ひと)時々(ときどき) (くち)にするけど
사람은 가끔 입으로 하지만
そうゆうことって(たし)かにあると
그런 일은 확실히 있으면
あなたをみててそう(おも)
당신을 보며 그렇게 생각하다


(しの)()(にん) 無縁(むえん)(ざか) かみしめる(よう)
숨기는 불인 무연(不仁)무연(無然) 언덕 (가네사카)물거린 듯한
ささやかな (ぼく)(はは)人生(じんせい)
잔잔한 나의 어머니의 인생


いつかしら(ぼく)よりも (はは)(ちい)さくなった
언젠가 나보다 어머니는 작아졌다
()らぬまに(しろ)()は とても(ちい)さくなった
부지불식간에 흰 손은 아주 작아졌다
(はは)はすべてを(こよみ)(きざ)んで
어머니는 모든 것을 달력에 새기고
(なが)して()たんだろう
유행하고 왔겠지
(かな)しさや(くる)しさは きっとあったはずなのに
슬픔이나 괴로움은 분명 있었을 텐데


(うん)がいいとか (わる)いとか
운이 좋다 라든지 나쁘다든지
(ひと)時々(ときどき) (くち)にするけど
사람은 가끔 입으로 하지만
めぐる(こよみ)季節(きせつ)(なか)
돌고 도는 달력은 계절 속에서
(ただよ)()()ぎてゆく
감쪽같이 지나가다


(しの)()(にん) 無縁(むえん)(ざか) かみしめる(よう)
숨기는 불인 무연(不仁)무연(無然) 언덕 (가네사카)물거린 듯한
ささやかな (ぼく)(はは)人生(じんせい)
잔잔한 나의 어머니의 인생





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51kOy8IBmRL.jpg

Posted by furiganahub
,