80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61j-tJ1hgiL.jpg

ガラスを割れ!

欅坂46

OH OH OH OH OH…
OH OH OH OH OH...
HEY!HEY!
HEY!HEY!
OH OH OH OH OH…
OH OH OH OH OH...
HEY!HEY!
HEY!HEY!


川面(かわも)(かわも)に(うつ)自分(じぶん)姿(すがた)
카와즈라(껍질)으로 속 자기 모습에
()えなくなってしまった(いぬ)
짖게 되고 말았다 개는
(えさ)もらうために尻尾(しっぽ)()って
먹이 주기 위해서 꼬리 흔들고
()()らされたんだろう
길들여진 걸까
(BOWWOW)
(BOWWOW)
()みつきたい気持(きも)ちを(ころ)して
물어뜯고 싶은 마음을 죽이고
()()けいいふりをするなよ
말귀 된 척하지 마
上目遣(うわめづか)いで()びるために
눈 사람에서 아양을 떨기 때문에
()まれて()たのか?
태어난 거?
(HOUND DOG)
(HOUND DOG)


(いま)あるしあわせにどうしてしがみつくんだ?
지금 있는 행복하게 왜 매달리는 거야?
()()められた()えない(おり)から()()せよ
갇혔던 보이지 않는 우리에서 벗어나


Rock you!
Rock you!
()(まえ)のガラスを()れ!
눈앞의 유리를 균열!
(にぎ)りしめた(こぶし)で Oh!Oh!
쥔 주먹으로 Oh!Oh!
やりたいこと やってみせろよ
하고 싶은 일 하고야 말겠어
おまえはもっと自由(じゆう)でいい (さわ)げ!
너는 더 자유가 좋아 떠들 수 있다!
(OH OH OH OH OH…)
(OH OH OH OH OH)
邪魔(じゃま)するもの ぶち(こわ)せ!
거칠 것 부순다!
夢見(ゆめみ)るなら(おろ)かになれ
꿈꾸면 어리석게 익는다
(きず)つかなくちゃ本物(ほんもの)じゃないよ
손상 받지 않으면 진짜가 없어


他人(たにん)(ひと)を()ても()えないように
남(사람)을 봐도 못 짖게
(しつけ)(しつ)けられた(かな)しい(いぬ)
훈육(실) 벗어난 슬픈 개야
(はな)()らしすり()ったら
코를 킁킁거리다 찾아다니면
(だれ)かに()でられるか?
누군가에게 어루만진다?
(BOWWOW)
(BOWWOW)
リードで(つな)がれなくても
리드로 연결되지 않아도
どこへも(はし)()そうとしない
어디에도 뛰지 않는다
日和見(ひよりみ)(ひよりみ)主義(しゅぎ)のその()れに
기회(히요리미)주의 그 무리에
(まぎ)れていいのか?
틈타서 될까?
(HOUND DOG)
(HOUND DOG)


すべて(うしな)っても()()れたいものがある
다 잃어도 손에 넣고 싶은 것이 있다
がむしゃらになってどこまでも()(もと)めるだろう
무조건 지고 어디까지 추구하는 것이다


Rock you!
Rock you!
抑圧(よくあつ)のガラスを()れ!
억압의 유리를 균열!
(いか)()めた(こぶし)で Oh!Oh!
화를 담은 주먹으로 Oh!Oh!
風通(かぜとお)しをよくしたいんだ
통풍이 잘 되고 싶어
(おれ)たちはもう(いぬ)じゃない (さけ)べ!
우리는 이제 개가 아닌 소리 친다!
(OH OH OH OH OH…)
(OH OH OH OH OH)


(えら)(やつ)らに()(ひる)むなよ!
잘난 놈들에게 겁(늘). 마!
(たたか)うなら孤独(こどく)になれ
싸우면 외롭겠다
()れてるだけじゃ(はじ)まらないよ
무리 있으면 소용없다.


