80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B003395CFB46322A

Against

乃木坂46

あの() (はじ)めての場所(ばしょ)
그날 처음 장소는
(つよ)(かぜ)()いていたよ
강한 바람이 불고 있었어
(ゆめ)()ていた世界(せかい)
꿈에 보던 세계는
(さえぎ)るものがない
장애물이 없다


(まえ)(だれ)かいるのなら
전에 누군가 있다면
()をついて()けばいいけど
뒤를 따라가면 좋지만
先頭(せんとう)()ってしまった
앞장 서고 말았다
運命(うんめい)には(さか)らえない
운명에 거스르지 못한다


弱音(よわね)なんて()けず
비명은 토할 수 있다 않고
()()いしばった日々(ひび)
이를 악물었던 날들
(いく)つの(なみだ)(なが)せば
몇개의 눈물 흘려야
あの(ゆめ)まで()けるだろう?
그 꿈까지 가겠나?


(ぼく)らは()わらなきゃいけない
우리들은 바뀌지 않으면 안 된다
永遠(えいえん)なんか(しん)じるな!
영원 따위 믿지 마라!
昨日(きのう)自分(じぶん)とは決別(けつべつ)して
어제의 자신과는 결별하고
()まれ()われ!
거듭났다!
このままここに()(つづ)けるのは
이대로 여기에 있는 것은
(だれ)のためにもならない
누구에게도 도움이 안 된다
(あたら)しい(みち)()(ひら)いて
새로운 길을 열어
()()かうんだ アゲインスト
맞서다 아게인스토


いつのまにか辿(たど)()いた
어느새 선
目指(めざ)していた(やま)(いただき)(いただき)
지향했던 산 정상( 먹는다)
(おも)()()()くよりも
추억을 돌아보보다
(あら)たな(やま)(のぼ)りたい
새로운 산을 오르고 싶어


(ゆめ)(かな)えてから
꿈을 이루고
(ひと)はどう()きるか?
사람은 어떻게 사는가?
(なに)(うしな)っても
무엇을 잃어도
その(こた)えを()りたいよ
그 답을 알고 싶어


孤独(こどく)にならなきゃいけない
고독하게 되지 않으면 안 된다
(べつ)(みち)(すす)むべきだ
다른 길을 나아가야 한다
いつかは成長(せいちょう)して競争(きょうそう)する
언젠가는 성장하고 경쟁하는
(ぼく)らじゃないか
우리들이잖아
居心地(いごこち)のよさ(あま)えていたら
기분 좋은 어리광을 부리고 있으면
(なに)奇跡(きせき)()きない
아무것도 기적은 일어나지 않는다
日向(ひなた)(なか)(あたた)かいけど
양지의 안은 따뜻하지만
(ある)()したい アゲインスト
걸고 싶은 아게인스토


フォローの(かぜ)
폴로의 바람은
いつだって やさしいけれど
언제라도 쉽지만
時折(ときおり)逆風(ぎゃくふう)
가끔의 역풍이
(こころ)(つよ)くするんだ
마음을 강하게 한다.


(ぼく)らは()わらなきゃいけない
우리들은 바뀌지 않으면 안 된다
永遠(えいえん)なんか(しん)じるな!
영원 따위 믿지 마라!
昨日(きのう)自分(じぶん)とは決別(けつべつ)して
어제의 자신과는 결별하고
()まれ()われ!
거듭났다!
このままここに()(つづ)けるのは
이대로 여기에 있는 것은
(だれ)のためにもならない
누구에게도 도움이 안 된다
(あたら)しい(みち)()(ひら)いて
새로운 길을 열어
()()かうんだ アゲインスト
맞서다 아게인스토





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61ChC%2B2zpLL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99380A4F5CEFD3E334

流星ディスコティック

乃木坂46

途中(とちゅう)で バスから()りたくなったの
도중에 버스에서 내리고 싶었어.
見過(みす)ごせないでしょう 今夜(こんや)のプラネタリウム
못 보겠지요 오늘밤 플라네타륨


(あた)りは (まち)(あか)りさえも()えない
주변은 가로등도 보이지 않는다
草原(そうげん)(はず)れ ここからどうやって(かえ)ればいいの?
초원을 벗어나 여기서 어떻게 돌아가야 하나요?


