'ワールズエンド'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.08.11 [ J-Pop : 平井堅 ] ワールズエンド

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99313D3F5D4F4C3E16

ワールズエンド

平井堅

(ぼく)はまだ(うつく)しい
나는 아직 아름답다
天使(てんし)姿(すがた)
천사의 모습으로
(きみ)のためにこの(しま)
너를 위해 이 섬에서
(うた)(うた)いたい
노래를 부르고 싶다


でもね すでに(はじ)まってるんだ
하지만, 벌써 시작했어.
変化(へんか)瞬間(しゅんかん)
변화의 순간이
もう(いち)(にん)(ぼく)()()ましだす
또 한사람의 내가 눈을 뜨기 시작하다


()げろ(いま)すぐに
도망가라 지금 당장
(ぼく)変身(へんしん)する(まえ)
내가 변하기 전에
(きみ)のことが()きだから
너를 좋아하니까
さあ()()してくれ
자 도망가 줘
(ぼく)はモンスター
나는 몬스터


もう(だれ)にも()められない
이제 누구도 멈출 수 없어
変身(へんしん)本能(ほんのう)
변신의 본능
(みどり)(はだ)(あか)(ひとみ)
푸른 살결 붉은 눈동자
(ひか)(ぎん)(はね)
빛나는 은빛 날개


(きみ)(しろ)(はだ)
너의 하얀 피부에
(つめ)()()欲望(よくぼう)
손톱을 찌르는 욕망
(きみ)完全(かんぜん)支配(しはい)するために
너를 완전히 지배하기 위해서


()げろ(いま)すぐに
도망가라 지금 당장
(ちい)さな(まち)から(ふね)()して
작은 마을에서 배를 꺼내
(うみ)(わた)って(はる)(とお)
바다를 건너 아득히 먼 곳에
さあ()()してくれ
자 도망가 줘
(ぼく)はモンスター
나는 몬스터





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31aUYagqv0L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,