'シマダチ'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.05.16 [ J-Pop : ゴスペラーズ ] シマダチ

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9988C93C5CDD03990B

シマダチ

ゴスペラーズ

朝焼(あさや)けの(うみ)に (ふね)(すべ)()
아침 노을의 바다에 배가 미끄러지기 시작하다
まっすぐな()(なみ)(のこ)して
곧은 물결을 남기고
いつもの(しず)けさ ()こえてくるのは
언제나의 고요함 들려오는 것은
(きみ)(こご)える(いき)(おと)
너의 얼어 붙는 숨소리


(わす)れないから 夏休(なつやす)
잊지 않기 때문에 여름 방학
みんな(さわ)いで (よる)()かした
모두 떠들어 밤을 새웠다
やがて()季節(きせつ)の 気配(けはい)(とお)ざけた
이윽고 오는 계절의 배려를 멀리했다


(つぎ)(はる)には (はな)(ばな)れの
다음봄에는 이별
(ぼく)たちは (なに)出会(であ)うの
우리들은 무엇을 만나?
(とき)()ぎても ひとりじゃないよと
세월이 흘러도 혼자가 아니라고
(むね)(のこ)(きみ)(こえ) どんな(とき)も※
가슴에 남는 너의 목소리 어떤 때도


(はじ)めて昨日(きのう)が (いと)しく(おも)えた
처음으로 어제가 사랑스러웠다
いつの()(ちか)くにいたのに
언제부턴가 가까이 있었는데
(つた)えたいけどね ()()言葉(ことば)
전하고 싶지만 마셔가는 말은
(きみ)へつながる(こい)(おと)
너에게 연결되는 사랑의 소리


(わす)れないから (まわ)(みち)
잊지 않으니까 돌아가는 길
夕日(ゆうひ)(おか)で ()れて(わら)った
저녁 노을에서 수줍게 웃었다
あたらしい季節(きせつ)の 気配(けはい)(たし)かめた
새로운 계절의 배려를 확인했다.


△きっと未来(みらい)は この()(なか)
미래는 이 손 안에서
(ゆめ)のような うたた()してる
꿈같은 선잠 자고 있어
また()える()を 笑顔(えがお)()とうよ
다시만날날을 웃는얼굴로 기다리자
(むね)(のこ)(きみ)(こえ) どんな(とき)も△
가슴에 남는 너의 목소리 어떤 때에도


((うた)え (うた)え (かぜ)()かって (あお)いメモリーズ ()えないように)
노래부르기 바람으로 창백한 메모리스가 사라지지 않도록


(△くり(かえ)し)
(반복)
(※くり(かえ)し)
(※반복)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/518soQneuuL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,