80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B9C9495C868EC810

花の写真

スピッツ

(ちい)さなカメラがつないでる ()れそうで()れない(ほそ)(いと)
작은 카메라가 매여 있고, 잘릴 것 같아서 끊을 수 없는 가는 실
()(のこ)されてるような (ふる)ぼけた(まち)
남겨진 낡은 거리에서
そういえば去年(きょねん)もこの(はな)を どうでもいいような(ぶん)そえて
그러고보니 작년에도 이 꽃을 아무렇게나 쓸수 있는 그런 글을
黄色(きいろ)封筒(ふうとう)()れ (おく)ったね(たし)
노란 봉투에 넣어서 보냈네.확실히


また(おな)じ (はな)()いた
또 같은 꽃이 피었다
(とお)くの(きみ)に (とど)きますように
먼 너에게 도착하도록
(あざ)やかな 雨上(あめあ)がりで
선명한 비 때문에
(ぼく)らの明日(あした)も ()みわたりますように
우리들의 내일도 맑아지기를


いつかは()わりが()ることも (みと)めたくないけどわかってる
언젠가는 마지막이 온다는거 인정하기 싫지만 알고있어
(おお)げさにはしゃいでいても (はな)がツンとくる
과장되게 떠들어 대도 코가 쿡쿡 쑤시다
街路(がいろ)(じゅ)がさわぐ(おと)(なか) 靴擦(くつづ)れの(いた)みも()にしない
가로수가 떠드는 소리 속 구두가 닳는 통증도 아랑곳하지 않는다.
(みず)たまりを()()え 早足(はやあし)(ある)
웅덩이를 뛰어 빠른 걸음으로 걷다


また(おな)じ (はな)()いた
또 같은 꽃이 피었다
大事(だいじ)(きみ)に (とど)きますように
소중한 너에게 닿기를
こんなことしか できないけれど
이런것 밖에 할수 없지만
()きそうな(きみ)が (わら)いますように
울듯한 네가 웃기를


(あざ)やかな 雨上(あめあ)がりで
선명한 비 때문에
(ぼく)らの明日(あした)も ()みわたりますように
우리들의 내일도 맑아지기를









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41DAu9gk52L.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9949293F5C85A6BE32

みなと

スピッツ

(ふね)()るわけじゃなく だけど(ぼく)(みなと)にいる
배를 타는건 아니구 하지만 나는 항구에 있어
()らない(ひと)だらけの隙間(すきま)で ()()まる
모르는 사람 틈에 멈춰 서다
(とお)くに旅立(たびだ)った(きみ)に (とど)けたい言葉(ことば)(あつ)めて
먼 길을 떠난 너에게 전하고 싶은 말 모아
()()わせてできた(うた)ひとつ (たずさ)えて
봉합해서 만든 노래 하나 가지고


(よご)れてる野良猫(のらねこ)にも いつしか(やさ)しくなるユニバース
더러워져 있는 노라네코에게도 어느샌가 상냥해지는 유니버스
黄昏(たそがれ)にあの()()(にん)で (なが)めた(なぞ)(ひかり)(おも)()
황혼에 그날 둘이서 바라본 수수께끼의 광기가 생각나
(きみ)ともう一度(いちど)()うために(つく)った(うた)
너와 다시 만나기 위해 만든 노래야
今日(きょう)(うた)う ()びた(みなと)
오늘도 노래한다 녹슨 항구에서


勇気(ゆうき)()ない(とき)もあり そして(ぼく)(みなと)にいる
용기가 안나올때도 있고, 그리고 나는 항구에 있어
()えそうな綿雲(わたぐも)意味(いみ)を (かんが)える
사라질것같은 솜운의 의미를 생각해
(とお)くに旅立(たびだ)った(きみ)の 証拠(しょうこ)徐々に(じょじょに)ぼやけ(はじ)めて
먼 길을 떠난 너의 증거도 서서히 희미해지기 시작해
()()じてゼロから(ひゃく)まで やり(なお)
눈을 감고 제로에서 백까지 다시 하다


すれ(ちが)微笑(びしょう)たち (おのれ)もああなれると(しん)じてた
엇갈리는 미소들 나도 저렇게 될꺼라고 믿었어
朝焼(あさや)けがちゃちな()(にん)()めてた あくびして(はし)()
아침에 타버린 두 사람을 물들이고 있던 하품을 하고 달리기 시작하다.
(きみ)ともう一度(いちど)()うための大事(だいじ)(うた)
너와 다시 만나기 위한 소중한 노래야
今日(きょう)(うた)う (いち)(にん)(みなと)
오늘도 노래하는 혼자 항구에서


