80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9906CA335D4569011F

容疑者ギタリスト ~拝啓、王子様☆第四話~

柴田淳

それは白昼(はくちゅう)()きた
그것은 백주에 일어났다
アパートの一室(いっしつ)
아파트의 일실에서
専業(せんぎょう)主婦(しゅふ)
전업주부가
不可解(ふかかい)()()げて
불가해한 죽음을 하여
発見(はっけん)されたというニュース
발견되었다는 뉴스


それだけじゃなかった
그것뿐이 아니었다
世間(せけん)(なに)よりも(おどろ)いたのは
세상이 무엇보다도 놀란 것은
浮上(ふじょう)した容疑(ようぎ)(しゃ)
부상한 용의자가
あのギタリストだった
저 기타리스트였다


送検(そうけん)されてく(おとこ)
송치되어 가는 사나이
フラッシュの(うず)(なか)
플래시 소용돌이 속
会見(かいけん)(ひら)いたのは
회견을 연 것은
あのスーパー銭湯(せんとう)のオーナーだった
저 수퍼 목욕탕 주인이었다


(つま)が、あのギタリストのアパートで
아내가 저 기타리스트의 아파트에서
生涯(しょうがい)()えたなんて(ゆる)せない!極刑(きょっけい)にして!
평생을 끝냈다니 용서할 수 없다! 극형으로 해!
(じつ)は、(つま)(やつ)とはずっと不倫(ふりん)関係(かんけい)だったことも
실은 아내는 놈과는 계속 불륜관계였던것도
(ぼく)()っていました。」
나는 알고 있었습니다.


(とき)()ぎて()きました
시간은 지나갔습니다
ワイドショーはこぞって裁判所(さいばんしょ)(まえ)
와이드쇼는 모두 법원 앞
容疑(ようぎ)(しゃ)はいつの()
용의자는 어느 사이에
被告(ひこく)(じん)()ばれました
피고인으로 불렸다


裁判官(さいばんかん)(まえ)
재판관 앞
(なに)()うことは?」
"무슨 말을 하지?"
(たず)ねられたギター野郎(やろう)
하고 물었던 기타 노랑은
こう()った
이렇게 말했다
(ぼく)(なに)()らない。』
'나는 아무것도 모른다'


証拠(しょうこ)(そろ)った(のち)
증거가 갖춰진 후에도
否認(ひにん)(つづ)けている
계속 부인하고 있다
このままでは(きび)しいと
이대로라면 어렵다고
(もと)刑事(けいじ)評論(ひょうろん)()、タレントが()
전 형사, 평론가, 탤런트 말한다


(きみ)部屋(へや)主婦(しゅふ)指紋(しもん)
네 방에 주부의 지문.
主婦(しゅふ)部屋(へや)から(きみ)()(がら)毛髪(もうはつ)が。
주부의 방에서 너의 담배나 모발이.
おかしいですね。
이상하군요.
() deDAKO が上場(じょうじょう)し、
탕 deDAKO 가 상장해서,
実家(じっか)銭湯(せんとう)(つぶ)れた逆恨(さかうら)みでは?」
생가의 목욕탕이 찌부러진 역한(反韓)으로는?
検察(けんさつ)(こえ)
검찰의 소리


大家(おおや)(だま)されるほど、
집주인이 속아넘어갈만큼
侵入(しんにゅう)してたんでしょう。
침입했었죠?
旦那(だんな)にもつきまとわれ、
남편에게도 따라다니며,
(なに)よりもこの主婦(しゅふ)(ぼく)()らない!』
무엇보다도 이 주부를 나는 몰라!


たとえ…
비록..


(ぼく)のプライバシー
나의 프라이버시
この(おんな)(すべ)()()くしてても
이 여자가 다 안다고 해도
(ぼく)(かお)()らない
나는 얼굴도 모른다


ずっと(さが)してたものが
계속 찾던것이
その(おんな)部屋(へや)でたとえ()つかったとしても
그여자 방에서 설령 발견된다고 해도
(ぼく)()らない
나는 모른다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/5124DtG56GL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51gQRivbsIL._SL75_.jpg

君へ

柴田淳

この(そら)見上(みあ)げるのは あとどのくらいだろう
이 하늘을 올려다 보는 것은 나중 어느 정도일까
見上(みあ)げる(きみ)()()って (わら)()はいつの()
쳐다보다 너에게 손을 흔들고 웃는 날은 언젠가


(きみ)()ごした記憶(きおく)が (ぼく)(すべ)てになる
너랑 지낸 기억이 나의 전부가 된다
(きみ)()きていたかった (きみ)(ささ)えたかった
너와 살고 싶은 그대를 지탱하고 싶었다


