80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/996BFB3C5D51DA3009

365日

ポルノグラフィティ

今日(きょう)のキミはなんか()かない(かお)
오늘 너는 왠지 우울한 얼굴
言葉(ことば)にしなくてもボクにはわかってる
말 안해도 난 알고있어
365(にち)(こころ)模様(もよう)
365일의 심경
日替(ひが)わりの(かお)明日(あした)(むか)えている
나날이 바뀌는 얼굴로 내일을 맞고 있다.


きっとボクに出来(でき)ること (すこ)ししかないけど
분명 내가 할 수 있는 일은 조금밖에 없지만
(だま)って()()めて(いち)(にち)一瞬(いっしゅん)(あか)るく()わればいい
말없이 받아들여 하루의 순간이 밝게 바뀌면 된다


キミの()(にぎ)ったら ()ずかしくて()れちゃうけど
너의 손을 잡으면 창피하고 쑥스럽지만
一緒(いっしょ)(うで)()って (おも)()りはしゃぐんだ
함께 팔을 흔들며 마음껏 흐느꼈다
素敵(すてき)なロケーションでも格別(かくべつ)なディナーでも
멋진 로케이션에서도 유별난 디너라도
つまり結局(けっきょく)のところキミの笑顔(えがお)()たい
결국 너의 웃는 얼굴을 보고 싶다


十人十色(じゅうにんといろ) よく()いてきた言葉(ことば)
십인십색 잘 들어 온 말
キミは(なに)(しょく)? ボクは(なに)(しょく)でしょう?
너는 무슨색깔이야? 나는 무슨색이지?


友達(ともだち)(いろ)(ちが)うと()ったら不安(ふあん)になって
친구들과 색이 다르다는걸 알게되면 불안해져서
ときどきカメレオンが(いろ)()えて()(かく)すみたいなことをしてる
가끔 카멜레온이 색깔을 바꾸고 몸을 숨기는 그런 짓을 한다


自分(じぶん)らしさって(なに)だろう? (むずか)しくってしょうがない
자기자신스러움이 무엇일까?어려워 죽겠다
ごめんね ボクはキミにマシなこと()えないや
미안해 복(Boke)은 너에게 말을 하지 못해
きっと夜空(よぞら)見上(みあ)げ ため(いき)をひとつふたつ
분명 밤하늘을 올려다봐 한숨을 하나둘
どんなに(えら)(ひと)(おな)じように(なや)んでるさ
아무리 위대한 사람도 마찬가지로 고민하고 있어


365(にち) (うつ)()くカレンダー
365일 옮겨가는 달력
めくればめくるほど (あたら)しい()()っているんだ
어마어마하게 새로운 날이 기다리고 있어


キミの()(にぎ)ったら ()ずかしくて()れちゃうけど
너의 손을 잡으면 창피하고 쑥스럽지만
一緒(いっしょ)(うで)()って (おも)()りはしゃぐんだ
함께 팔을 흔들며 마음껏 흐느꼈다
素敵(すてき)なロケーションでも格別(かくべつ)なディナーでも
멋진 로케이션에서도 유별난 디너라도
つまり結局(けっきょく)のところキミの笑顔(えがお)()たい
결국 너의 웃는 얼굴을 보고 싶다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61AuCzNKWzL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9951363E5D2B06DA28

素晴らしき人生かな?

ポルノグラフィティ

嗚呼(ああ) (ぼく)部屋(へや) クズが()まる マガジンのマウンテン ボトルのリバー
아아, 내 방 쿠즈가 쌓인다 매거진의 마운틴 보틀의 리버
これも()きていく(ため)には必要(ひつよう) てことは(ぼく)もそんなクズなのか?
이것도 살아가기위해서는 필요한거 나도 그런거냐?


(そら)見上(みあ)げれば(だれ)()ても快晴(かいせい)
하늘을 올려다보면 누가 봐도 쾌청
(くも)(ひと)つないのがまたやけにムカつくぜ もお!
구름 한 점 없는 게 또 짜증나 모오!