(よご)れてる野良猫(のらねこ)にも いつしか(やさ)しくなるユニバース
더러워져 있는 노라네코에게도 어느샌가 상냥해지는 유니버스
黄昏(たそがれ)にあの()()(にん)で (なが)めた(なぞ)(ひかり)(おも)()
황혼에 그날 둘이서 바라본 수수께끼의 광기가 생각나
(きみ)ともう一度(いちど)()うために(つく)った(うた)
너와 다시 만나기 위해 만든 노래야
今日(きょう)(うた)う ()びた(みなと)で (みなと)で (みなと)
오늘도 노래하는 녹슨 항구에서 항구에서 항구에서





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51E%2BAbmsAIL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/413Y9BD8Y5L.jpg

空も飛べるはず

スピッツ

(おさな)微熱(びねつ)()げられないまま 神様(かみさま)(かげ)(おそ)れて
어린 미열을 낮추지 못한 채 신의 그림자를 두려워하고
(かく)したナイフが似合(にあ)わない(ぼく)を おどけた(うた)でなぐさめた
감춘 칼이 어울리지 않아 나를 놀리는 노래로 달랬다.
色褪(いろあ)せながら ひび()れながら (かがや)くすべを(もと)めて
빛이 바래면서 갈라지면서 빛나는 방법을 찾아


(きみ)出会(であ)った奇跡(きせき)が この(むね)にあふれてる
너와 만난 기적이 이 가슴에 넘쳐나는
きっと(いま)自由(じゆう)(そら)()べるはず
분명 지금은 자유롭게 소라 모토 베루하즈
(ゆめ)()らした(なみだ)海原(うなばら)(なが)れたら
꿈을 적신 눈물이 바다로 흐르면
ずっとそばで(わら)っていてほしい
계속 옆에서 웃고 있기를 바란다


()(ふだ)にしてた()えすいた(うそ)満月(まんげつ)(よる)にやぶいた
카드로 했던 뻔한 거짓말은 보름 밤에 찢언
はかなく()れる (かみ)のにおいで (ふか)(ねむ)りから()めて
덧없는 흔들리는 머리 냄새에서 깊은 잠에서 깨어나고


(きみ)出会(であ)った奇跡(きせき)が この(むね)にあふれてる
너와 만난 기적이 이 가슴에 넘쳐나는
きっと(いま)自由(じゆう)(そら)()べるはず
분명 지금은 자유롭게 소라 모토 베루하즈
ゴミできらめく世界(せかい)(ぼく)たちを(こば)んでも
쓰레기에서 반짝이는 세계가 우리를 거부하더라도
ずっとそばで(わら)っていてほしい
계속 옆에서 웃고 있기를 바란다


(きみ)出会(であ)った奇跡(きせき)が この(むね)にあふれてる
너와 만난 기적이 이 가슴에 넘쳐나는
きっと(いま)自由(じゆう)(そら)()べるはず
분명 지금은 자유롭게 소라 모토 베루하즈
(ゆめ)()らした(なみだ)海原(うなばら)(なが)れたら
꿈을 적신 눈물이 바다로 흐르면
ずっとそばで(わら)っていてほしい
계속 옆에서 웃고 있기를 바란다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/413Y9BD8Y5L.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51AjqJP6MML.jpg

スパイダー

スピッツ

可愛(かわい)(きみ)()きなもの ちょっと()いぼれてるピアノ
귀여운 네가 좋아하는 것 좀 늙어 빠지다는 피아노
さびしい(ぼく)地下(ちか)(しつ)の すみっこでうずくまるスパイダー
외로운 나는 지하실 구석에 웅크린 스파이더
(あら)いたてのブラウスが(いま) 筋書(すじが)(どお)りに(よご)されて()
갓 빤 블라우스가 지금 계획대로 더럽히고 가다


だからもっと(とお)くまで(きみ)(うば)って()げる
그래서 더 멀리 너를 빼앗아 달아났다
ラララ (せん)(よる)()()えて(はし)(つづ)ける
라라라 천 밤을 뛰어넘어 달린다


可愛(かわい)(きみ)をつかまえた とっておきの(うそ)ふりまいて
귀여운 너를 잡은 비장의 거짓말 부려서
さびしい(ぼく)()をつけてしらんぷり ハート(がた)のライター
외로운 나에게 불을 붙여서 몰란 체 하트 모양의 라이터
こがね(しょく)坂道(さかみち)加速(かそく)したら二度(にど)(もど)れないから
황금빛 벼 언덕길에서 가속하면 두번 다시 돌아올 수 없으니까


