80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
MISIA
つぎはぎだらけの 世界だけれど
계속 이어진 세계이긴 하지만
強くなった 君がいてくれたから
강해진 네가 있어 주었으니까
何も持ってなかった子供の頃
아무것도 가지지 않았던 어린 시절
なぜか 欲しいものは そう いつの日か
왠지 갖고 싶은것은 그렇게 언젠가
手に入れられると そう 信じてた
손에 넣을 수 있다고 그렇게 믿었어
空っぽのポケット この手を伸ばして
텅 빈 주머니 이 손을 뻗어
地平線の向こう側へ ねえ 何があるだろう
지평선 너머로 누에가 뭘까?
希望だけを鞄に詰め込んで どこまでも行ける気がした
희망만을 가방에 채워넣어 어디까지라도 갈 수 있다는 생각이 들었다
強がるばかりの 時もあるけれど
강해질만한 때도 있지만
夜明け前の 空を見上げて泣いた
새벽녘 하늘을 올려다보며 울었다
足りないから欲しがるわけじゃない
모자라서 갖고 싶어할 것이 아니다
ただ笑ってる そんな 君が好き
단지 웃는 그런 네가 좋아
いつだって そうさ 単純なんだ
언제라도 그래 단순해
だけど この世界が 僕を動かしてる
하지만 이 세상이 나를 움직이고 있어
地平線の見えない ここから 何を願うの
지평선이 보이지 않는 이곳에서 무엇을 원하는지
履き慣らした靴で 歩いてく
익숙한 구두로 걸어간다
どこまでも行こう 行けるところまで あの日と同じ心で
어디까지라도 갈 수 있는 곳까지 그날과 같은 마음으로
地平線の向こう側へ ねえ 何を描くの
지평선 너머로 누에 무엇을 그리니
希望だけを両手に抱えて どこまでも行こう
희망만을 양손에 안고 어디까지라도 가자
行けるところまで 君とならきっと あの日夢を見た
갈 수 있을 때까지 너와라면 분명 그날 꿈을 꿨어
同じ心で 同じ時代に 何に気づくの? 何を感じるの?
같은 마음으로 같은 시대에 무엇을 알아? 무엇을 느끼는거야?
地平線の向こう側へ
지평선 너머로
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51-g1Q9G5IL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : アンルイス ] あゝ無情 (0) | 2019.03.24 |
---|---|
[ J-Pop : PUFFY ] これが私の生きる道 (0) | 2019.03.24 |
[ J-Pop : Acid Black Cherry ] I'm not a ghost (0) | 2019.03.24 |
[ J-Pop : 164 ] World End Heaven (0) | 2019.03.22 |
[ J-Pop : 米津玄師 ] サンタマリア (0) | 2019.03.22 |
[ J-Pop : 平井堅 ] 楽園 (0) | 2019.03.22 |
[ J-Pop : 長渕剛 ] 逆流 (0) | 2019.03.22 |
[ J-Pop : Ceui ] ピタゴラス ヘル (0) | 2019.03.22 |