'星野源'에 해당되는 글 8건

  1. 2019.08.06 [ J-Pop : 星野源 ] 茶碗
  2. 2019.05.11 [ J-Pop : 星野源 ] 夜
  3. 2019.05.02 [ J-Pop : 星野源 ] 恋
  4. 2019.01.06 [ J-Pop : 星野源 ] アイデア
  5. 2018.12.14 [ J-Pop : 星野源 ] Family Song

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/996F7B435D495D8215

茶碗

星野源

()(じゅう)(ねん)(まえ)()ったの (おな)茶碗(ちゃわん)
20년 전에 산 것과 같은 찻잔을
(ふる)いアルバムの写真(しゃしん)の (はじ)()えてる
오래된 앨범 사진의 끝자락으로 보이고 있어
()(にん)きりで()んでいたの (はかな)(ゆめ)
단둘이서 살았던 헛된 꿈과
()(あま)(ほど)時間(じかん)を ()(あま)してる
남아도는 시간을 갖기가 너무 지루하다


ああ ()がついたら (ゆめ)子供(こども)になり
아아~ 정신을차려보니 꿈은 아이가되어
ああ 茶碗(ちゃわん)(ちい)さいの (ひと)()える
아아 찻잔의 작은 것 하나 늘어나네


()げた(いろ)のふちを 今日(きょう)(くち)(はこ)ぼう
벗겨진 색을 오늘도 입으로 옮기자
ほら (なが)(なが)日々(ひび)を 今日(きょう)(つな)ごう
이봐 긴 날들을 오늘도 이어가자
(すこ)()れた(そこ)に こびりついた過去(かこ)まで
조금 깨진 바닥에 움츠렸던 과거까지
かき()むの よく()んでね (おな)茶碗(ちゃわん)
집어넣는 것을 잘 씹어서 같은 찻잔으로


()(じゅう)(ねん)(まえ)笑顔(えがお)は そのアルバムで
50년전 미소는 그 앨범이고
()(あま)(ほど)(かみ)() ()(あま)してる
남아돌 정도의 머리카락을 가지고 남아.


ああ ()がついた ()(にん)河童(かっぱ)になり
아아, 눈치챈 이인하동이 되어
ああ 湯船(ゆぶね)()かぶ(しま) (ゆき)のように
아아, 유선에 떠있는 섬 눈처럼


禿()げた(きみ)(かみ)を そっと(くし)()かそう
벗어진 너의 머리를 살짝 빗으로 빗자.
その (なが)(なが)(かみ)を 今日(きょう)()わこう
그 길고 긴 머리를 오늘도 잡자
()(にん)きりの居間(いま)に あの笑顔(えがお)()かぶの
둘만의 거실에 그 웃는 얼굴이 떠올라
ゆっくりと よく()いてね ()がった(くし)
천천히 잘 빗어서 구부러진 빗으로


()げた(いろ)のふちを 今日(きょう)(くち)(はこ)ぼう
벗겨진 색을 오늘도 입으로 옮기자
ほら (なが)(なが)日々(ひび)を 今日(きょう)(つな)ごう
이봐 긴 날들을 오늘도 이어가자
(すこ)()れた(そこ)に こびりついた過去(かこ)まで
조금 깨진 바닥에 움츠렸던 과거까지
()()んで よく()んでね
삼키고 잘 씹으세요
()(にん)()った (おな)茶碗(ちゃわん)
둘이서 산 같은 찻잔으로









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/511xX8gkqLL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99D6144C5CD5C35206

星野源

(とお)()く (ひと)(なが)れを()てる
지나는 사람의 흐름을 보고 있다
出会(であ)日々(ひび) いつまでも
만나는 날들 언제까지나


(とお)調(しら)べは ()えず(こころ)()(ひび)
먼 가락은 사라지지 않고 마음에 울려퍼진다
(きみ)(おし)えてくれた(うた)
너가 가르쳐준 노래는
足元(あしもと)に ()れぬ(はな)()かす
발밑에 시들한 꽃을 피우다


ああ (よる)(こわ)いなら
아아 밤이 두렵다면
いつでも ここにいるよ
언제라도 여기에 있어
(きみ)(はなし)を ()くことが
너의 이야기를 듣는것이
ただ ただ (あさ)()がす
그저 아침을 태우다


(あか)秘密(ひみつ)は ()えず()()()(ひび)
붉은 비밀은 사라지지 않고 내 몸에 울려퍼지다..
(きみ)(のこ)してくれた(うた)
니가 남겨준 노래가
足元(あしもと)に ()れぬ(はな)()かす
발밑에 시들한 꽃을 피우다


ああ (あさ)(こわ)いなら
아아 아침이 두렵다면
いつでも そばにいるよ
언제라도 곁에 있어
(きみ)(はなし)を することが
너와 이야기를 하는것이
ただ ただ 夜更(よふ)けを
단지 밤이 깊음을