だからもっと(とお)くまで (きみ)(うば)って()げる
그래서 더 멀리 너를 빼앗아 달아났다
ラララ (せん)(よる)()()えて(はし)(つづ)ける
라라라 천 밤을 뛰어넘어 달린다


だからもっと(とお)くまで (きみ)(うば)って()げる
그래서 더 멀리 너를 빼앗아 달아났다
ラララ (せん)(よる)()()えて(はし)(つづ)ける
라라라 천 밤을 뛰어넘어 달린다


Oh… Oh… Oh… Oh… Oh… Oh… Oh…
Oh.Oh.Oh.Oh.Oh.Oh.Oh...
Oh… Oh… Oh… Oh… Oh… Oh… Oh…
Oh.Oh.Oh.Oh.Oh.Oh.Oh...


だからもっと(とお)くまで (きみ)(うば)って()げる
그래서 더 멀리 너를 빼앗아 달아났다
ラララ (せん)(よる)()()えて(はし)(つづ)ける
라라라 천 밤을 뛰어넘어 달린다


だからもっと(とお)くまで(きみ)(うば)って()げる
그래서 더 멀리 너를 빼앗아 달아났다
ラララ (せん)(よる)()()えて(はし)(つづ)ける
라라라 천 밤을 뛰어넘어 달린다


だからもっと(とお)くまで (きみ)(うば)って()げる
그래서 더 멀리 너를 빼앗아 달아났다
力尽(ちからつ)きたときは そのときで(わら)いとばしてよ
탈진했을 때는 그 때 웃어 넘기다어요


だからもっと(とお)くまで (きみ)(うば)って()げる
그래서 더 멀리 너를 빼앗아 달아났다
ラララ (せん)(よる)()()えて(はし)(つづ)ける
라라라 천 밤을 뛰어넘어 달린다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51AjqJP6MML.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51jRBhqVMuL.jpg

春の歌

スピッツ

(おも)(あし)でぬかるむ(みち)()た トゲのある(やぶ)をかき()けてきた
무거운 발로 진흙 길을 온 뼈 있는 덤불을 헤치고 왔다
()べられそうな(すべ)てを()べた
먹을 만한 모든 것을 먹었다


(なが)いトンネルをくぐり()けた(とき) 見慣(みな)れない(いろ)(つつ)まれていった
긴 터널을 빠져나갔을 때 낯선 색으로 포장되어 갔다
(じつ)はまだ(はじ)まったとこだった
사실 아직 시작된 곳이었다


「どうでもいい」とか そんな言葉(ことば)(よご)れた
"아무래도 좋은 "이나 그런 말로 더러워진
(こころ) (いま)(はな)
마음 지금 때려


(はる)(うた) (あい)希望(きぼう)より(まえ)(ひび)
봄의 노래 사랑과 희망보다 전에 울리다
()こえるか?(とお)(そら)(うつ)(きみ)にも
들리니?? 머나먼 하늘에 비치는 너도


平気(へいき)(かお)でかなり無理(むり)してたこと (さけ)びたいのに懸命(けんめい)微笑(ほほえ)んだこと
태연한 얼굴로 꽤 무리한 것 소리 지를 데 급급하게 웃는다 것
(あさ)(ひかり)にさらされていく
아침 햇살에 노출되어 간다


(わす)れかけた 本当(ほんとう)(わす)れたくない
잊혀진 사실은 잊고 싶지 않다
(きみ)()をなぞる
너의 이름을 본뜨다


(はる)(うた) (あい)希望(きぼう)もつくりはじめる
봄의 노래 사랑도 희망도 만들기 시작
(さえぎ)るな 何処(どこ)までも(つづ)くこの(みち)
가리지 마라 끝없이 이어지는 이 길을


(ある)いていくよ サルのままで()
걷고 있어 원숭이를 그대로 고리
(まぼろし)じゃなく (ある)いていく
환상이 없이 걷는


(はる)(うた) (あい)希望(きぼう)より(まえ)(ひび)
봄의 노래 사랑과 희망보다 전에 울리다
()こえるか?(とお)(そら)(うつ)(きみ)にも
들리니?? 머나먼 하늘에 비치는 너도


(はる)(うた) (あい)希望(きぼう)もつくりはじめる
봄의 노래 사랑도 희망도 만들기 시작
(さえぎ)るな 何処(どこ)までも(つづ)くこの(みち)
가리지 마라 끝없이 이어지는 이 길을





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51jRBhqVMuL.jpg

Posted by furiganahub
,