()(まえ)のガラスを()れ!
눈앞의 유리를 균열!
(にぎ)りしめた(こぶし)で Oh!Oh!
쥔 주먹으로 Oh!Oh!
やりたいこと やってみせろよ
하고 싶은 일 하고야 말겠어
おまえはもっと自由(じゆう)でいい (さわ)げ!
너는 더 자유가 좋아 떠들 수 있다!
(OH OH OH OH OH…)
(OH OH OH OH OH)
邪魔(じゃま)するもの ぶち(こわ)せ!
거칠 것 부순다!
夢見(ゆめみ)るなら(おろ)かになれ
꿈꾸면 어리석게 익는다
(きず)つかなくちゃ本物(ほんもの)じゃないよ
손상 받지 않으면 진짜가 없어


想像(そうぞう)のガラスを()れ!
상상의 유리를 균열!
(おも)()んでいるだけ Oh!Oh!
믿어 버리고 있을 뿐 Oh!Oh!
やる(まえ)からあきらめるなよ
미리부터 포기하지 마
おまえはもっとおまえらしく ()きろ!
너는 더 너답게 살 거야!
(OH OH OH OH OH…)
(OH OH OH OH OH)
(あい)(くさり)()きちぎれよ
사랑의 사슬 인키치기레요
歯向(はむ)かうなら背中(せなか)()けるな
맞서다는 등 돌린
(ぬく)もりなんかどうだっていい
온기 같은 건 좋은


()えない(いぬ)(いぬ)じゃないんだ
짖지 않는 개는 개가 아냐.





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61j-tJ1hgiL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41XuHlEmVeL.jpg

アンビバレント

欅坂46

Ambivalent about
Ambivalent about
Ambivalent about
Ambivalent about
Ambivalent about
Ambivalent about
Ambivalent about
Ambivalent about


()きだと()うなら否定(ひてい)しない
좋아한다고 말한다면 부인하지 않는
(きら)いと()われたって(かま)わない
싫다고 말을 듣는다고 해도 상관 없다
(だれ)かの感情(かんじょう) ()にしてもしょうがない
누군가의 감정 속에 해도 소용없어
他人(たにん)(なに)を (おも)われても
남에게 무엇을 생각해도
(なに)()われても()(みみ)()たない
무슨 말을 들어도 귀 없는
干渉(かんしょう)なんかされたくない 興味(きょうみ)がない
간섭이나 하고 싶지 않은 관심이 없다
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
孤独(こどく)なまま()きていきたい
고독한 채 살고 싶다
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
だけど(いち)(にん)じゃ()きられない
하지만 혼자서는 살 수 없다


ラブソングばかり(なが)れるシーズン
러브 송만 흘러나오는 시즌
マジ恋人(こいびと)いない()くなリーズン
정말 애인 없는 묻지 마는 리즌
(だれ)かは(だれ)かを必要(ひつよう)多分(たぶん)
누군가는 누군가를 필요 아마
()(なか)ロマンスで(まわ)ってる
세상 로맨스에서 다니는


ねえ (なに)をしたいの? どこに()きたいの?
여보 뭐 하고 싶니?어디에 가고 싶어?
(わたし)だったら(なに)もしたくない
나라면 아무것도 하기 싫었다


(だれ)かと一緒(いっしょ)にいたって
누군가와 같이 있어도
ストレスだけ()まってく
스트레스만 쌓이는
だけど(いち)(にん)じゃずっといられない Ambivalent
하지만 혼자는 계속 있을 수 없는 Ambivalent


あっちを()てる()もないし
저쪽을 세우기도 없고
こっちを()てる()だってまるでない
이쪽을 세우련다는 것이 아닌
人間(にんげん)関係(かんけい) 面倒(めんどう)(およ)(ごし)
인간 관계 귀찮고 엉거주춤
(はなし)()けば()()まれる
이야기를 들면 말려들다
いいことなんか あるわけないじゃない
좋은 일 따위 있을 리 없잖아
それでも(だれ)かがいなけりゃダメなんだ
그래도 누군가가 있지 않으면 안 되는데?
I know(Hey!)
I know(Hey!)
I know(Hey!)
I know(Hey!)
ちゃんとしていなくちゃ(あい)せない
제대로 되지 않으면 사랑하지 못하다.
I know(Hey!)
I know(Hey!)
I know(Hey!)
I know(Hey!)
ちゃんとしすぎてても(あい)せない
확실히 너무 많이 해서도 사랑하지 못하다.


(なつ)だから(ねこ)杓子(しゃくし)(もう)ダッシュ
여름이라 너도나도 맹렬히 전력
ハッシュタグつけた(こい)なんてごめん
해시 태그 붙인 사랑이란 미안
太陽(たいよう)味方(みかた)につけたような
태양 편에 그은 듯한
よくいるタイプの単細胞(たんさいぼう)
자주 있는 타입의 단세포


さあ (なに)(はじ)める? どんな会話(かいわ)する?
자, 무엇을 시작하자구?어떤 대화 할까?
やりたいことは(べつ)にないけれど…
하고 싶은 일이 별로 없지만...


