80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9952DF3B5C9F42171D

心の酒

石川さゆり

楚々と(そそと)()(こころ)づくしの(さけ)もあり
청초히 마시는 정성어린 술도 있다.
ぐいと()(こころ)()たしの(さけ)もある
쭉 들이켜는 술도 있다
(おも)()(あたた)めたいと (おも)()
추억을 따뜻하게하고싶은 날에
(おも)()()てて()りたいと (おも)()
추억을 버리고 떠나고 싶다고 생각하는 날


(とも)()(こころ)(かさ)ねの(さけ)もあり
친구와 마시는 마음이 무거운 술도 있다.
(たび)()(こころ)(たず)ねの(さけ)もある
여행과 마시는 마음의 술도 있다
()(にん)して 出逢(であ)いの不思議(ふしぎ) (たた)えたり
둘이 만나서 만남의 불가사의 칭찬하거나
(ひと)りいて まだ()自分(じぶん) 見付(みつ)けたり
혼자 아직 보지 못한 나를 발견하거나


ひたすらな人生(じんせい)ゆえに (とき)(まど)いの ()らめき
오로지 인생이기 때문에 가끔 유혹의 흔들흔들
ひたむきな人生(じんせい)ゆえに (とき)(なご)みの さざめき
한결같은 인생이기 때문에 때로는 화합의 속삭임
ほどよき()いよ (こころ)(さけ) (きら)めき
알량한 취취아 마음의 술 반짝임
(かんば)しき(ゆめ)(こころ)(さけ) (かがや)
아름다운 꿈이여 마음의 술빛


(こい)()心火(しんか)()りの(さけ)もあり
사랑과 마시는 마음의 술도 있고
(ゆめ)()(こころ)かざりの(さけ)もある
꿈과 마시는 기분의 술도 있다
()()みを (はな)(さかずき)(はなさかずき)に()つめたり
미소를 꽃잔에 바라보거나
眼差(まなざ)しを (とお)地平(ちへい)()かべたり
시선을 먼 지평에 띄우거나


ひたすらな人生(じんせい)ゆえに (とき)(まど)いの ()らめき
오로지 인생이기 때문에 가끔 유혹의 흔들흔들
ひたむきな人生(じんせい)ゆえに (とき)(なご)みの さざめき
한결같은 인생이기 때문에 때로는 화합의 속삭임
ほどよき()いよ (こころ)(さけ) (きら)めき
알량한 취취아 마음의 술 반짝임
(かんば)しき(ゆめ)(こころ)(さけ) (かがや)
아름다운 꿈이여 마음의 술빛





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/a5/05/c8/a505c81f-a937-895c-57ca-84b9ff2c783c/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993DF13F5C7DFBD403

紫蘭(しらん)の花

石川さゆり

(いち)
하나,
軒端(のきば)(のきば)の鉢植(はちう)紫蘭(しらん)(はな)
처마끝의 화분 자란의 꽃은
むらさき(うす)(べに) (なみだ)(はな)
보랏빛 연분홍 눈물의 꽃이여
昨夜(さくや)(ゆうべ)も(うつ)() (えり)()
(어젯밤에도 이역 옷깃에 올려놓아라)
()って(かえ)った あなたのことを
술에취해 돌아간 당신을
()らん ()らんと (くび)()
모른다고 고개를 젓다


()
2,
(おとこ)(ゆめ)など (おんな)()らぬ
남자의 꿈 따위는 여자는 모른다
(おんな)(さび)しさ (おとこ)()らぬ
여자의 외로움의 남자는 모른다
今夜(こんや)もどこかの ()かれ(まち)
오늘 밤도 어딘가의 들뜬 거리
(わる)(うわさ)(とど)いて()ても
나쁜소문이 와도
()らん ()らんと (よこ)()
몰라라 하고 고개를 돌리다


(さん)
삼,
いつかはあなたの その()()めて
언젠가는 당신의 그 눈이 깨어
こころも(もど)って (きた)()があるわ
마음은 돌아오고 올 날이 있어
それまで(つま)() (さか)さまに
그때까지 아내의 글씨 거꾸로
()つと()()(くら)しています
기다리면 다시 읽고 살고 있습니다.
()らん ()らんの (はな)になる
모르는 꽃이 되다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51fHWo2fRwL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9974CD495C436A3607

津軽海峡冬景色

石川さゆり

上野(うえの)(はつ)夜行(やこう)列車(れっしゃ) おりた(とき)から
우에노 발 야간 열차 내린 때부터
青森(あおもり)(えき)(ゆき)(なか)
아오모리 역은 눈 속
(きた)(かえ)(ひと)()れは (だれ)無口(むくち)
북쪽으로 돌아가는 사람의 무리는 아무도 과묵하고
海鳴(うみな)りだけを きいている
해명만 듣는다
(わたし)もひとり 連絡(れんらく)(せん)()
저도 혼자 연락선 탄다
こごえそうな(かもめ)()つめ ()いていました
얼는 듯한 갈매기 하나 울고 있었습니다
ああ 津軽海峡(つがるかいきょう)(ふゆ)景色(けしき)
아아 쓰가루 해협 겨울 경치


