80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99AE1C355CFC82A12A

ふるさとの風

さだまさし

ふるさとの(やま)(かぜ)
고향 산바람은
()(うるわ)しき(がわ)をすべり
(수수한 강을 미끄러져)
(わたし)(おさな)(つばさ)
나의 어린 날개를
(いつく)しみ()くよ
자자하게 불어요
あの(やま)のそびえるところ
저 산이 우뚝 솟은 곳
(かわ)(なが)れいずるところ
강이 흐르는 곳
いつかふるさとは
언젠가 고향이란
(ゆめ)旅立(たびだ)つところ
꿈길을 떠나는 곳
(かぜ)(かぜ)(かぜ)よ ふるさとの(かぜ)
바람아 바람아 바람아 고향 바람이여
(あい)おしき(ひと)()りたまえ
사랑스러운 사람을 보호하게


あの()(わす)れない
그날을 잊지 않다
たとえ()()ぎて
설령 시간이 지나서
大切(たいせつ)(ひと)
소중한 사람과
(とお)(はな)れようと
멀리 떨어지려고
ささやかな街角(まちかど)
조촐한 길모퉁이
ささやかな人々(ひとびと)
조촐한 사람들
ささやかな笑顔(えがお)
상쾌한 웃는 얼굴과
ささやかなしあわせの(おも)()
상쾌한 행복의 추억


ふるさとにやっと(かえ)
고향에 겨우 돌아오다
少年(しょうねん)(ひとみ)のまま
소년의 눈동자 그대로
ふるさとにやっと(もど)れる
고향에 겨우 돌아올 수 있다
少女(しょうじょ)(ひとみ)のまま
소녀의 눈동자 그대로
あの(うみ)(はじ)まるところ
저 바다가 시작되는 곳
あの(とり)()ばたくところ
저 새의 날갯짓
いつかふるさとは
언젠가 고향이란
(こころ)()やすところ
편안한 곳
(うみ)(うみ)(うみ)よ ふるさとの(うみ)
바다여 바다야 고향의 바다여
(あたた)かき(ひと)()りたまえ
따뜻한 사람을 보호하게


あの()(わす)れない
그날을 잊지 않다
()時代(じだい)(とき)を()えて
아득히 먼 시대를 넘어서
大切(たいせつ)(ひと)
소중한 사람은
永遠(えいえん)()えない
영원히 사라지지 않다
(うるわ)しき街角(まちかど)
아름다운 거리
(うるわ)しき人々(ひとびと)
아름다운 사람들
(うるわ)しき笑顔(えがお)
아름다운 웃음과
(うるわ)しきしあわせの(おも)()
아름다운 행복의 추억


(かぜ)(かぜ)(かぜ)よ ふるさとの(かぜ)
바람아 바람아 바람아 고향 바람이여
(あい)おしき(ひと)()りたまえ
사랑스러운 사람을 보호하게





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41%2BuhG6C44L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995673485CF41CC409

さだまさし

あなたの(うで)(なか)
당신의 팔 속이
(せま)くなった(わけ)ではなく
좁아진 것은 아니고
(わたし)があなたの(ゆめ)()じこめる
내가 너의 꿈을 가둘께
(せま)(かご)になるのが(こわ)いから
좁은 바구니가 되는게 무서우니까


さよなら そう()きかけて
안녕 그렇게 쓰려무나
(まよ)ったあげくの()手紙(てがみ)
망설인 끝에 쓴 편지
あなたに()えた()せなんて
당신을 만난 행복하다니
月並(つきな)みな言葉(ことば)しか()かばない
진부한 말밖에 떠오르지 않는다


(ひと)(だれ)でも無器用(ぶきよう)
※사람은 누구라도 서투르고
(かな)しくなる(くらい)無器用(ぶきよう)
슬퍼질수록 서투르고
けれども(だれ)にも(ゆめ)があり
하지만 누구에게나 꿈이 있고
ぎこちない(よう)(あい)がある
어색한 사랑이 있다
(わたし)(ゆめ)はあなた
나의 꿈은 당신.
へたくそだけど (あい)してた※
실망이지만 사랑했어