一緒(いっしょ)秘密(ひみつ)(かか)えてくれた(きみ)を (ぼく)(わす)れない
함께 비밀을 안고 준 너를 나는 잊을 수 없는
(なに)()ろうと()わらぬまま そこにいてくれた
무엇을 알면 변함 없는 채 거기에 있어 주었다


(きみ)(あい)してよかった
너를 사랑해서 다행
めぐり()えた それが(うれ)しかった
우연히 만났어 그것이 기뻤어
最後(さいご)(あい)した(ひと)が (くん)でよかった
마지막으로 사랑한 사람이 너라서 다행
(くん)でよかった
당신이 좋았다


不安(ふあん)(うみ)(おぼ)れて (ぼく)はうずくまった
불안의 바다에 빠져서 나는 웅크린
もう(いち)(にん)じゃ(かか)えきれず (だれ)かに(あま)えたかった
이제 혼자서는 안지 못하고 누군가에게 응석 부리고 싶었다


(ちか)くにいる(ひと)なんて いくらでもいるのに
근처에 있는 사람은 얼마든지 있는데
なぜか(きみ)()いたかった
왠지 너를 원했다
(きみ)(こい)しくなった
네가 떠올랐다


(きみ)一言(ひとこと)で (ぼく)はこんなに笑顔(えがお)(もど)れるから
너의 한마디로 나는 이렇게 웃는 얼굴에 돌아오니까
(いま)()きていることすべてが (ゆめ)ならいいのに…
지금 일어나고 있는 모든 것이 꿈이라면 좋을텐데..


(きみ)(やさ)しすぎるから (ぼく)はいつもここで()いていたよ
네가 너무 친절해서 나는 항상 여기서 울고 있었어
(きみ)()(かえ)()った
너는 되풀이했다
大丈夫(だいじょうぶ)だよ
괜찮아
大丈夫(だいじょうぶ)だから…
괜찮으니까...




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51gQRivbsIL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51itguSpT2L._SL75_.jpg

透明光速で会いに行く

柴田淳

(ひか)(はや)さで ()いに()くから
빛나는 속도로 만나러 갈께
()えないくらいに
보이지 않을 만큼


あなたの(こえ)()こえた言葉(ことば)
당신의 목소리로 들린 말
(なん)()()(かえ)しているよ
몇번이고 계속 있어
(きみ)()いたい。」
"그대를 만나고 싶어."


そーゆー(じん)だって()ってて
그런 사람이라고 알고
(こい)したのは (わたし)勝手(かって)
사랑한 것은 내 맘
荷物(にもつ)とか 邪魔(じゃま)になりたくなくて
짐이나 방해가 되긴 싫고
いつも必死(ひっし)(まぎ)らわしてた
항상 필사적으로 달랬어


キララ木漏(こも)() そよぐ海風(かいふう)
키라라 나뭇잎 사이로 햇빛 건들거리는 바닷바람
(かん)じてられない!!!
느낄 수 없어!!


()にも()まらぬ (はや)さでキメた
매우 빠른 속도로 차림
メイクもオシャレも大丈夫(だいじょうぶ)!
메이크업도 멋도 괜찮아!
(ある)いていられない!!!
걷고 있을 수 없어!!


()()(よる)()()らして(ねむ)
손을 흔들밤은 붓다. 잠
(いち)(じゅう)になって()(にち)()()ごす
외겹으로 되어 이틀째 지내
(あきら)めた(さん)(にち)()()ぎてから
포기한 사흘째를 지나서
今日(きょう)まで(つづ)いた(なが)(みち)のり
오늘날까지 이어진 장도


(ひか)(はや)さで ()(もど)してく
빛나는 속도로 되찾는
()えないくらいに
보이지 않을 만큼


(いき)()らした(わたし) ()つけて
숨을 헐떡거린 나 발견하고
(やさ)しく(わら)っていてほしい
상냥하게 웃고 있기를 바란다


あなたに()()うような
당신에 같은
辿(たど)()けるような(ひと)になっていたらいいな・・・
도달할 수 있는 같은 사람이 되어 있으면 좋겠다...


だから
그러니까.
(ひか)(はや)さで ()いに()くから
빛나는 속도로 만나러 갈께
もう(すこ)()ってて
좀 더 기다리고


あなたへ(つづ)(つな)がっている
당신에게 계속 이어지고 있다
まっすぐ(はし)るこの(みち)
곧장 달리는 이 길을
()()(はや)さで
대다 속도로





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51itguSpT2L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,