ずっと自分(じぶん)だけの世界(せかい)
계속 자신만의 세계에
()きこもっていたいのに…
두문불출하고 있고 싶은데...
青空(あおぞら)(した)で まだ無理(むり)をしなきゃいけないか
푸른 하늘 아래에서 아직 무리를 하지 않으면 안 될까


()きだと()うなら否定(ひてい)しない
좋아한다고 말한다면 부인하지 않는
(きら)いと()われたって(かま)わない
싫다고 말을 듣는다고 해도 상관 없다
(だれ)かの感情(かんじょう) ()にしてもしょうがない
누군가의 감정 속에 해도 소용없어
他人(たにん)(なに)を (おも)われても
남에게 무엇을 생각해도
(なに)()われても()(みみ)()たない
무슨 말을 들어도 귀 없는
干渉(かんしょう)なんかされたくない 興味(きょうみ)がない
간섭이나 하고 싶지 않은 관심이 없다
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
孤独(こどく)なまま()きていきたい
고독한 채 살고 싶다
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
だけど(いち)(にん)じゃ()きられない
하지만 혼자서는 살 수 없다


OH WOW WOW WOW WOW WOW!!
OH WOW WOW WOW WOW WOW!
OH WOW WOW WOW WOW WOW!!
OH WOW WOW WOW WOW WOW!
OH WOW WOW WOW WOW WOW!!
OH WOW WOW WOW WOW WOW!
OH WOW WOW WOW WOW WOW!!
OH WOW WOW WOW WOW WOW!


Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)


Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)
Blah Blah(Hey!)


願望(がんぼう)二律背反(にりつはいはん)
희망은 이율배반
()()けの理性(りせい)なんて(しん)じない
강요의 이성 따위 믿지 않아


あっちを()てる()もないし
저쪽을 세우기도 없고
こっちを()てる()だってまるでない
이쪽을 세우련다는 것이 아닌
人間(にんげん)関係(かんけい) 面倒(めんどう)(およ)(ごし)
인간 관계 귀찮고 엉거주춤
(はなし)()けば()()まれる
이야기를 들면 말려들다
いいことなんか あるわけないじゃない
좋은 일 따위 있을 리 없잖아
それでも(だれ)かがいなけりゃダメなんだ
그래도 누군가가 있지 않으면 안 되는데?
I know(Hey!)
I know(Hey!)
I know(Hey!)
I know(Hey!)
ちゃんとしていなくちゃ(あい)せない
제대로 되지 않으면 사랑하지 못하다.
I know(Hey!)
I know(Hey!)
I know(Hey!)
I know(Hey!)
ちゃんとしすぎてても(あい)せない
확실히 너무 많이 해서도 사랑하지 못하다.


(いち)(にん)になりたい
혼자가 되고 싶어
なりたくない
되고 싶지 않다
(いち)(にん)になりたい
혼자가 되고 싶어
なりたくない
되고 싶지 않다
Oh! Yeah!
Oh!Yeah!
だけど孤独(こどく)
하지만 고독으로
なりたくない
되고 싶지 않다
どうすればいいんだ
어떻게 해야 하느냐


この(なつ)
이 여름


Ambivalent about
Ambivalent about
Ambivalent about
Ambivalent about
Ambivalent about
Ambivalent about
Ambivalent about
Ambivalent about





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41XuHlEmVeL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music128/v4/d1/7d/f8/d17df880-b242-b44f-0472-eaeddeb5e93e/source/100x100bb.jpg

バレエと少年

欅坂46

(となり)()んでた
옆에 살던
(あお)(ひとみ)(め)の少年(しょうねん)
파란 눈동자(눈)의 소년
(おぼ)えてるよ
기억하고 있어
Time goes by…
Time goes by...


Love
Love
あの(ころ)
그때는
(こい)だと()らなくて
사랑이라고 알지 않고
こっそりと
몰래
Love
Love
(あこが)れて
동경하고
(まど)から(なが)めてた
창문에서 바라보던
秘密(ひみつ)
비밀은
(はじ)めての異性(いせい)
처음의 이성
ときめいた(いた)
설레인 통증
(いま) どこ?
지금 어디야?


