'終わらないラブレターを'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.04.18 [ J-Pop : GLACIER ] 終わらないラブレターを

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99E397465CB869EA06

終わらないラブレターを

GLACIER

(きみ)(まも)りたい(こころ)から(おも)った
너를 지키고 싶은 마음에서 생각했어.
()けない(よる)()(にん)きり(なに)(はな)そう
날이 새지 않는 밤은 둘만 무슨 말을 하자
もっと()りたいから
더 알고 싶으니까
言葉(ことば)(ぬく)もりで
말과 훈김으로
()()めよう
꼭 껴안자
(はた)にいるよ
곁에 있을게
()わらないラブレターを――
끝나지 않는 러브레터를


出会(であ)った(ころ)(きみ)(ひとみ)(だれ)かを(うつ)
만났을 때 너의 눈동자는 누군가를 비추고
(きず)ついていた
상처받고 있었어
(つか)れていた
피곤해
()(かた)さえ(わす)れて
우는 법 조차 잊고


季節(きせつ)(ふく)(まと)っていても(こころ)(はだか)
계절의 옷을 입고 있어도 마음은 알몸.
(つめ)たくなって
차가워져
(ふる)えていた
떨리고 있었다
()()べた左手(ひだりて)(つか)んで
뻗친 왼손을 잡고
(うば)っていたよ
뺏고 있었어


(はじ)めて()(にん)(むか)えたあの(あさ)
처음으로 둘이서 맞이했던 그 아침은
(ふゆ)()向日葵(ひまわり)のように
겨울에 피는 해바라기처럼
()れていたね
흔들리고 있었네
そこから(なん)()季節(きせつ)()えてきたろう
거기서부터 몇번을 넘어왔을까


()()めよう
꼭 껴안자
この刹那(せつな)
이 찰나를
(いま)()えてしまわぬよう
지금이 사라지지 않도록


ねぇ(つめ)たくなった(きみ)
저기 차가워진 너에게
(ぬく)もりを(もと)めてしまう
온기를 찾아 버리다
綺麗(きれい)だね (まぶ)しくて
예쁘네 눈부셔서
(なみだ)して(わら)った
눈물을 흘리며 웃었다


(きみ)笑顔(えがお)(ぼく)(おし)えてくれた
너의 웃는 얼굴이 나에게 가르쳐 주었어
今夜(こんや)キラメク世界(せかい)(みちび)いていくね
오늘 밤 키라메크 세계로 이끌어 갈게
(さむ)いから()()めよう
추우니까 꼭 껴안자
()(にん)だから
둘이니까
どんな(とき)
어떤 때에도
(あい)している
사랑한다
()わらないラブレターを
끝나지 않는 러브레터를
(きみ)(のこ)してくれたのはウタでした
당신이 남겨준 것은 우타였습니다
()けない(よる)()(にん)きり(なに)(はな)そう
날이 새지 않는 밤은 둘만 무슨 말을 하자
もっと()りたいから
더 알고 싶으니까
コトバとヌクモリで()()めよう
코토바와 누쿠모리로 꼭 껴안자
(はた)にいるよ
곁에 있을게
()わらないラブレターを――
끝나지 않는 러브레터를





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/10/8e/5b/108e5b83-6e65-4e6a-c7a6-3af213c20152/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,