360() (そら)両手(りょうて)(ひろ)げて
360도 하늘은 두손을 벌리고
すべてのものを()せてくれる
모든 것을 보이다
()しげもなく(うつく)しい世界(せかい)
아낌없이 아름다운 세계


流星(りゅうせい)ディスコティック
유성 디스코틱
どこかにあると()いてた
어딘가에 있다고 들었었어
(いま) ()っているこの場所(ばしょ)
지금 서 있는 이 장소
()たことがない
온 적이 없다
(はじ)めての()
최초의 땅
流星(りゅうせい)ディスコティック
유성 디스코틱
ミラーボールが(まわ)ってる
미러볼이 돌고있어
ほら (おど)りたくなって()
이봐 춤추고 싶어졌어
()たこともない
본 적도 없다
流星(りゅうせい)(ぐん)
유성군
(いち)(にん)貸切(かしきり)なんて…
혼자서 전세라니...


自分(じぶん)が こんなにちっぽけなんだと
자기가 이렇게 작은 것 같다고
()せつけられたわ 宇宙(うちゅう)のこの無限(むげん)(だい)
보여줬어 우주의 이 무한대


やさしい (ほし)()かりだけが()らした
부드러운 별빛만 비추었다
(いち)(ほん)(みち)を ステップ()みながら(よる)(よ)が()けるまで
(한개의 길을 스텝 밟으면서 밤이 낄 때까지)


(かぜ)(とお)()けて 木々(きぎ)がざわざわしている
바람이 지나가다가 나무들이 웅성거리고 있다
幻想(げんそう)(てき)(ひかり)(かげ)
환상적인 빛과 그림자
(だれ)もいない(わたし)自由(じゆう)
아무도 없는 나의 자유


天国(てんごく)ディスコティック
천국 디스코틱
(うわさ)されてた伝説(でんせつ)
소문난 전설
そう 偶然(ぐうぜん)()つけたの
그렇게 우연히 찾아냈어
地図(ちず)()らない
지도에 오르지 않다
秘密(ひみつ)のドア
비밀문
天国(てんごく)ディスコティック
천국 디스코틱
オールドミュージック(なが)れると
올드뮤직 흘러가면
もう 身体(しんたい)(からだ)が(うご)()
이젠 (몸)이 움직이기 시작해
なぜか (なつ)かしい
왠지 그립다
デジャビュの(よる)
데자뷰의 밤
ここならあの()でもいい
여기라면 저승이라도 좋다


ゆっくり(いき)()って ゆっくり(いき)()いたら
천천히 호흡하고 천천히 숨을 내쉬면
宇宙(うちゅう)地球(ちきゅう) (ひと)つになる
우주와 지구 하나가 되다
()(そそ)いだ銀河(ぎんが)言葉(ことば)
쏟아진 은하의 말


流星(りゅうせい)ディスコティック
유성 디스코틱
どこかにあると()いてた
어딘가에 있다고 들었었어
(いま) ()っているこの場所(ばしょ)
지금 서 있는 이 장소
()たことがない
온 적이 없다
(はじ)めての()
최초의 땅
流星(りゅうせい)ディスコティック
유성 디스코틱
ミラーボールが(まわ)ってる
미러볼이 돌고있어
ほら (おど)りたくなって()
이봐 춤추고 싶어졌어
()たこともない
본 적도 없다
流星(りゅうせい)(ぐん)
유성군
(いち)(にん)貸切(かしきり)なんて…
혼자서 전세라니...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61-gddNEFjL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/990724435CE34D9104

あの教室

乃木坂46

あれから(はじ)めて()たね
그때부터 처음 왔군
(なん)(ねん)ぶりにチャイム()いただろう
몇년만에 차임 들었을까
(なつ)かしい校庭(こうてい)
그리운 교정은
(おも)ってたよりも(せま)(おも)えた
생각했던 것보다 좁게 느껴졌다


自転車(じてんしゃ) ()(にん)()
자전거 2인승
ぐるぐる(はし)りながら…
빙글빙글 달리면서...


