'仲間'에 해당되는 글 2건

  1. 2019.01.11 [ J-Pop : ケツメイシ ] 仲間
  2. 2018.11.10 [ J-Pop : ケツメイシ ] 仲間

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995097385C37B6CF10

仲間

ケツメイシ

(べつ)(おこ)ってなんかないよ
별로 화가 나서가 없어!!
ただお(まえ)のあきらめた姿(すがた)がキライなだけ
오직 너의 포기한 모습이 싫어하는만
(した)()いてないで(つぎ)はガンバレよ
아래를 향하지 말고 다음은 간바레요
結果(けっか)より気持(きも)ちだろ オレらに必要(ひつよう)なのは
결과보다 마음이지 우리들에게 필요한 것은
(あたま) (かか)えないで まわりを()てごらん
머리 안지 말고 주위를 보렴
(きみ)素直(すなお)(たよ)れば (ささ)えるから
네가 솔직하게 의존하면 사랑 때문
つらい(とき)はそっと(うし)ろを()てごらん
힘들 때는 가만히 뒤를 보렴
オレ(たち)が うなずいてあげるから
우리들이 고개를 끄덕이고 줄게


(たの)しい(とき)だけが仲間(なかま)じゃないだろ オレ(たち)
즐거운 시간만 동료가 없어 우리들은
(とも)(くや)しがり (とも)(はげ)まし()()きてゆく笑顔(えがお)日々(ひび)
동시에 분하고 함께 격려하다 살아 가는 미소의 나날을


(まえ)(ちい)さい背中(せなか)()たかね
너의 작은 등 봤어?
(まえ)だからこそ 余計(よけい)(こと)()いたかね
너 그러니까 쓸데없는 짓 하던가
()しいのはなぐさめ? (きず)のなめ()い?
원하는 것은 위로?상처 핥다 맞아?
(やす)っぽいそんな(こと) (おれ)にはやれない
값싼 그런 일 나에게는 줄 수 없다


とかく とやかく ()いたくはない
자칫하면 이러쿵 저러쿵 말하고 싶지는 않다
くだらない()(わけ)()きたくない
너절한 변명도 듣고 싶지 않다
オレも(くや)しい ()かってんだろ?
나 억울한 알고 있지?
(みな) ()えないとこで(たたか)ってんだよ
모두 보이지 않는 곳에서 싸우는 거야


どうしようもない(とき)(おれ)らだろう
어쩔 수 없을 때는 우리 것이다
(とも)()えただろう? やってこれただろう?
함께 넘은 것? 하고 왔지?
(まわ)()ろ いるぜ (おお)くの仲間(なかま)
주변 풀이 있어 많은 동료
言葉(ことば)はいらね 気持(きも)(とど)くのだから
말은 필요 없는 마음 오니까


()きたきゃ()けよ
울아 울
(なみだ)(あせ)も いつか(むく)われる (しん)じて()けよ
눈물도 땀도 언젠가 보상될 믿어
いつまでたっても()わらない
언제까지라도 변하지 않는
(まえ)はオレ(たち)仲間(なかま)
너는 우리들의 동료


(かな)しい(とき)だけに()くんじゃないだろ オレ(たち)
슬플 때 만큼 울지 않겠지 우리들은
(とも)()()がり (とも)(よろこ)()(ささ)()(なみだ)日々(ひび)
함께 일어서함께 기뻐하는 서로 지지 왕왕한 나날이야


(まえ)はそこで(あきら)めるのか?
너는 거기에서 포기?
ここまで()たのにやめるのか?
여기까지 왔는데 그만두는지?
(くや)しかったらそっから()()がれ
분하면 소쯔에서 일어섰다
()えてきただろ お(まえ)のやり(かた)
넘어왔지 너의 방식으로


(わす)れるな (おれ)(とも)であり ライバル
잊지 마라 우리 친구이자 경쟁자
(うす)っぺらな関係(かんけい)ではないはず
얄팍한 관계는 아닐 것
だが本当(ほんとう)きつけりゃ(ささ)えとなる
이지만 정말 힘든 버팀목이 된다
(おれ)だけじゃない仲間(なかま) (からだ)()
나뿐만 아니라 동료 몸을 던져