ああ (よる)(こわ)いなら
아아 밤이 두렵다면
いつでも ここにいるよ
언제라도 여기에 있어
(きみ)(はなし)を ()くことが
너의 이야기를 듣는것이
ただ ただ (あさ)()がす
그저 아침을 태우다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/516WV6gY6lL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/992400425CCA799707

星野源

(いとな)みの
영위
(まち)()れたら(いろ)めき
거리가 지면 색깔이
(かぜ)たちは(はこ)ぶわ
바람들은 옮기어
カラスと人々(ひとびと)()
까마귀과 사람들의 무리


意味(いみ)なんか
의미 따위
ないさ()らしがあるだけ
없지 살림이 있을 뿐
ただ(はら)()かせて
다만 배를 곯고
(きみ)(もと)(かえ)るんだ
너에게 돌아올 겁니다


物心(ぶっしん)ついたらふと
철이 들면 문득
見上(みあ)げて(おも)うことが
올려다보고 생각할
この()にいる(だれ)
세상에 있는 누구도
()(にん)から
따로


(むね)(なか)にあるもの
가슴 속에 있는 것
いつか()えなくなるもの
언젠가 보이지 않는 법
それは(がわ)にいること
그것은 곁에 있음
いつも(おも)()して
항상 생각 나서
(きみ)(なか)にあるもの
네 안에 있는 것
距離(きょり)(なか)にある鼓動(こどう)
거리 안에 있는 고동
(こい)をしたの貴方(あなた)
사랑하는 당신의
(ゆび)()ざり (ほお)(かお)
손가락이 섞인 뺨의 향기
夫婦(ふうふ)()えてゆけ
부부를 넘어 가는


みにくいと
보기 힘들다고
()めた(おも)いは(いろ)づき
간직한 마음은 물들다
白鳥(はくちょう)(はこ)ぶわ
백조는 옮기어
()たり(まえ)()えながら
기본을 바꾸면서


(こい)せずにいられないな
사랑하지 않을 수 없겠군
()(かお)虚構(きょこう)にも
닮은 얼굴도 허구도
(あい)()まれるのは
사랑이 생기는 것은
(いち)(にん)から
한테서


(むね)(なか)にあるもの
가슴 속에 있는 것
いつか()えなくなるもの
언젠가 보이지 않는 법
それは(がわ)にいること
그것은 곁에 있음
いつも(おも)()して
항상 생각 나서
(きみ)(なか)にあるもの
네 안에 있는 것
距離(きょり)(なか)にある鼓動(こどう)
거리 안에 있는 고동
(こい)をしたの貴方(あなた)
사랑하는 당신의
(ゆび)()ざり (ほお)(かお)
손가락이 섞인 뺨의 향기
夫婦(ふうふ)()えてゆけ
부부를 넘어 가는


()(がお)(だま)(よる)()れる笑顔(えがお)
울상도 조용히 밤에도 흔들리는 미소도
いつまでも いつまでも
오래오래


(むね)(なか)にあるもの
가슴 속에 있는 것
いつか()えなくなるもの
언젠가 보이지 않는 법
それは(がわ)にいること
그것은 곁에 있음
いつも(おも)()して
항상 생각 나서
(きみ)(なか)にあるもの
네 안에 있는 것
距離(きょり)(なか)にある鼓動(こどう)
거리 안에 있는 고동
(こい)をしたの貴方(あなた)
사랑하는 당신의
(ゆび)()ざり (ほお)(かお)
손가락이 섞인 뺨의 향기
夫婦(ふうふ)()えてゆけ
부부를 넘어 가는
()(にん)()えてゆけ
두 사람을 넘어 가는
(いち)(にん)()えてゆけ
한명을 넘어 가는





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41lcL-bF1yL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9996A9365C31DAE735

アイデア

星野源

おはよう ()(なか)
안녕 세상
(ゆめ)()れて()(かえ)した
꿈을 실어 반복했다
湯気(ゆげ)には生活(せいかつ)のメロディ
김에게는 삶의 멜로디


(にわとり)歌声(うたごえ)
닭의 목소리도
線路(せんろ) (かぜ)(はな)(ごえ)
선로 바람 소리도
すべてはモノラルのメロディ
모든 것은 모노럴의 멜로디


(なみだ)(こぼ)れる(おと)
눈물 흐르다 소리는
()いた(はな)()(あめ)(おん)
핀 꽃이 치는 빗소리
(かな)しみに 青空(あおぞら)
슬픔에 하늘을


つづく日々(ひび)(みち)(さき)
계속 매일의 길 끝을
(ふさ)(かげ)にアイデアを
막는 그림자에 아이디어를
(あめ)(おと)(うた)(うた)おう
비 소리로 노래를 부른다.
すべて()えて(ひび)
모두 넘어 울리다


つづく日々(ひび)(かな)でる(ひと)
이어지는 나날을 연주하는 사람에게
すべて()えて(とど)
모두 넘어 전달


おはよう 真夜中(まよなか)
안녕 한밤중
(むな)しさとのダンスフロアだ
공허함의 춤 층이다
笑顔(えがお)裏側(うらがわ)景色(けしき)
미소 뒤쪽의 경치