ロシア()()かれたチョコレート
러시아어가 적힌 초콜릿
庭先(にわさき)少年(しょうねん)にもらった
마당에서 소년에게 받은
(かえ)しに(なに)をあげようかと
답례로 무엇을 보낼까
(まよ)ってるそのうちに()()した
망설이는 그 중에 이사했다


()()くトラック
나가트럭
助手(じょしゅ)(せき)少年(しょうねん)
조수석의 소년
()()ってた
손을 흔들던
I miss you…
I miss you...


Friend
Friend
もう一度(いちど)
다시
()えたら(つた)えたい
만나면 전하고 싶어
大事(だいじ)
중요한
Friend
Friend
あの()から
그날부터
()(にん)()わらない
두 사람은 변하지 않는
記憶(きおく)
기억은
黄昏(たそがれ)のバレエ
황혼의 발레
(うつく)しいシルエット
아름다운 실루엣
(いま) どこ?
지금 어디야?


雑草(ざっそう)()びた()()のまま
잡초가 자란 빈 채
(こわ)れてるブランコは(ちい)()ぎた
깨지는 그네는 작은 지난


ピアノに()わせて
피아노에 맞추어
(おど)ってた少年(しょうねん)
춤추진 소년
(ぬすみ)()てた
훔쳐보던
I miss you…
I miss you...


Friend
Friend
もう一度(いちど)
다시
()えたら(つた)えたい
만나면 전하고 싶어
大事(だいじ)
중요한
Friend
Friend
あの()から
그날부터
()(にん)()わらない
두 사람은 변하지 않는
記憶(きおく)
기억은
黄昏(たそがれ)のバレエ
황혼의 발레
(うつく)しいシルエット
아름다운 실루엣
(いま) どこ?
지금 어디야?


()れる(ひかり)(かげ)
흔들리는 빛과 그림자
Keep on dancing ballet, yeah
Keep on dancing ballet, yeah
(とお)記憶(きおく)(なか)
먼 기억 속
Keep on dancing ballet, yeah
Keep on dancing ballet, yeah


(はじ)めて(こい)した
처음 사랑했다
王子(おうじ)(さま)
왕자님


Love
Love
いつまでも
언제까지나
(きょく)()わらない
곡은 끝나지 않는다
ずっと…
계속..
Love
Love
(ゆめ)(いま)(つづ)いてる
꿈은 지금도 계속되는
Un deux trois
Un deux trois
Un deux trois
Un deux trois
(おど)って…
추고





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music128/v4/d1/7d/f8/d17df880-b242-b44f-0472-eaeddeb5e93e/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61jDqgWSLeL.jpg

風に吹かれても

欅坂46

That's the way
That's the way
That's the way
That's the way


枯葉(かれは)がひらひら (そら)から()()りて
나뭇잎이 훨훨 하늘에서 춤을 추며 내려오고
舗道(ほどう)着地(ちゃくち)するまで時間(じかん)()(あま)してた
길에 착지할 때까지 시간을 주체 못하던
(おも)っていたより地球(ちきゅう)はゆっくりと(まわ)っている
생각보다 더 지구는 천천히 돌고 있다
(むね)(おく)()かぶ言葉(ことば)(ひろ)(あつ)めよう
가슴 속에 떠오르는 말을 주워


ずっと(まえ)から()()いだったのに
오래 전부터 알던 것에
どうして友達(ともだち)なんだろう?
왜 친구일까?
(たが)いがそんな()
서로가 그런 눈으로
意識(いしき)するなんてできなかった
의식할 수는 없었다


(かぜ)()かれても
바람이 불어도
(なに)(はじ)まらない
아무것도 소용없다
ただどこか(はこ)ばれるだけ
그냥 어디 가는만
こんな関係(かんけい)
이런 관계도
(とき)にはいいんじゃない?
때는 좋지 않아?
(あい)だって (うつ)りゆくものでしょ?
사랑이라고 이리유크 거야?
アレコレと(かんが)えても
알콜과 생각해도
なるようにしかならないし…
되게밖에 안 되고...