こんなはずじゃない
이럴 리가 없잖아
先月(せんげつ)(ぼく)英気(えいき)()ちて(あふ)れんばかりだった
지난 달의 나는 영기로 가득 차서 넘칠 뿐이었다
なのにもう ネガティブシンキング
그런데 이제 네가티브 싱킹


さあ こんな(ぼく)今日(きょう)でおさらば クズを(あつ)めて()(きよ)めよう
자 이런 나도 오늘 당장 옷감을 모아서 몸을 씻자
嗚呼(ああ) よくもまあ()()んだもんだ ()ずかしくなるね まあそんな(こと)もある
아아, 잘도 그럭저럭 참았구나 부끄럽게 되는군 뭐 그럴 수도 있다


(おも)った矢先(やさき)電話(でんわ)のベルが()
생각한 바로 앞에 전화벨이 울리다
「なんで連絡(れんらく)ないの?」あの(むすめ)からのお(しか)りだ
"왜 연락이 없니?" 저 처녀의 꾸중이다.


「そんな()われても(ぼく)(きみ)(ため)だけの(ぼく)じゃない
그런 말을 들어도 나는 너를 위한 내가 아니다
誕生(たんじょう)()(わす)れてる? それはね…。()(なか)のせいだ…」
생일잊은거야? 그나저나....세상 탓이다..」


そしてあの(むすめ)()り クズも綺麗(きれい)
그리고 그 아가씨는 떠나버리고 말지도 깨끗하게
ある意味(いみ)すっきりだよく()りゃまた(そら)()
어떤 의미 그대로다 잘 보다가는 또 하늘도 맑음


素晴(すば)らしき人生(じんせい)かな?
멋진 인생일까?
(やま)(たに)紆余曲折(うよきょくせつ)
산도 계곡도 우여곡절도
なけりゃない(ほう)がいい
아니면 없는 것이 좋다
必要(ひつよう)以上(いじょう) (つよ)くなってもねぇ?
필요 이상 강해지지도 않아?





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41JBCTf8snL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995A78485D171FF733

Part time love affair

ポルノグラフィティ

(あわ)のようにはじけてく「Why?」
거품처럼 튀어 나오는 Why?
(いま)はこんなに(ちか)くにいるのにね
지금은 이렇게 가까이 있는데
(つな)がるほどほどけて Make me dream again
츠루루호도케테 Make me dream again
Part time love affair
Part time love affair


(くるま)()りて()()ったすぐ()に あいつに電話(でんわ)をかけちゃやだよ
차에서 내려서 손을 흔든 바로 뒤에 저 녀석에게 전화를 걸면 안돼
今夜(こんや)出来事(できごと)まで ありのままに(のこ)らず(はな)してしまうの?
오늘 밤에 생긴 일까지 있는 그대로 남김없이 말해버리는거야?


(ぼく)らのルールを(わす)れてさ 「(かえ)したくない」 そう()えば
우리 룰을 잊었어 "돌아오기 싫다" 그렇게 말하면
(こま)った(かお)(わら)うのかな 「指切(ゆびき)りをしたでしょ? 最初(さいしょ)()に」
난처한 얼굴로 웃을까 손가락 자른 거 맞죠? 첫날에.


(こえ)にできず()えていく「Why?」
소리없이 사라져가는 "Why?"
()()した(あめ) (にじ)んでいく景色(けしき)
내리기 시작한 비 스며드는 경치
ただひと(こと)()かせて Make me dream again
타다잇또 잇테 make me dream again
Part time love affair
Part time love affair


もっと(はや)くに出会(であ)えていたらなんて つまらない(おも)いが(むね)(めぐ)
좀더 빨리 만났더라면 하고 하찮은 생각이 가슴을 에워싸다
(ほの)かな期待(きたい)()せる黄金(おうごん)(まぼろし) なぜだか()けてもくるんだ
은은한 기대가 보이는 황금환상일까, 울어도 오는거야


ワインの話題(わだい)にはいいんじゃない? 間抜(まぬ)けな(ぼく)のまなざしを
와인의 화제에는 좋지 않을까? 얼빠진 나의 눈빛을
真似(まね)てはクスクス(わら)えばいい テーブルの()こうのあいつと
흉내내면 쿡 웃으면 된다 테이블 저쪽의 그 녀석과


