'三日月'에 해당되는 글 2건

  1. 2019.05.28 [ J-Pop : 月光グリーン ] 三日月
  2. 2019.05.27 [ J-Pop : くるり ] 三日月

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99224C495CED1BC41A

三日月

月光グリーン

弱音(よわね)()くもんかと(かた)(ふる)わせ (つよ)くもないくせに(こころ)()(わら)
약한 소리 내뱉는것일까 어깨를 떨고, 강하지도 않은 주제에 마음속으로 울고 웃는
オレは(つき)のよう今日(きょう)三日月(みかづき) 明日(あした)になればまた(すこ)(わら)えるさ
나는 달처럼 오늘은 초승달이 되면 또 조금 웃을 수 있어
きっと世界(せかい)はね(きみ)()ってるよ (とお)(そら)(うえ) 今日(きょう)三日月(みかづき)
반드시 세계는말야 너를 기다려 먼 하늘 위로 오늘은 초승달


あぁ いつもの(やま)(のぼ)(がい)()
아아 언제나의 산에 올라 거리를 본다
(つき)(まち)()みと(まじ)わることなくて
달은 길거리와 섞이지 않아서


うたた()した(よる)(ゆめ)()ました (おぼ)えてないけれどたぶん()(ゆめ)でした
선잠자는 밤에 꿈을 꾸었어요. 기억나지 않지만 아마 좋은 꿈이었어요.
(そと)はまだ(くら)(すこ)しおびえていると (つき)()いました「もう(すこ)()ていなよ」
밖은 아직 어둡고 조금 겁이 난다고 달이 말했습니다 "조금더 자고 있지않아요"


雲間(くもま)からのぞき黄色(きいろ)くとがってます
구름 사이로 노랗게 피어오르고 있습니다
(くら)時間(じかん)()めぬよう(いの)ってたよ
어두운 시간에 깨지 않도록 빌고 있었어


あぁ三日月(みかづき) ()くのならば そこで()てろ オレが(わら)
아 3일 달에 울면 거기서 봐라 내가 웃는다
(うそ)でもいい (うれ)えるときも 不器用(ぶきよう)(かお)で オレが(わら)
거짓말이라도 좋아 걱정할때도 서투른 얼굴로 내가 웃는다
だからもう(すこ)し そこで()いてろよ
그러니까 조금만 더 그곳에서 울어라


(ひと)(ひと)なんだって()かってるんだけど (こころ)正直(しょうじき)(なみだ)()てくる
사람은 사람이란 걸 알지만 마음은 정직하여 눈물이 난다
明日(あした)になればまた(すこ)(わら)えるさ 明日(あした)になればまた(すこ)(わら)えるさ
내일이면 또 웃을수 있어 내일이면 또 웃을수 있어


オレは(よわ)いからさ だから()えるんだ
나는 약하니까 그러니까 짖어


あぁ三日月(みかづき) ()くのならば そこで()てろ オレが(わら)
아 3일 달에 울면 거기서 봐라 내가 웃는다
(うそ)でもいい (うれ)えるときも 不器用(ぶきよう)(かお)で オレが(わら)
거짓말이라도 좋아 걱정할때도 서투른 얼굴로 내가 웃는다
あぁ三日月(みかづき) ()くのならば オレが(わら)う オレが(わら)
아 3일날 울면 내가 웃는다 내가 웃는다
(わら)った(ゆえ)()(あふ)れて 姿(すがた)()せる その(とき)まで
웃었기 때문에 넘치고 모습 보여줘 그때까지
あぁ三日月(みかづき)
아 3일달..


弱音(よわね)()くもんかと (こころ)()(わら)う…
약한 소리를 할 건가 마음 울면서 웃는다...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/8d/ee/de/8deedeeb-071f-5b01-7228-bffd560b3bb7/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9988984D5CEB75E236

三日月

くるり

この三日月(みかづき)を この三日月(みかづき)を どこか(とお)くの(まち)()つけたら
이 초승달을 이 초승달을 어딘가 먼 거리에서 찾으면
この三日月(みかづき)の この三日月(みかづき)の 欠片(かけら)のことを(おし)えてください
이 초승달의 이 초승달의 결편을 가르쳐 주십시오.


明日(あした)になれば 明日(あした)になれば 太陽(たいよう)がさんさんと(かがや)いて
내일이 되면 내일이면 태양이 님과 빛나고
つらい(なみだ)も (かな)しい気持(きも)ちも 全部(ぜんぶ)(ふう)()って()えてゆくでしょう
괴로운 눈물도 슬픈 마음도 모두 바람을 타고 사라져 가겠죠


このため(いき)が (くん)(とど)けば
이 때문에 숨이 너에게 닿으면
きっと(だれ)よりも (かな)しむのでしょう
분명 누구보다도 슬퍼할것입니다
(まち)のざわめきも ()()(ふね)
거리의 웅성거림도 오고가는 배도
それぞれの(おも)いを()せてゆくだけ
각각의 생각을 싣고 갈 뿐


(きみ)出会(であ)って (ぼく)(はじ)めて
너와 만나서 나는 처음으로
ひとりでこの(まち)(ある)いてゆく
혼자서 이 거리를 걸어간다
この(さび)しさを この(さび)しさを
이 외로움을 이 쓸쓸함을
どうかやさしさに()えてゆきたい
부디 상냥하게 바꾸어 가고 싶다
どうかやさしさに()えて(とど)けたい
부디 상냥하게 바꾸어 보내고 싶다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/510IZ9n9vQL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,