()きだった(ひと)()
좋아했던 사람의 이름을
(いま)になって()()った
지금에 와서 의논했다
本当(ほんとう)()ってたよと
사실은 알고 있었다고
大声(おおごえ)(さけ)んでいた
큰소리로 외치고 있었다
あの教室(きょうしつ)見上(みあ)げて…
저 교실을 올려다보고...


地元(じもと)商店(しょうてん)(がい)
지역 상가에서
バッタリ出逢(であ)って 通学(つうがく)()たどった
바타리 만나 통학로를 더듬었다
あの(ころ)毎日(まいにち)
그 때는 매일이
(たの)しいなんて気付(きづ)かなかった
즐겁다는 건 눈치채지 못했다


ペダルを()ぎながら
페달을 밟으면서
時間(じかん)()(もど)した
시간을 되돌렸다


(たが)いに()きだった
서로 좋아했다
()ぎた日々(ひび)(せつ)ないね
지난날이 안타깝네요
(むね)(おく) しまいこんだ
가슴속 깊이 파고든
ときめきを(おも)()した
설레임이 생각났다
あの教室(きょうしつ)(まぶ)しい
저 교실이 눈부시다


"もしも"なんて(かんが)えて
혹시나 라고 생각해서
甘酸(あまず)っぱい(かぜ)()
새콤한 바람이 불다
自転車(じてんしゃ)()(にん)()りも
자전거의 2인승도
(すこ)しだけきゅんとしてる
조금만 찡하고 있어


()きだった(ひと)()
좋아했던 사람의 이름을
(いま)になって()()った
지금에 와서 의논했다
(さん)(かい)校舎(こうしゃ)(はじ)
3층 교사의 끝
ガラス(まど)反射(はんしゃ)する
유리창이 반사되다
あの教室(きょうしつ)
저 교실은
もう(かえ)れない
이젠 돌아갈 수 없어
キラキラ
키라키라





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51UNcuyDsoL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99DBC14B5CE2E41729

ロマンスのスタート

乃木坂46

自転車(じてんしゃ)()いかけた
자전거로 뒤쫓았다
あのバスに()(はな)されて
저 버스에 이끌려
窓際(まどぎわ)不思議(ふしぎ)そうに
창가에서 신기한 듯이
(きみ)(ぼく)()
네가 나를 본다


交差点(こうさてん) (あか)
교차점 빨강으로
()いついても
뒤쫓아도
(なに)にもできない
아무것도 할 수 없다
(ぼく)なのに
나인데
今朝(けさ)はなぜ
오늘 아침은 왜
あんな()きになって
저러다가
ペダル()いだのだろう?
페달을 밟은 거지?


ふいに(ぼく)目覚(めざ)めてしまった
문득 나는 눈을 뜨고 말았다
電流(でんりゅう) (はし)ったように
전류가 달린 것처럼
(はじ)めて
처음
(くん)(こい)をした
너에게 사랑을 했다
ついに(ぼく)目覚(めざ)めてしまった
드디어 나는 눈을 뜨고 말았다
(いま)までとは(ちが)うんだ
지금까지와는 달라
刺激(しげき)(てき)(きみ)との出会(であ)
자극적인 너와의 만남
ロマンスのスタート
로맨스의 스타트


純情(じゅんじょう)(ふく)()
순정이 옷을 입었다
イケテナイそう(ぼく)なんだ
(이케테나이 소-나이야)
バス(てい)()ってるとか
버스 정류장에서 기다린다던가
そんな勇気(ゆうき)ない
그런 용기 없어


(せつ)ない気持(きも)
애달픈 마음
()されるように
밀리듯이
全力(ぜんりょく)(なに)かを
전력으로 뭔가를
したかった
하고 싶었다
(とお)ざかるバスは
멀어지는 버스는
(だれ)()らない
아무도 모른다
(ぼく)だけの(あこが)
나만의 동경


ある() (くん)にハート(うば)われた
어느날 너에게 하트 뺏겼다
偶然(ぐうぜん) ()かけただけで
우연히 본 것만으로도
ホントの
혼토노
(こい)()ちたんだ
사랑에 빠진 거야
そうさ (くん)にハート(うば)われた
그래, 자네에게 하트 뺏겼다
(おどろ)くほど簡単(かんたん)に…
놀랄만큼 간단하게...
(ぼく)のことに()づいてくれたら
나를 알게되면
ロマンスのスタート
로맨스의 스타트