フロントガラスに()()した「Why?」
앞 유리에 또 쓴 Why?
()れる(なみ)のよう ()えていくW
사나워지는 파도처럼 늘어가는 W
テールランプが(かがや)き Don't go anymore
테일 램프가 빛나고 Don't go anymore
Part time love affair
Part time love affair


(こえ)にできず()えていく「Why?」
소리없이 사라져가는 "Why?"
()りしきる(あめ) ここはWの海底(かいてい)
쏟아지는 비 내리는 여기는 W의 바다 밑
(きみ)はそうかWのマーメイド
너는 그런지 W의 Mauide
Part time love affair
Part time love affair


(いき)もできず(しず)んでく「Why?」
숨도 못 쉬고 가라앉아 "Why?"
ただひと(こと)()かせて Make me dream again
타다잇또 잇테 make me dream again





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51hMO1QhOBL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9953253C5D0B426D2C

社員 on the beach

ポルノグラフィティ

山積(やまづ)みの仕事(しごと)片付(かたづ)いたら
산적한 일이 마무리되면
どこでもいいから(みなみ)(しま)へきっと()こう
어디든 좋으니 남쪽 섬으로 꼭 가자
エアチケットならネットでとって
에어티켓이라면 인터넷으로 찍어
(まど)()ければ(うみ)()えるホテル
창문을 열면 바다가 보이는 호텔


(よる)には(きそ)うように(まばた)(ほし)見上(みあ)
밤에는 겨루는 것처럼 깜박이며 별을 올려다봐
あー最高(さいこう)って(つぶや)こう
아~ 최고라고 중얼거리자


SHINE ON THE BEACH
SHINE ON THE BEACH
()ってろ (しろ)(すな)
기다려라 흰 모래
(かんが)えるだけでも日焼(ひや)けしそうだ
생각만 해도 선탠할 것 같다
SHINE ON THE BEACH
SHINE ON THE BEACH
()()りる BREATH OF SHINE
오사리오 하츠 BREATH OF SHINE
この(まち)からいつか()()せる()(むね)(えが)
이 거리에서 언젠가 벗어날 수 있는 날을 가슴에 그린다.


()わりそうにない仕事(しごと)(まえ)
끝날 것 같지 않은 일을 앞에 두고
(とお)ざかってく(みなみ)(しま)
멀어져가는 남쪽 섬이


ガイドブック()()んで逃避(とうひ)準備(じゅんび)はすでに万全(ばんぜん)なんだけど
가이드북을 사들이고 도피 준비는 이미 만전이지만


全部(ぜんぶ)()()して()こうか
전부 내던지고 갈까
(だれ)にだってそんな(とき)もあるでしょ?
누구나 그럴 때도 있지 않습니까?
ビーチが(おれ)()っている
해변이 나를 기다리고 있어
(つか)れきった(あたま)じゃ(わら)えもしない イージーにいこう
지칠 대로 지친 머리로는 웃지도 않는다 이지에 가자


SHINE ON THE BEACH
SHINE ON THE BEACH
()ってろ (しろ)(すな)
기다려라 흰 모래
(かんが)えるだけでも日焼(ひや)けしそうだ
생각만 해도 선탠할 것 같다
SHINE ON THE BEACH
SHINE ON THE BEACH
()()りる BREATH OF SHINE
오사리오 하츠 BREATH OF SHINE
(おも)いだけが地球(ちきゅう)(いち)(まわ)りして仕事(しごと)(もど)るぜ
생각만이 지구를 한바퀴 돌고 일하러 돌아간다구







일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41EVs4nuQmL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99BE2B445CED30EB25

ヒトリノ夜

ポルノグラフィティ

100(まん)(にん)のために(うた)われたラブソングなんかに
100만명을 위해 불려지는 러브송 따위에
(ぼく)はカンタンに(おも)いを(かさ)ねたりはしない
나는 간탄에게 마음을 거듭하지는 않는다
(こい)セヨ」と()める この(まち)基本(きほん)構造(こうぞう)
연애하자며 몰아세우는 이 거리의 기본구조는
イージーラブ! イージーカム! イージーゴー!
(이지 러브! 이지 캠! 이지 고!)