つらい(とき)こそのオレらで
괴로운 때의 나들
(たが)いに(ささ)()って これまで
서로 서로 지지하고 그동안
ここからでもお(まえ)()えてるから
여기부터라도 너는 보이니까
本気(ほんき)のお(まえ)()ってるから
진심의 너도 알고 있으니까


(まえ) (わら)() (おれ)らも(わら)おう
너 웃는 날 우리도 웃는다
()()あるならば(とも)(かた)ろう
울날 있다면 함께 말해
そうしてここまでやってきたから
그리고 오늘까지 해왔기 때문
(だれ) (なに)()おうが (おれ)たちは仲間(なかま)
누구 뭐 하지만 우리는 동료


ただ(まえ)()いて (はし)(つづ)けた
단지 앞을 향해서 달려갔다.
(まえ)名前(なまえ)(さけ)(つづ)けるよりも
너의 이름을 외치보다
(まえ)()えなくなった(とき)のお(まえ)(がわ)
앞도 보이지 않게 되었을 때 니 옆에서
(とも)(わら)ってあげるよ
함께 웃고 줄께


(たの)しい(とき)だけが仲間(なかま)じゃないだろ オレ(たち)
즐거운 시간만 동료가 없어 우리들은
(とも)(くや)しがり (とも)(はげ)まし()()きてゆく笑顔(えがお)日々(ひび)
동시에 분하고 함께 격려하다 살아 가는 미소의 나날을


(かな)しい(とき)だけに()くんじゃないだろ オレ(たち)
슬플 때 만큼 울지 않겠지 우리들은
(とも)()()がり (とも)(よろこ)()(ささ)()(なみだ)日々(ひび)
함께 일어서함께 기뻐하는 서로 지지 왕왕한 나날이야


(べつ)(おこ)ってなんかないよ
별로 화가 나서가 없어!!
ただお(まえ)のあきらめた姿(すがた)がキライなだけ
오직 너의 포기한 모습이 싫어하는만
(した)()いてないで(つぎ)はガンバレよ
아래를 향하지 말고 다음은 간바레요
結果(けっか)より気持(きも)ちだろ オレらに必要(ひつよう)なのは
결과보다 마음이지 우리들에게 필요한 것은





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/414w2ElwxzL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/414w2ElwxzL.jpg

仲間

ケツメイシ

(べつ)(おこ)ってなんかないよ
ただお(まえ)のあきらめた姿(すがた)がキライなだけ
(した)()いてないで(つぎ)はガンバレよ
結果(けっか)より気持(きも)ちだろ オレらに必要(ひつよう)なのは
(あたま) (かか)えないで まわりを()てごらん
(きみ)素直(すなお)(たよ)れば (ささ)えるから
つらい(とき)はそっと(うし)ろを()てごらん
オレ(たち)が うなずいてあげるから

(たの)しい(とき)だけが仲間(なかま)じゃないだろ オレ(たち)
(とも)(くや)しがり (とも)(はげ)まし()()きてゆく笑顔(えがお)日々(ひび)

(まえ)(ちい)さい背中(せなか)()たかね
(まえ)だからこそ 余計(よけい)(こと)()いたかね
()しいのはなぐさめ? (きず)のなめ()い?
(やす)っぽいそんな(こと) (おれ)にはやれない

とかく とやかく ()いたくはない
くだらない()(わけ)()きたくない
オレも(くや)しい ()かってんだろ?
(みな) ()えないとこで(たたか)ってんだよ

どうしようもない(とき)(おれ)らだろう
(とも)()えただろう? やってこれただろう?
(まわ)()ろ いるぜ (おお)くの仲間(なかま)
言葉(ことば)はいらね 気持(きも)(とど)くのだから

()きたきゃ()けよ
(なみだ)(あせ)も いつか(むく)われる (しん)じて()けよ
いつまでたっても()わらない
(まえ)はオレ(たち)仲間(なかま)

(かな)しい(とき)だけに()くんじゃないだろ オレ(たち)
(とも)()()がり (とも)(よろこ)()(ささ)()(なみだ)日々(ひび)

(まえ)はそこで(あきら)めるのか?
ここまで()たのにやめるのか?
(くや)しかったらそっから()()がれ
()えてきただろ お(まえ)のやり(かた)