(ゆめ)ならいつか()めるよと
꿈이라면 언젠가 깨어나겠지
(わら)ったあなたが(かな)しかった
웃는 너가 슬펐어
(やさ)()ぎたら(とど)かない
너무 친절하면 닿지 않는다
けど(やさ)しくなければ (ゆめ)じゃない
하지만 상냥하지 않다면 꿈이 아니야


あなたは(ゆめ)大空(おおぞら)
당신은 꿈의 하늘을
(たか)(たか)()んで()しい
높이 날아 주었으면 좋겠다
(わたし)(なみだ)をもしも(なが)すなら
내가 눈물을 혹시라도 흘린다면
あなたの(つばさ)()えなくなってから
당신의 날개가 안보이게 되고 나서


(※くり(かえ)し)
(※반복)


(わたし)(ゆめ)はあなた
나의 꿈은 당신.
へたくそだけど (あい)してた
실망스럽지만 사랑했어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31Z05BHKCML._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F23A3E5CF1B9071D

それぞれの旅

さだまさし

見送(みおく)りもない()(にん)旅立(たびだ)ちは
배웅도 없는 두 사람의 여정은
各駅(かくえき)停車(ていしゃ)(ほう)がいい
각 역에 정차가 좋다
(まえ)(ぼく)荷物(にもつ)はひとつ
너와 나랑 짐은 하나
()たせたね (なが)()
기다리게 했네 오랫동안


(すこ)時間(じかん)があるからあのひとに
시간이 조금 있어서 그사람에게
一度(いちど)電話(でんわ)(こえ)()かせておいで
다시 한번 전화해서 목소리를 들려줘
(おお)きな(こえ)でありがとうと()えば
큰소리로 가자고 하면
それだけで いいから
그것만으로 좋으니까


ベルが()れば(たび)(はじ)まる
벨이 울리면 여행이 시작된다
時刻(じこく)(ひょう)地図(ちず)()たずに
시간표도 지도도 없이
(よろこ)びと(かな)しみのレールを
기쁨과 슬픔의 레일을
(だれ)もがこうして()()()
누구나 이렇게 갈아타면서
それぞれに それぞれの(たび)
각각 각자의 여행을
()きている
살아 있다


(いち)(にん)(たび)なら(ちち)から(おそ)わった
혼자 하는 여행이라면 아버지로부터 배웠다
(はは)からはそれが(かえ)るための(たび)だと
엄마에게서는 그것이 돌아오기 위한 여행이라고
それからお(まえ)(おし)えてくれたのは
그리고 너가 가르쳐 준 건
(ゆる)すこと (あい)すること
용서하는것 사랑하는 것


(うご)(はじ)めた列車(れっしゃ)(まど)
움직이기 시작한 열차의 창문에
()(にん)(かお)(うつ)って()れる
두 사람의 얼굴이 비쳐 흔들리다
(よろこ)びと(かな)しみのレールを
기쁨과 슬픔의 레일을
(だれ)もがこうして()()()
누구나 이렇게 갈아타면서
それぞれに それぞれの(たび)
각각 각자의 여행을
()きている
살아 있다
それぞれに それぞれの(あい)
각각 각각의 사랑을
()きている
살아 있다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music128/v4/1c/c2/ad/1cc2ad06-ca20-15ea-92da-bb7c82f8f23f/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99FCEA395CEDD9B235

みらいへ

さだまさし

その一瞬(いっしゅん)笑顔(えがお)
그 한순간의 웃는 얼굴을
明日(あした)(つな)いでゆく
내일에 이어서 가다
その(しあわ)せを (きずな)
그 행복을 인연으로
みらいへ みらいへ
미래로 미라이에게
みらいへ(つた)えたくて
미래에 전하고싶어서


(だれ)もが(ちい)さなその人生(じんせい)
누구나가 작은 그 인생을
(ちい)さな歩幅(ほはば)(ある)いてる
작은 보폭으로 걷고 있다
(はる)(はな)(なつ)(そら)
봄꽃에 여름 하늘에
(あき)(ふゆ)(あめ)()
가을에는 겨울에 비에 밝아