想像(そうぞう)していたよりもずっと未来(みらい)現実(げんじつ)(てき)だね
상상했던 것 보다 훨씬 미래는 현실적이네
(くるま)もしばらく(そら)(はし)予定(よてい)もなさそうさ
차도 당분간 하늘을 달릴 예정도 없을 것 같아
そして今日(きょう)地下鉄(ちかてつ)()
그리고 오늘도 지하철을 타고
無口(むくち)他人(たにん)(まち)()()りね…
과묵한 타인과 거리에 두고가네...


だから
그러니까.
ロンリ・ロンリー (せつ)なくて(こわ)れそうな(よる)にさえ
론리 론리 안타까워서 망가질 것만 같은 밤까지
ロンリ・ロンリー (きみ)だけはオリジナルラブを(つらぬ)いて
론리 론리 너만은 오리지널 러브를 관철해
あの(ひと)だけ(こころ)性感(せいかん)(たい)
저 사람만이 마음의 성감대
(わす)れたいね…
잊고 싶네...


Love me Love me ツヨクヨワイ(しん)
Love me Love me 츠요쿠요와이코로
Kiss me Kiss me アセルヒトリノ(よる)
Kiss me Kiss me 아셀히토리노 요


まあ! なんてクリアな(おと)でお(はなし)できる
어머나, 이토록 클리어한 소리로 이야기할 수 있는
ケータイなんでしょう
휴대폰이죠
(きみ)はそれで充分(じゅうぶん)かい? 電波(でんぱ)はどこまででも(とど)くけど
너는 그것으로 충분해? 전파는 어디까지라도 닿지만
そして今日(きょう)もタイミングだけ(はず)さないように 笑顔(えがお)つくってる
그리고 오늘도 타이밍만 빼놓지말도록 미소짓고있어


だから
그러니까.
ロンリ・ロンリー (あま)(あま)いメロディーに()わされて
론리 론리 달콤한 멜로디에 취해
ロンリ・ロンリー (くち)ずさむ(いた)みのない 洒落(しゃれ)たストーリー
론리 론리 흥얼거리는 아픔이 없다. 세련된 스토리


ロンリ・ロンリー 精一杯(せいいっぱい) (つよ)がってる(きみ)のこと
론리 론리 힘껏 강요하는 그대
あっけなく無視(むし)をして(なみだ)(ほお)(なが)れてた
어이없이 무시해서 눈물은 뺨에 흐르고 있었어
(おも)()だけ(こころ)性感(せいかん)(たい)
추억만 마음의 성감대
(かん)じちゃうね…
느껴버리네...


Love me Love me ツヨクヨワイ(しん)
Love me Love me 츠요쿠요와이코로
Kiss me Kiss me アセルヒトリノ(よる)
Kiss me Kiss me 아셀히토리노 요


だから
그러니까.
ロンリ・ロンリー (せつ)なくて(こわ)れそうな(よる)にさえ
론리 론리 안타까워서 망가질 것만 같은 밤까지
ロンリ・ロンリー (きみ)だけはオリジナルラブを(つらぬ)いて
론리 론리 너만은 오리지널 러브를 관철해


ロンリ・ロンリー ()いたくて(こご)えそうな毎日(まいにち)
론리 론리 만나고 싶어 얼 것 같은 나날
言葉(ことば)にできないことは無理(むり)にしないことにした
말로 할 수 없는 것은 억지로 하지 않기로 했다
あの(ひと)だけ(こころ)性感(せいかん)(たい)
저 사람만이 마음의 성감대
(わす)れたいね…
잊고 싶네...


Love me Love me ツヨクヨワイ(しん)
Love me Love me 츠요쿠요와이코로
Kiss me Kiss me アセルヒトリノ(よる)
Kiss me Kiss me 아셀히토리노 요





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41m0sQqQbyL.jpg

Posted by furiganahub
,