That's the way
That's the way
That's the way
That's the way


あの(えだ)()れている(いち)(まい)()みたいに
저 가지로 흔들리고 있는 한매의 잎처럼
未来(みらい)(きみ)気持(きも)ちは予想(よそう)がつかなかった
미래의 너의 마음은 종잡을 수 없었다
なぜ奇跡(きせき)(てき)なチャンスを見逃(みのが)してしまうんだろう?
왜 기적적인 찬스를 놓치는 건가?
(とき)()ぎて()(かえ)ったらため(いき)ばかりさ
때가 지나고 돌아보면 한숨이야


ふいにそういうアプローチをすると
갑자기 그런 접근을 한다고
やっぱり()まずくなるのかな
역시 불편하게 될까?
恋愛(れんあい)()(くち)
연애의 입구에
()づかない(ほう)(ぼく)たちらしい
모르는 것이 우리 것 같다


(かぜ)()んだって
바람이 지나가라고
ハッピーでいられるよ
해피할 수 있어
そばにいるだけでいいんだ
곁에 있는 것만으로도 좋아
そんな()(かた)
그런 삶도
(わる)くはないんじゃない?
나쁘지는 아니잖아?
(いと)しさがずっと(つづ)くだろう
사랑스러움이 계속 이어질 것
ハグでもキスでもない
포옹에서도 키스도 아니다
曖昧(あいまい)なままで So cool!
애매한 상태에서 So cool!


()()きに(なが)されたらどこへ()くの?
흐름에 휩쓸린다면 어디로 가니?
あんなに(まぶ)しい太陽(たいよう)日々(ひび)
그렇게 눈부신 태양의 나날이야
(かげ)(かげ)り()(おも)()()えるまで
그늘(그림자)리 가는 추억이 사라질 때까지
(ぼく)たちは空中(くうちゅう)()っていよう
우리는 공중을 맴돌고 있다
人生(じんせい)は (人生(じんせい)は)
인생은(인생은)
(かぜ)まかせ ((ふう)まかせ)
부는 대로( 부는 대로)
さよならまで(たの)しまなきゃ
안녕까지 즐기지 않으면


(かぜ)()かれても
바람이 불어도
(なに)(はじ)まらない
아무것도 소용없다
ただどこか(はこ)ばれるだけ
그냥 어디 가는만
こんな関係(かんけい)
이런 관계도
(とき)にはいいんじゃない?
때는 좋지 않아?
(あい)だって (うつ)りゆくものでしょ?
사랑이라고 이리유크 거야?


(かぜ)()んだって
바람이 지나가라고
ハッピーでいられるよ
해피할 수 있어
そばにいるだけでいいんだ
곁에 있는 것만으로도 좋아
そんな()(かた)
그런 삶도
(わる)くはないんじゃない?
나쁘지는 아니잖아?
(いと)しさがずっと(つづ)くだろう
사랑스러움이 계속 이어질 것
ハグでもキスでもない
포옹에서도 키스도 아니다
曖昧(あいまい)なままで So cool!
애매한 상태에서 So cool!


That's the way
That's the way
That's the way
That's the way
That's the way
That's the way
That's the way
That's the way





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61jDqgWSLeL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51m8PcF2fVL.jpg

エキセントリック

欅坂46

あいつがああだって()ってた
저 녀석이 저렇게라고 말했지?
こいつがこうだろうって()ってた
이 녀석이 이럴 거라고 말했어
差出人(さしだしにん)のない(うわさ)(るい)(たぐ)い
발신인 없는 소문의 종류(그녀)이
確証(かくしょう)ないほど拡散(かくさん)する
확증 없이 확산된다


意外(いがい)にああ()えてこうだとか
의외로 저렇게 보여도 이렇게라고
やっぱりそうなんだなんてね
역시 그랬군 농담이에요
本人(ほんにん)()らない(ぼく)出来上(できあ)がって
본인도 모르는 내가 만들어진다
(ちが)自分(じぶん) 存在(そんざい)するよ
다른 나 존재할께


(なに)真実(しんじつ)(ほんと)なんてどうでもいい
무엇이 진실(사실)따위는 아무래도 좋은
わかってもらおうなんて無理(むり)なんだ
아게 무리야
(たお)れて()悪意(あくい)のドミノ
쓰러지는 악의가 도미노
()めようたって()められない
말려도 멈출 수 없는


訂正(ていせい)したとこで
정정한 곳에서
また(おな)じことの()(かえ)
또 같은 것의 반복


もう、そういうのうんざりなんだよ
이제 그런 것 질색이야


(だれ)もが風見鶏(かざみどり)みたいに
누구나 풍향계처럼
(かぜ)()次第(しだい)
바람의 방향에 따라서
あっちこっちへとコロコロ()わる
여기저기로 자주 바뀐다
世間(せけん)(こえ)(みみ)(ふさ)いで
세상의 소리에 귀을 막아
()きたいように()きるしかない
살고 싶게 살수밖에 없다
だから(ぼく)(いち)(にん)
그래서 나는 혼자서
(こころ)()ざして()(まじ)わらないんだ
마음 닫고 교제(정말) 변하지 않다


