'藤原さくら'에 해당되는 글 2건

  1. 2019.02.18 [ J-Pop : 藤原さくら ] ラタムニカ
  2. 2018.12.21 [ J-Pop : 藤原さくら ] 好きよ 好きよ 好きよ

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9969F9505C6A5D2A1C

ラタムニカ

藤原さくら

I need あなたの星空(ほしぞら)
I need 그대 별하늘을
I need (すべ)てよこしなさい
I need모든개 보내라
I need あなたのおめでたい(のう)みそをよこせ
I need 당신의 경사스러운 뇌를 보내라


あなたの(すべ)てを(さと)ったような()(きら)
당신의 모든 것을 깨달은것같은 눈이 싫어
自分(じぶん)から()けば()(ほこ)った(よう)(かお)をする
스스로 물러나면 자랑스러운 얼굴을 하다


もうじき(あさ)()るのに (なに)()かない気分(きぶん)
이제 곧 아침이 오는데 뭔가 들뜬 기분
(ひと)から(うば)ったものは 自分(じぶん)()てはまらない
남에게 빼앗은 것은 자신에게 해당되지 않는다


()()くような“ラタムニカ”
끌리는 라탐니카
(みぎ)(ひだり)()からないの
오른쪽도 왼쪽도 몰라
暗闇(くらやみ)(なか)“ラタムニカ”
어둠 속 '라탐니카'
(だれ)気付(きづ)かず()ちて()んでいけよ
누구도 눈치채지 못하고 썩어 죽어라
()ちて()んでいけよ
썩어서 죽어라


I need あなたの暗闇(くらやみ)
I need 당신의 어둠을
You need (かか)えて()になさい
You need 안고 죽어주세요
I need あなたのその(くさ)れた(りょう)(うで)()
I need 당신의 그 썩은 양팔을 자르고


(すこ)しは ()わるんじゃない? どうにかなるかもね
조금은 바뀌는거 아니야? 어떻게 될지도..
(しあわ)せを()(ちが)えた 可哀想(かわいそう)(ひと)..
행복을 잘못 본 불쌍한 사람..


()()くような“ラタムニカ”
끌리는 라탐니카
背後(はいご)からゆっくり近付(ちかづ)いた
배후에서 천천히 접근했다
()(みち)()い“ラタムニカ”
도망갈 길이 없는 라탐니카
(ねが)い 最後(さいご)だけ()きしめてよ..
제발 마지막만 안아줘..


Hold me. Hold me. Hold me…
Hold me. Hold me. Hold me...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/26/cc/17/26cc174b-64a4-a442-b567-e27c22d46add/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/61017b8%2BhTL.jpg

好きよ 好きよ 好きよ

藤原さくら

()きよ ()きよ ()きよ
좋아 좋아 좋아
こんな(うた)ができたの
이런 노래가 생겼어
言葉(ことば)じゃ物足(ものた)りないから
말 만으로는 부족하니까


(ふる)いキャンピングカー()って
낡은 캠핑 카 사서
こんな(まち)()()こうよ
이런 거리 나고 갈게
ロードムービー気取(きど)って
로드 무비 젠체하고
自由(じゆう)(たび)()ようよ
자유 여행으로 나가라


わたし(うしな)ったことも
나 잃은 것도
(たたか)ったことさえもないから
싸운 적조차 없으니까
(こわ)いものなんて()らないから
무서운 것은 모르니까


()きよ ()きよ ()きよ
좋아 좋아 좋아
いまはとても(こわ)いの
지금은 아주 무서운 것
あなたがいなくなること
당신이 잃는 것


()きよ ()きよ ()きよ
좋아 좋아 좋아
こんな(うた)ができたの
이런 노래가 생겼어
言葉(ことば)じゃ物足(ものた)りないから
말 만으로는 부족하니까


まだ(だれ)()らない わたしのラヴソング
아직 아무도 모르는 나의 러브 송


(ふる)いアコースティックギターも
낡은 어쿠스틱 기타도
一緒(いっしょ)()れていこうよ
같이 갈게
()いことも(いや)なことも
좋은 일도 싫은 일도
だって(うた)になるし
라고 노래가 되고


友達(ともだち)大切(たいせつ)だけど
친구는 중요하지만
この(まち)()きてると
이 거리에서 살고 있다고
いまよりも
지금보다
ダメな自分(じぶん)になっちゃう()がしちゃって…
안 된 내가 될 생각이 들고..


わたし わかってるよ
나 알아
あなたがそのすべてで
당신이 그 모든 것에서
(あい)した(ひと)がいること
사랑한 사람이 있는 것


(ねが)い こっちむいて
부탁 여기 까서
あなたは(こわ)いことも
당신은 무서울 게
(うしな)うことも()っているけど
잃는 것도 알지만


(こわ)れた(こころ)なんて わたし(なお)すから
고장 난 마음은 나 다시니까


()きよ ()きよ ()きよ
좋아 좋아 좋아
どこにもいかないよ
어디에도 없어
あなたを(まも)ってみせるよ
당신을 지키고야 말겠어


()きよ ()きよ ()きよ
좋아 좋아 좋아
こんな(うた)ができたの
이런 노래가 생겼어
言葉(ことば)じゃ物足(ものた)りないから
말 만으로는 부족하니까


まだ(だれ)()らない わたしのラヴソング
아직 아무도 모르는 나의 러브 송
(あい)されることを もう(こわ)がらないで
사랑 받기를 벌써 무서워하지 말고
あなたの明日(あした)()()わせて
당신의 내일에 기대고
このラヴソング
이 러브 송





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61017b8%2BhTL.jpg

Posted by furiganahub
,