'中西保志'에 해당되는 글 2건

  1. 2019.02.27 [ J-Pop : 中西保志 ] Everything
  2. 2018.12.09 [ J-Pop : 中西保志 ] 最後の雨

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99FCB24A5C767A2131

Everything

中西保志

すれ(ちが)(とき)のなかで あなたとめぐり()えた
엇갈리는 시간 속에서 당신과 우연히 만났어
不思議(ふしぎ)ね (ねが)った奇跡(きせき)が こんなにも(がわ)にあるなんて
이상하지. 원했던 기적이 이렇게 곁에 있을 줄이야


()いたい(おも)いのまま ()えない時間(じかん)だけが
만나고 싶은 마음인채로 만날 수 없는 시간만이
()ぎてく (とびら)すり()けて また(おも)()して
지나쳐가는 문 빠져나가 다시 생각나고
あの(ひと)(わら)()う あなたを
그 사람과 서로 웃는 당신을


(いと)しき(ひと)よ (かな)しませないで ()(つか)れて (ねむ)(よる)もあるから
사랑스러운 사람이여 슬프게 하지 말아요 울다 지쳐서 잠드는 밤도 있으니까
過去(かこ)()ないで()つめて (わたし)だけ
과거를 보지 않고 바라보며 나만


You're everything  You're everything
you're everything You're everything
あなたが(おも)うより(つよ)く やさしい(うそ)ならいらない ()しいのはあなた
당신이 생각하는것보다 강하게 상냥한 거짓말이라면 필요없기를 바라는것은 당신


どれくらいの時間(じかん)を 永遠(えいえん)()べるだろう
얼마나 많은 시간을 영원하다고 부를 수 있을까
()てしなく (とお)未来(みらい)なら あなたと()きたい
끝없이 먼 미래라면 너와 가고 싶어
あなたと(のぞ)いてみたい その()
당신과 몰래 보고 싶은 그 날을


(いと)しき(ひと)よ ()きしめていて いつものように やさしいときの(なか)
사랑스런 사람이여 껴안고 있어 언제나처럼 상냥한 때 속에서
この()(にぎ)って()つめて (いま)だけを
이 손을 잡고 바라보며 지금만을


You're everything  You're everything
you're everything You're everything
あなたと(はな)れてる場所(ばしょ)でも ()えばきっと(ゆる)してしまう どんな(よる)でも
당신과 떨어져있는 장소라도 만나면 반드시 용서해버리는 어떤 밤이라도


You're everything  You're everything
you're everything You're everything
あなたの夢見(ゆめみ)るほど(つよ)く (あい)せる(ちから)勇気(ゆうき)に (いま)かえてゆこう
당신의 꿈을 꾸는만큼 강하게 사랑할 수 있는 힘을 용기있게 지금 가져가자


You're everything You're everything
you're everything You're everything
You're everything my everything
you're everything my everything





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/5e/96/1e/5e961e10-0385-ee57-e471-b3e96827eb86/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/912VP9Zk2-L._SL1500_.jpg

最後の雨

中西保志

さよなら(つぶや)(きみ)
안녕 중얼거리다 네가
(ぼく)(かさ) (のこ)して ()けだしてゆく
내 우산 남기고 뛰어나가다 가
(かな)しみ()()(まち)(ちゅう)
슬픔 내린 거리가
銀色(ぎんいろ)(けむ)って (きみ)だけ()せない
은빛으로 부옇게 너만 지울 수 없는
最後(さいご)(あめ)()れないように
마지막 비에 젖지 않도록
()()けて ただ(いだ)()(ひとみ) ()じた
쫓아가서 그냥 끌어안고 히토미 내렸다
本気(ほんき)(わす)れるくらいなら
진심으로 모른다면
()けるほど(あい)したりしない
울 정도로 사랑하지 않는다
(だれ)かに ()られるくらいなら
누군가에게 소매치기게 하느니
(つよ)()いて (きみ)(こわ)したい
강하게 품고 너를 부수고 싶어
ほどいた(かみ)(ひろ)げて
가량 있었다 머리를 벌리고
(ぼく)(よる) (つつ)んだ(やさ)しい(ひと)
나의 밤 싼 상냥한 사람
不安(ふあん)(なみ)にさらわれる
불안한 파도에 휩쓸리다
(すな)(しろ) (こわ)くて (だれ)かを(もと)めたの?
모래성 무서워서 누군가를 요구했다?
(つよ)がりだけを (おぼ)えさせたね
허세만 외웠다.
()()みは もう ()(にん)(ゆめ)()ない
미소는 벌써 두 꿈을 꾸지 않는
本気(ほんき)(わす)れるくらいなら
진심으로 모른다면
()けるほど (あい)したりしない
울 정도로 사랑하지 않는다
さよならを()った(くちびる)
작별 인사를 한 입술도
(ぼく)のものさ (きみ)(わす)れない
나의 것이야 너 안 잊
明日(あした)(きみ)(すく)える(あい)
내일 너를 구할 사랑은
(ぼく)じゃない でもこのまま ()つめている
나 말고도 이대로 바라보고 있다
言葉(ことば)出来(でき)ないのが(あい)
말에 못하는 게 사랑
言葉(ことば)では (きみ)(つな)げない
말로는 자네를 연결하지 않는다
()()ない (あい)がとまらない
갈 곳 없는 사랑이 멈추지 않는
(かさ)()てて (あめ)見上(みあ)げてた
우산을 버리고 비를 올려다보고 있었어.
本気(ほんき)(わす)れるくらいなら
진심으로 모른다면
()けるほど(あい)したりしない
울 정도로 사랑하지 않는다
(だれ)かに ()られるくらいなら
누군가에게 소매치기게 하느니
(つよ)()いて (きみ)(こわ)したい
강하게 품고 너를 부수고 싶어




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/912VP9Zk2-L._SL1500_.jpg

Posted by furiganahub
,