()こえますか 明日(あした)
들립니까 내일이
大切(たいせつ)なたからもの
소중한 물건
その笑顔(えがお)生命(せいめい)
그 웃는 얼굴을 생명이
みらいへ みらいへ
미래로 미라이에게
みらいへ(とど)けたくて
미라이에 보내고 싶어서


ささやか()ぎるその人生(じんせい)
너무 작은 그 인생의
(よろこ)(かな)しみを()えて
기쁨의 슬픔을 넘어서
(ちち)(はは)(とも)だちや
아버지나 어머니나 친구나
大切(たいせつ)なあなたへ
소중한 당신에게


その一瞬(いっしゅん)笑顔(えがお)
그 한순간의 웃는 얼굴을
明日(あした)(つな)いでゆく
내일에 이어서 가다
その(しあわ)せを (きずな)
그 행복을 인연으로
みらいへ みらいへ
미래로 미라이에게
みらいへ(つた)えたくて
미래에 전하고싶어서


みらいへ みらいへ
미래로 미라이에게
みらいへ(つた)えたくて
미래에 전하고싶어서





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41%2BuhG6C44L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993559425CE9A5D70C

修二会

さだまさし

春寒(しゅんかん)弥生(やよい)三月(さんがつ)(はな)まだき
춘한의 야요이 삼월 꽃 아직 키
(きみ)(かた)にはらり 良弁(りょうべん)椿(つばき)
네 어깨에 걸터앉아 양판동백
ここは東大寺(とうだいじ) 足早(あしばや)にゆく人垣(ひとがき)
여기는 동대사 발빠르게 가는 사람 울타리
(だれ)となく(どく)(しろ)南無(なむ)観世音(かんぜおん) (おり)から名残(なご)(ゆき)
남몰래 희고 무관세음절부터 잔설


(きみ)()は (すで)(こお)()くして()
자네 손은 이미 얼어붙어 있어
その(こころ) ゆらり他所(よそ)にあり
그 마음 흔들림 타처에 있어
もはや二月(にがつ)(どう) (てん)()げよと松明(たいまつ)
이제 두월도 하늘도 타고 횃불
(ほのお)見上(みあ)げつつ何故(なぜ)(きみ)()
불길이 치솟으면서 왜 너는 운다
(ゆき)のように()()()
눈처럼 불똥이 지다


(はし)る 火影(ほかげ) ()れる(きみ)横顔(よこがお)
달려가는 불빛 흔들리는 너의 옆모습
()える ()える ()える おたいまつ ()える
타다, 타오르다. 불타는 횃불 불탄다


過去(かこ)(ちょう)に (あお)(ころも)女人(にょにん)()()けば
과거장에 청의의 여인의 이름을 들으면
(ぼく)()に (きみ)(かお)りゆらめく
내 등에 너의 향기를 내뿜는
ここは女人(にょにん)結界(けっかい) (きみ)格子(こうし)(そと)()
여기는 여자 결계 너는 격자 밖에 있고
(いき)(ころ)して()南無(なむ)観世音(かんぜおん) こもりの(そう)(くつ)(おと)
숨을 죽이고 듣는 남무관세음 거미승의 신발소리


ふり()けば (すで)(きみ)姿(すがた)はなく
뒤돌아보면 이미 너의 모습은 없고
(むね)()(いた)み 五体(ごたい)(とう)()
가슴을 두드리는 통증 오체투지
もはやお(みず)()り やがて(はじ)まる(いたる)()
이제 물받이로 시작하는 달타의
(みず)(きよ)めよ ()()(はら)えよ この(つみ)この(ごう)
물아 깨끗한 불이야 태워버려라 이 죄의 업


(はし)る 火影(ほかげ) ()れる あふれる(なみだ)
달리는 불빛 흔들리는 넘친 눈물
()える ()える ()える 松明(たいまつ) ()える
타다카다 혼난다 타오르는 송명 타오르다
(はし)る 火影(ほかげ) ()れる あふれる(なみだ)
달리는 불빛 흔들리는 넘친 눈물
()える ()える ()える 松明(たいまつ) ()える
타다카나이 타다카에루 마츠아키 타다키









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music125/v4/81/5d/43/815d4358-f8ab-766d-1daa-887c9745be40/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,