(わす)れるな (おれ)(とも)であり ライバル
(うす)っぺらな関係(かんけい)ではないはず
だが本当(ほんとう)きつけりゃ(ささ)えとなる
(おれ)だけじゃない仲間(なかま) (からだ)()

つらい(とき)こそのオレらで
(たが)いに(ささ)()って これまで
ここからでもお(まえ)()えてるから
本気(ほんき)のお(まえ)()ってるから

(まえ) (わら)() (おれ)らも(わら)おう
()()あるならば(とも)(かた)ろう
そうしてここまでやってきたから
(だれ) (なに)()おうが (おれ)たちは仲間(なかま)

ただ(まえ)()いて (はし)(つづ)けた
(まえ)名前(なまえ)(さけ)(つづ)けるよりも
(まえ)()えなくなった(とき)のお(まえ)(がわ)
(とも)(わら)ってあげるよ

(たの)しい(とき)だけが仲間(なかま)じゃないだろ オレ(たち)
(とも)(くや)しがり (とも)(はげ)まし()()きてゆく笑顔(えがお)日々(ひび)

(かな)しい(とき)だけに()くんじゃないだろ オレ(たち)
(とも)()()がり (とも)(よろこ)()(ささ)()(なみだ)日々(ひび)

(べつ)(おこ)ってなんかないよ
ただお(まえ)のあきらめた姿(すがた)がキライなだけ
(した)()いてないで(つぎ)はガンバレよ
結果(けっか)より気持(きも)ちだろ オレらに必要(ひつよう)なのは



별로 화가 나서가 없어!!
오직 너의 포기한 모습이 싫어하는만
아래를 향하지 말고 다음은 간바레요
결과보다 마음이지 우리들에게 필요한 것은
머리 안지 말고 주위를 보렴
네가 솔직하게 의존하면 사랑 때문
힘들 때는 가만히 뒤를 보렴
우리들이 고개를 끄덕이고 줄게

즐거운 시간만 동료가 없어 우리들은
동시에 분하고 함께 격려하다 살아 가는 미소의 나날을

너의 작은 등 봤어?
너 그러니까 쓸데없는 짓 하던가
원하는 것은 위로?상처 핥다 맞아?
값싼 그런 일 나에게는 줄 수 없다

자칫하면 이러쿵 저러쿵 말하고 싶지는 않다
너절한 변명도 듣고 싶지 않다
나 억울한 알고 있지?
모두 보이지 않는 곳에서 싸우는 거야

어쩔 수 없을 때는 우리 것이다
함께 넘은 것? 하고 왔지?
주변 풀이 있어 많은 동료
말은 필요 없는 마음 오니까

울아 울
눈물도 땀도 언젠가 보상될 믿어
언제까지라도 변하지 않는
너는 우리들의 동료

슬플 때 만큼 울지 않겠지 우리들은
함께 일어서함께 기뻐하는 서로 지지 왕왕한 나날이야

너는 거기에서 포기?
여기까지 왔는데 그만두는지?
분하면 소쯔에서 일어섰다
넘어왔지 너의 방식으로

잊지 마라 우리 친구이자 경쟁자
얄팍한 관계는 아닐 것
이지만 정말 힘든 버팀목이 된다
나뿐만 아니라 동료 몸을 던져

괴로운 때의 나들
서로 서로 지지하고 그동안
여기부터라도 너는 보이니까
진심의 너도 알고 있으니까

너 웃는 날 우리도 웃는다
울날 있다면 함께 말해
그리고 오늘까지 해왔기 때문
누구 뭐 하지만 우리는 동료

단지 앞을 향해서 달려갔다.
너의 이름을 외치보다
앞도 보이지 않게 되었을 때 니 옆에서
함께 웃고 줄께

즐거운 시간만 동료가 없어 우리들은
동시에 분하고 함께 격려하다 살아 가는 미소의 나날을

슬플 때 만큼 울지 않겠지 우리들은
함께 일어서함께 기뻐하는 서로 지지 왕왕한 나날이야

별로 화가 나서가 없어!!
오직 너의 포기한 모습이 싫어하는만
아래를 향하지 말고 다음은 간바레요
결과보다 마음이지 우리들에게 필요한 것은


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/414w2ElwxzL.jpg

Posted by furiganahub
,