ふいに(ぼく)目覚(めざ)めてしまった
문득 나는 눈을 뜨고 말았다
電流(でんりゅう) (はし)ったように
전류가 달린 것처럼
(はじ)めて
처음
(くん)(こい)をした
너에게 사랑을 했다
ついに(ぼく)目覚(めざ)めてしまった
드디어 나는 눈을 뜨고 말았다
(いま)までとは(ちが)うんだ
지금까지와는 달라
刺激(しげき)(てき)(きみ)との出会(であ)
자극적인 너와의 만남
ロマンスの
로만스
ロマンスの
로만스
ロマンスのスタート
로맨스의 스타트





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/fd/31/95/fd319510-188b-7eab-f1db-2350dfc7e2a8/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99C4203C5CB4380825

釣り堀

乃木坂46

電車(でんしゃ)がゴトゴト(はし)
전차가 고트고트 달리다
線路(せんろ)(ちか)くの(ひな)(ひな)びた(つりぼ)()
철로 근처의 촌뜨기
いつもの椅子(いす)(すわ)って
언제나의 의자에 앉아
青空(あおぞら)(うつ)水面(すいめん)(みなも) (いと)()らした
푸른 하늘(하늘)에 비치는 수면(모두) 실을 드리웠다.


(かぜ)もない昼下(ひるさ)がり
바람도 없는 오후
時間(じかん)(とき)は()まったようで
시간이 멈춘것 같아
あなたからの電話(でんわ)なんか
당신으로부터의 전화따위
()ってなくても
기다리지 않아도
(おだ)やかでいられる
평온하게 있을 수 있다
もう(さび)しくない
이제 외롭지 않다
(いち)(にん)きりの()ごし(かた)
혼자 지내는 법
やっと()つけたんだ
겨우 찾은 거야


サボってみよう
땡땡이 쳐 보자
(こころ)をちょっぴり
마음을 조금
(あい)しているばかりじゃ
사랑만 하고 있을 뿐이야
(つか)れちゃうよね
피곤해 지네
あくびひとつ
하품 한 개
(いま)だけこのまま
지금 이대로
(なに)(かんが)えずに
아무 생각없이
(あい)(わす)れさせて…
사랑을 잊게하고...


2時間(じかん) (ただよ)(いと)
2시간동안 떠도는 실은
ピクリとも (うご)気配(けはい)はないけど
피크리와도 움직이는 기색은 없지만
(わたし)(ひと)(ごと)とか
나의 혼잣말이라던지
(なみ)()てぬように()いてくれてる
파도치는 듯이 들어주고 있다


「まだ(なに)()れないか?」
아직 아무것도 안 잡혔나?
(となり)にいるおじさんが
옆에 있는 아저씨가
心配(しんぱい)して(のぞ)くけれど
걱정해서 들여다보지만
微笑(ほほえ)(かえ)
미소짓다
(さかな)たちにだって
생선들도
事情(じじょう)があるのかも…
사정이 있는지도...
()()いたら(わたし)のこと
마음이 내키면 나를
(かま)ってくれるでしょう
봐주겠지요


()ちぼうけ
기다리다 지치다
()れてしまった
익숙해져 버렸다
()いたいと(おも)ったら
만나고 싶다고 생각하면
電話(でんわ)するはず
전화할 게다
(さかな)のように
물고기처럼
自由(じゆう)()きてる
자유롭게 살아가고 있다
それでも()つしかない
그래도 기다리는 수밖에 없다
(あい)()まぐれなもの
사랑은 변덕스러운 것


サボってみよう
땡땡이 쳐 보자
(こころ)をちょっぴり
마음을 조금
(あい)しているばかりじゃ
사랑만 하고 있을 뿐이야
(つか)れちゃうよね
피곤해 지네
あくびひとつ
하품 한 개
(いま)だけこのまま
지금 이대로
(なに)(かんが)えずに
아무 생각없이
(あい)(わす)れさせて…
사랑을 잊게하고...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61HJBKpSEYL.jpg

Posted by furiganahub
,