I am eccentric ()わり(もの)でいい
I am eccentric괴짜로 좋은
理解(りかい)されない(ほう)が よっぽど(らく)だと(おも)ったんだ
이해되지 않는 편이 훨씬 편하다고 생각했다
他人(たにん)(ひと)の() ()にしない (あい)なんて(えん)()
남(사람)의 눈 개의치 않는 사랑 따위의 인연을 끊다
はみ()してしまおう 自由(じゆう)なんてそんなもの
초과해서 버려자유으니 그런 것


あれってああだって()いたよ
저건 저렇게라고 들었어
ホントはこうらしいって()いたよ
사실은 이답다라고 들었어
推測(すいそく)だらけの伝言(でんごん)ゲーム
추측 투성이의 전언 게임
(もと)のネタはどこにある?
원래의 재료는 어디에 있어?


絶対(ぜったい)(だれ)にも()うなよ
절대 누구에게도 말하지 마라
ここだけの(はなし)って耳打(みみう)
여기만의 얘기로만 귀띔
()れない秘密(ひみつ) いつも筒抜(つつぬ)けで
안 새는 비밀 항상 옆에서
(くち)(かた)(やつ)などいるものか
입이 굳은 놈 등 있을까


もう(だれ)味方(みかた)かなんてどうでもいい
이젠 누가 아군인지 따위는 아무래도 좋은
損得(そんとく)関係(かんけい)ない
득실은 관계 없이
(しん)じる (しん)じない
믿고 믿지 않고
無責任(むせきにん)友達(ともだち)ごっこ
무책임한 친구 장난


肯定(こうてい)否定(ひてい)(うそ)
긍정도 부정도 거짓말도
都合(つごう)いいようにされるだけ
사정이 좋도록 할 뿐


もう、そういうの勘弁(かんべん)してよ
이제 그런 것 용서했어


すべてがフィクション 妄想(もうそう)だって
모두 픽션 망상이라고
大人(おとな)げないイノセンス
구성없이 이노센스
(うそ)とか欺瞞(ぎまん)(ぎまん)に(あふ)れる世界(せかい)
거짓말이나 기만이 가득한 세계
キレイな(かわ)(さかな)はいないと
깨끗한 강에 물고기는 없다고
したり(がお)して(だれ)かは()うけど
의기양양하고 누군가는 말하지만
そんな(きたな)(かわ)なら
그런 드러운 강이라면
(ぼく)絶対(ぜったい)(およ)ぎたくはない
나는 절대 헤엄치고 싶지는 않다


I am eccentric ()わり(もの)でいい
I am eccentric괴짜로 좋은
普通(ふつう)なんかごめんだ (ぼく)(ぼく)でいさせてくれ
보통은 싫어 나는 나에서 있게 해서 줘
敬遠(けいえん)されたって ()きなように()きてくよ
꺼렸다고 마음대로 살고 올게
カメレオンみたいに(おな)(いろ)()まれない
카멜레온처럼 같은 색으로 스며들지 않는다


冗談(じょうだん)じゃない
농담하나.
興味(きょうみ)もない
흥미도 없고
()わせたくない
맞추기 싫었다
そんなにあんなに器用(きよう)じゃない
그렇게 그렇게 재주가 없다
普通(ふつう)でいることって(なに)だ?
보통일 것이 뭔데?
(ぼく)普通(ふつう)(おも)ってる
나는 보통이라고 생각하는
みんなこそ()わり(もの)
모두이야말로 괴짜다


I am eccentric ()わり(もの)でいい
I am eccentric괴짜로 좋은
理解(りかい)されない(ほう)が よっぽど(らく)だと(おも)ったんだ
이해되지 않는 편이 훨씬 편하다고 생각했다
他人(たにん)(ひと)の() ()にしない (あい)なんて(えん)()
남(사람)의 눈 개의치 않는 사랑 따위의 인연을 끊다
はみ()してしまおう 自由(じゆう)なんてそんなもの
초과해서 버려자유으니 그런 것





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51m8PcF2fVL.jpg

Posted by furiganahub
,