(ひと)りで()(こえ)
혼자 우는 소리도
(のど)(した)(さけ)(ごえ)
목 아래의 외침도
すべては(わら)われる景色(けしき)
모든 것은 웃는 경치


()きてただ()きていて
살아 그냥 살아 있어
()まれ(つぶ)れた(はな)のように
밟혀 찌그러진 꽃처럼
にこやかに 中指(なかゆび)
상냥하게 중지를


つづく日々(ひび)(みち)(さき)
계속 매일의 길 끝을
(ふさ)(かげ)にアイデアを
막는 그림자에 아이디어를
(あめ)(おと)(うた)(うた)おう
비 소리로 노래를 부른다.
すべて()えて(ひび)
모두 넘어 울리다


(やみ)(なか)から(うた)()こえた
어둠 속에서 노래가 들렸다
あなたの(むね)から
당신의 가슴에서
(きざ)鼓動(こどう)(ひと)つの(うた)
새기는 고동이 하나의 노래이다
(むね)()()けば
가슴에 손을 얹으면
そこで()ってる
거기서 치고 있어


つづく日々(ひび)(みち)(さき)
계속 매일의 길 끝을
(ふさ)(かげ)にアイデアを
막는 그림자에 아이디어를
(あめ)(なか)(きみ)(うた)おう
빗속에서 너와 노래
(おと)()まる()まで
소리가 그칠 날까지


つづく(みち)(さき)
계속 길 끝을
(ふさ)(かげ)にアイデアを
막는 그림자에 아이디어를
(あめ)(おと)(うた)(うた)おう
비 소리로 노래를 부른다.
すべて()えて(ひび)
모두 넘어 울리다


つづく日々(ひび)(かな)でる(ひと)
이어지는 나날을 연주하는 사람에게
すべて()えて(とど)
모두 넘어 전달





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://www.hoshinogen.com/special/idea/img/mainvisual@2x.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41Qr8UoPvJL.jpg

Family Song

星野源

()()めて(よだれ)()いたら
잠이 깨서 침을 닦는
窓辺(まどべ)(ひかり)微笑(ほほえ)んでた
창가에 빛이 웃던
(そら)(あお) (おど)(みどり)()
하늘의 푸른 녹색 잎
(たた)んだタオルの(あと)
쌓은 수건을 자국


救急(きゅうきゅう)(しゃ)のサイレンが
구급차의 사이렌이
(むね)(いと)()めるから
가슴의 끈을 졸라매니
夕方(ゆうがた)のメロディに
저녁의 멜로디에
(おも)()せて(とど)けてくれないか
마음 태우고 받아 주지 않겠나


ただ (しあわ)せが
다만 행복이
(いち)(にち)でも(おお)
하루라도 더
(がわ)にありますように
측에 있듯이
(かな)しみは
슬픔은
(つぎ)のあなたへの
다음의 당신에게
(はし)になりますように
다리에 되세요
(とお)場所(ばしょ)(つな)がっているよ
먼 곳도 이어지고 있어


出会(であ)いに意味(いみ)などないけれど
만남에 의미가 없지만
()(いろ) (かたち)(ちが)うけれど
피의 색깔 모양도 다르지만
いつまでも(がわ)にいることが
언제까지나 곁에 있는 것이
できたらいいだろうな
할 수 있다면 좋겠지


(とお)きビルに()()ねて
먼 빌딩에 날이 튀었다
(かえ)(みち)()らすように
귀로를 비추듯
街頭(がいとう)のメロディに
거리의 멜로디에
(いの)()せて(とど)けてくれないか
기도 올려서 받아 주지 않겠나


ただ (しあわ)せが
다만 행복이
(いち)(にち)でも(おお)
하루라도 더
(がわ)にありますように
측에 있듯이
(かな)しみは
슬픔은
(つぎ)のあなたへの
다음의 당신에게
()(はし)になるように
다리가 되게


あなたは 何処(どこ)でも()ける
당신은 어디든 갈 수 있는
あなたは (なに)にでもなれる
당신은 뭐든지 된다


ただ (しあわ)せが
다만 행복이
(いち)(にち)でも(おお)
하루라도 더
(がわ)にありますように
측에 있듯이
(かな)しみは
슬픔은
(つぎ)のあなたへの
다음의 당신에게
(はし)になりますように
다리에 되세요


()()みが
미소가
(いち)(にち)でも(おお)
하루라도 더
(がわ)にありますように
측에 있듯이
(なみだ)(あじ)
눈물의 맛은
(つぎ)のあなたへの
다음의 당신에게
(はし)になりますように
다리에 되세요
(とお)場所(ばしょ)(つな)がっているよ
먼 곳도 이어지고 있어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41Qr8UoPvJL.jpg

Posted by furiganahub
,