'フロイデ'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.08.13 [ J-Pop : THE BACK HORN ] フロイデ

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B4FD435D51B00A04

フロイデ

THE BACK HORN

最果(さいは)ての戦場(せんじょう)遠吠(とおぼ)えが(ひび)
마지막 전쟁터에서 멀리서 울부짖다
(せま)りくる地平線(ちへいせん) (うごめ)(はがね)(おと)
다가오는 지평선 줄줄 흐르는 강소리


()()けば(にじ)(そら) ()(あめ)()まる
돌아보면 번지는 공혈의 비에 물든다
こびりつく脳裏(のうり)には世界(せかい)平和(へいわ)賛歌(さんか)
뇌리엔 세계평화 찬가


(いち)(にん)タクト()(あか)(なみだ)のマエストロ
혼자서 닥치는 붉은 눈물의 마에스트로


()()せる数多(すうた)もの紅蓮(ぐれん)怒号(どごう)
밀려오는 수많은 홍련들
(のう)みそを()()ける歓喜(かんき)調(しら)
뇌를 빠져나오는 환희의 가락
()()じる()(こう)()()せたまま
뒤섞인 채
()()てたバイオリン 狂気(きょうき)のフロイデ
썩어버린 바이올린 광기의 프로이데


()みにじった(ゆめ)(あと) ()()がる()()
짓밟힌 꿈의 흔적 날아오르는 불똥
(とき)(かぜ)()(すさ)(すべ)てを()やし()くす
시간의 바람이 세차게 불어 모든 것을 태워 버리다


()(かえ)(きば)をむく(にく)しみの(おか)
반복하여 이를 드러내는 증오의 언덕.
(だれ)のため(なに)のため嘲笑(あざわら)(つき)
누구를 위하여 무엇 때문에 비웃는 달
()りし()旋律(せんりつ)(はる)かなる(そら)
생전의 선율에 아득한 하늘
()()ない戦慄(せんりつ)運命(うんめい)()
끊임없는 전율에 운명을 알다


(さけ)(つづ)
계속 고함
絶望(ぜつぼう)快楽(かいらく)にめり()(なまり)
절망의 쾌락에 깊이 빠져드는 납
(だれ)もいない
아무도 없다
()()てたバイオリン 狂気(きょうき)のフロイデ
썩어버린 바이올린 광기의 프로이데




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Q5oYIeo3L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,