80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/999A1D355C564A0306

君が私をダメにする

黒木渚

このまま会社(かいしゃ)(やす)んで クラゲでも()()こうなんて
이대로 회사를 쉬고 해파리라도 보러 가자니
素敵(すてき)()ぎて()(まわ)されてしまうよ
너무 멋져서 끌려다닌다.


明日(あした)(あさ)(はや)いからもう()なくちゃ、と()うなんて
내일 아침도 이르니까 이제 자야겠다니
いっそ(あさ)までめちゃくちゃで()いんじゃない?
차라리 아침까지 엉망으로 하면 되지 않겠어?


大切(たいせつ)なものを4つあげる (あい) 思想(しそう) 時間(じかん) (からだ)
소중한 것을 4개 올리는 사랑 사상 시간체
「ひとつで()いよ」と()うんでしょ
"하나면 좋아" 라고 하지?
だから(きみ)のこと()められない
그러니까 널 멈출 수 없어


そして (きみ)(わたし)をダメにする ズブズブに(あま)やかして
그리고 너가 날 망치는 즈브즈브를 달게해
まるで余裕(よゆう)なフリをする ()()まれてしまいたい
마치 여유로운 척하는 듯이 마셔버리고 싶다
(きみ)(わたし)をダメにする ビショビショに()れそぼって
네가 나를 망치는 비쇼비쇼에 젖어
バカな(わたし)油断(ゆだん)する 消化(しょうか)されてゆく
바보같은 나는 방심하는 소화가 되어가


バイトも授業(じゅぎょう)もサボってパスポート()りに()こうなんて
아르바이트도 하고 수업도 빼먹고 여권잡으러 가자니
(たの)()ぎて()(まわ)されてしまうよ
너무 재미있어 휘둘려버려


明日(あした)(あさ)(むか)えたら ボーダーラインも()()えて
내일 아침을 맞이하니 보더라인도 뛰어 넘어
いっそ()ぬまでめちゃくちゃで()いんじゃない?
차라리 죽을 때까지 엉망으로 하면 되지 않겠어?


曖昧(あいまい)なものに(なや)まされる (あい) 思想(しそう) 時間(じかん) (からだ)
애매한 것에 시달리는 사랑 사상 시간체
気楽(きらく)でいいさ」と()うんでしょ
'편하고 편해'라고 하지 않습니까?
だから(きみ)のこと()められない
그러니까 널 멈출 수 없어


そして (きみ)(わたし)をダメにする ギリギリに()(はな)して
그리고 니가 나를 망쳐버릴수 있을정도로 앞으로 내돌리면서
まるで平気(へいき)なフリをする ()(はな)ってしまいたい
마치 아무렇지 않은 척하는 척 해버리고 싶다
(きみ)(わたし)をダメにする クタクタに()(まわ)して
네가 나를 망치는 쿠타쿠터에 데리고 다니면서
バカな(わたし)油断(ゆだん)する 同化(どうか)されてゆく
바보같은 나는 방심하는 동화되어가


清潔(せいけつ)(こえ)鼓膜(こまく)()かして
청결한 목소리로 고막을 녹여서
(うつく)しい八重歯(やえば)(いき)()()めて
아름다운 덧니로 숨통을 끊어


(きみ)(わたし)をダメにする ズブズブに(あま)やかして
니가 나를 망치는 즈브즈브를 달게 해서
まるで余裕(よゆう)なフリをする ()()まれてしまいたい
마치 여유로운 척하는 듯이 마셔버리고 싶다
(きみ)(わたし)をダメにする ビショビショに()れそぼって
네가 나를 망치는 비쇼비쇼에 젖어
バカな(わたし)油断(ゆだん)する 消化(しょうか)されて
바보같은 나는 방심하는 소화가 되어


(きみ)(わたし)をダメにする ギリギリに()(はな)して
네가 나를 망가뜨릴 수 있는 아슬아슬하게 뿌리치고
まるで平気(へいき)なフリをする ()(はな)ってしまいたい
마치 아무렇지 않은 척하는 척 해버리고 싶다
(つぎ)(わたし)がダメにする (きみ)(わたし)がダメにする
다음에는 내가 망쳐버릴 너를 내가 망가뜨릴게
ああ ああ (くず)()ってゆく
아아 아~ 서로 부숴져 가





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51wbzUH6JbL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9983D24F5C49FC6002

命がけで欲しいものひとつ

黒木渚

毎日(まいにち)毎日(まいにち)コマ(おく)り 東京(とうきょう)深刻(しんこく)そうな(かお)
매일매일 코마보내는 도쿄는 심각해 보이는 얼굴
回転(かいてん)トビラは(はや)()ぎて
회전토빌라는 너무 빨라
()()むタイミングつかめずに
뛰어드는 타이밍을 잡지 못하고


ほんの一瞬(いっしゅん)のそぶりで (わたし)(きよ)くも(みにく)くもなる
순순간의 내숭으로 나는 맑지도 못나고 못생겨도 돼
ベタな筋書(すじが)きは痛快(つうかい)なオチへ
베타같은 줄거리는 통쾌한 지혜로
無味(むみ)無臭(むしゅう)から脱出(だっしゅつ)セヨ
무미 무취에서 탈출 세요


(いのち)がけで()しいものひとつ
목숨을 걸고 싶은 것 하나
だから(わたし)はどこまでも(つよ)
그래서 나는 어디까지나 강한
(にお)()つ、(あか) そして(いさぎよ)くぽとりと()ちる椿(つばき)(はな)
냄새 나는, 빨강 그리고 깨끗하게 뚝 떨어지는 동백꽃


毎日(まいにち)毎日(まいにち)()(ごろ)し 東京(とうきょう)窮屈(きゅうくつ)そうな(かお)
매일 매일 굶어죽이고 동경은 답답해 보이는 얼굴
急行(きゅうこう)電車(でんしゃ)()()ぎて
급행 전차는 너무 붐벼서
()()えタイミングつかめずに
갈아탈 타이밍을 잡지 못하고


ほんの一言(ひとこと)のはずみで (わたし)(つよ)くもか(よわ)くもなる
그저 한마디 하자면 나는 강약해져
ベタなトラウマは成功(せいこう)(かぎ)
베타인 트라우마는 성공의 열쇠로
無味(むみ)無臭(むしゅう)など抹殺(まっさつ)セヨ
무미 무취등 말살세요


(いのち)がけで()しいものひとつ
목숨을 걸고 싶은 것 하나
だから(わたし)はどこまでも(たか)
그래서 나는 어디까지라도 높게
()()きて、(あか) そして(いさぎよ)くぽとりと()ちる椿(つばき)(はな)
다 타버리고, 빨강 그리고 깨끗하게 떨어지는 동백꽃


(いのち)がけで()しいものひとつ
목숨을 걸고 싶은 것 하나
だから(わたし)はどこまでも(つよ)
그래서 나는 어디까지나 강한
(にお)()つ、(あか) そして(いさぎよ)くぽとりと()ちる椿(つばき)(はな)
냄새 나는, 빨강 그리고 깨끗하게 뚝 떨어지는 동백꽃





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music128/v4/7f/82/3e/7f823efa-c530-e2a1-4118-cbc428e669a7/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,