ごらんあれが(りゅう)飛岬(とびざき) (きた)のはずれと
봐라 저게 룡비 곶 북쪽 변두리와
見知(みし)らぬ(ひと)(ゆび)をさす
낯선 사람이 손가락을 찌르다
(いき)でくもる(まど)のガラス ふいてみたけど
입김에 서리다 유리창 닦아 봤는데
はるかにかすみ ()えるだけ
훨씬 카스미 생각할 뿐


※さよならあなた (わたし)(かえ)ります
※안녕 그대 나 갑니다
(かぜ)(おと)(むね)をゆする ()けとばかりに
바람 소리가 가슴을 흔들 울고
ああ 津軽海峡(つがるかいきょう)(ふゆ)景色(けしき)
아아 쓰가루 해협 겨울 풍경※


(※くりかえし)
(※ 똑같다)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/a5/05/c8/a505c81f-a937-895c-57ca-84b9ff2c783c/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B40F4B5C3AAE3523

砂になりたい

石川さゆり

(こころ)がこなごな こわれた(わたし)
마음이 산산조각 부서진 나
(からだ)もさらさら (すな)になりたい
몸도 뽀송뽀송한 모래가 되고 싶어
(はる)になっても まだ(さむ)
봄이 되어도 아직 춥다
(きた)砂丘(さきゅう)を ただひとり
북쪽의 사구를 단 혼자


日本海(にほんかい)から ()(かぜ)
동해에서 부는 바람으로
(すな)のつぶてが (ほお)をうつ
모래의 돌이 뺨을 치다
うらんでいうのじゃ ありません
뒤.. 하는 것은 없습니다
(こい)でこの()()えつきました
사랑이 이 몸이 불이 붙다요


山陰本線(さんいんほんせん) (よる)汽車(きしゃ)
산인 본선 밤 기차
()けて砂丘(さきゅう)(すな)もよう
밝고 사구의 모래 모양
(ゆび)()(おと)もなく
손가락 사이를 소리 없이
(すな)がこぼれて ()きました
모래가 띄어 갔습니다


まるで(わたし)の しあわせと
마치 나의 행복과
(おな)じようねと つぶやいた
마찬가지라고 중얼거렸다
あなた以上(いじょう)の いいひとに
당신 이상의 좋은 사람에
()えるのぞみが ()てないのです
만난 노조미가 생기지 않습니다


山陰本線(さんいんほんせん) (よる)汽車(きしゃ)
산인 본선 밤 기차
()けて砂丘(さきゅう)(すな)もよう
밝고 사구의 모래 모양
(こころ)がこなごな こわれた(わたし)
마음이 산산조각 부서진 나
(からだ)もさらさら (すな)になりたい
몸도 뽀송뽀송한 모래가 되고 싶어
なりたい なりたい
되고 싶고 싶어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Wf3OYopGL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qrgDNqBwL._SL75_.jpg

花火

石川さゆり

(なつ)()わりの花火(はなび)
늦여름의 불꽃
(とお)(むかし)(おも)()
먼 옛날을 회상하다
(まち)(はず)れで()(にん)()たね
도시의 변두리에서 둘이서 본네
兄貴(あにき)みたいな(おさな)なじみ
형 같은 소꿉 친구
あれからあなたは何処(どこ)()
그때부터 당신은 어디 가
どんな(かぜ)()ごしたの
어떻게 지냈어
()きていれば いつか()える
살아 있으면 언젠가 만났다
でも()えないね
라도 안 만나네
(なつ)花火(はなび) 浴衣(ゆかた) 金魚(きんぎょ)
여름의 불꽃 놀이 유카타 금붕어
()きで ()きで ()いた(よる)
좋아서 울던 밤


(なつ)()われば()(にん)
여름이 끝나면 두 사람
(とお)(ところ)(はな)れるね
먼 곳에 떨어지네
ちっちゃな(ころ)から()(にん)でいつも
자그마한 때부터 둘이서 항상
花火(はなび)()たよね()をつないで
불꽃 놀이 봤어요 손을 잡고
あれからあなたは何処(どこ)にいる
그때부터 당신은 어디에 있다
世間(せけん)とぶつかりながら
세상과 부딪치며
()きているよ (わたし)ここに
살아 있어 나 여기
でも(とど)かない
그래도 닿지 않는
(なつ)花火(はなび) ふわり (ほたる)
여름의 불꽃 놀이 두둥실 반딧불이
()きと ()えず ()いた(よる)
좋아하면 말 없이 울던 밤


()きていると ()って()しい
살아 있다고 말했으면
そうこの場所(ばしょ)
그래 이 장소에서
(なつ)花火(はなび) (ほお)(ひか)
여름의 불꽃 놀이 볼이 빛나는
()きで ()きで ()いた(よる)
좋아서 울던 밤





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qrgDNqBwL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,