80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99FFEA405D2E7CB30C

シーラカンス

Mr.Children

シーラカンス
시라칸스
(きみ)はまだ(ふか)(うみ)(そこ)(しず)かに()きてるの?
너는 아직도 깊은 바다 밑에서 조용히 살고 있니?
シーラカンス
시라칸스
(きみ)はまだ(なな)(しょく)(ひか)(うみ)(わた)夢見(ゆめみ)るの?
너는 아직도 일곱 색깔로 빛나는 바다를 건너는 꿈을 꾸니?


ある(ひと)()(きみ)(ほろ)びたのだと
어떤 사람은 말하는 너는 멸망한 것이라고
ある(ひと)()根拠(こんきょ)もなく()きてると
어떤 사람은 말할 근거도 없이 산다고
とは()(きみ)が この現代(げんだい)渦巻(うずま)
하지만 네가 이 현대에 소용돌이친다
メガやビットの(うみ)(およ)いでいたとしてもだ
메가와 비트의 바다를 헤엄치고 있다고 해도
それがなんだって()うのか
그게 뭐래?
(なに)意味(いみ)(なに)価値(かち)もないさ
아무 뜻도 아무 가치도 없어


シーラカンス
시라칸스
(きみ)はまだ(ふか)(うみ)(そこ)(しず)かに()きてるの?
너는 아직도 깊은 바다 밑에서 조용히 살고 있니?
シーラカンス
시라칸스
(きみ)はまだ(なな)(しょく)(ひか)(うみ)(わた)夢見(ゆめみ)るの?
너는 아직도 일곱 색깔로 빛나는 바다를 건너는 꿈을 꾸니?


ある(ひと)()(きみ)(ほろ)びたのだと
어떤 사람은 말하는 너는 멸망한 것이라고
ある(ひと)()根拠(こんきょ)もなく()きてると
어떤 사람은 말할 근거도 없이 산다고
どうしたら(ぼく)(こた)えを()つけだせるの
어떻게하면 우리 답을 찾아낼수 있을까
どんな未来(みらい)目指(めざ)すも 何処(どこ)(ほね)()めるも
어떤 미래를 지향하든 어디에 뼈를 묻어도
選択肢(せんたくし)はいくつだってある
선택지는 몇 개라도 있다
()うなれば自由(じゆう)
말하자면 자유
そして(ぼく)(かす)かに左脳(さのう)片隅(かたすみ)(きみ)()ってる
그리고 나는 희미하게 좌뇌의 한 귀퉁이에서 너를 기다리고 있어


(シーラカンス) (ぼく)(こころ)(なか)
(시라칸스) 내 마음 속에
(シーラカンス) (きみ)(たし)かに()んでいたような()さえもする
(시라칸스)네가 분명 살았던거같은 기분마저 들기도해
(シーラカンス)
(시라칸스)
(シーラカンス)ときたま(ぼく)(ぼく)(あい)する(ひと)(なか)(きみ)(さが)したりしてる
(시라칸스) 와자마자 나는 내가 사랑하는 사람중에서 너를 찾곤해
(シーラカンス) (きみ)()つけだせたりする
(시라칸스) 너를 찾아내거나 해
(シーラカンス) (シーラカンス)
(시라칸스) (시라칸스)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music128/v4/ec/5c/19/ec5c194a-f9df-a06e-5446-011bc3c59134/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995518345D1C2D5E03

旅立ちの唄

Mr.Children

(こわ)がらないで。
무서워하지 마세요.


手当(てあて)たり次第(しだい)に (あか)()けなくても
닥치는 대로 불 켜지 않아도
いつか一人(ひとり)ぼっちの(よる)は ()けていくよ
언젠가 고독한 날은 밝고 있어


(ころ)んだ()は はるか(とお)くに(かん)じていた景色(けしき)
넘어진 날은 저 멀리에 느꼈던 경치도
()()がって よく()ると なんか辿(たど)()けそうじゃん
일어나서 잘 보면 뭔가 도달할 수 있는 것 같잖아


(きみ)大好(だいす)きだった(うた) (まち)(なが)れる
너 정말 좋아했던 노래 마을에 흐르는
それは偶然(ぐうぜん)(ぼく)にくれた さりげない(おく)(もの)
그것은 우연이 나에게 준 자연스러운 선물


Ah 旅立(たびだ)ちの(うた) さぁ どこへ()こう?
Ah여행의 노래는 어디 가?
またどこかで出会(であ)えるね
또 어디에선가 만나네
Ah とりあえず 「さようなら」
Ah일단"안녕"
自分(じぶん)(だれ)()からなくなるとき (くん)(かた)りかけるよ
내가 누군지 모를 때 너에게 말을 걸어
でも もし()こえていたって 返事(へんじ)はいらないから…
그렇지만 만약 들리어서 답장은 일없으니...


大切(たいせつ)なものを(しつ)くして また()()れて
중요한 것을 잃어버려서 또 구해서
そんな()(かえ)しのようで その(たび) (あたら)しくて
그런 반복 같아서 그때마다 새롭고


「もうこれ以上(いじょう) (なみだ)(なが)したり (わら)いあったりできない」
"더 이상 눈물 흘리고 서로 웃거나 할 수 없지"
()ってたって やっぱり人恋(ひとこい)しくて
다더라는 역시 사람이 그리워지는고


(いま)大好(だいす)きだって 躊躇(ちゅうちょ)などしないで()える
지금이 상당히 좋아한다고 주저 등 하지 않고 할 수 있는
そんな(かぜ)に 日々(ひび)(きざ)んでいこう
그런 바람에 나날을 새겨서 가
どんな場所(ばしょ)にいても
어떤 장소에 있어도


Ah はじまりを(いわ)い (うた)最後(さいご)(うた)
Ah시작을 축하 노래 마지막 노래
(ぼく)(いま) ()()るよ
나는 지금 손을 흔들어
Ah (かな)しみに さようなら
Ah슬픔에 안녕히 계세요
(つか)()てて(あし)()まるとき (すこ)しだけ()(かえ)ってよ
몹시 지쳐서 발이 멈출 때 조금만 되돌아요
()(とど)かない場所(ばしょ)で 背中(せなか)()してるから
손이 닿지 않는 장소에서 등을 누르니까


Ah 旅立(たびだ)ちの(うた) さぁ どこへ()こう?
Ah여행의 노래는 어디 가?
またどこかで出会(であ)えるね
또 어디에선가 만나네
Ah とりあえず 「さようなら」
Ah일단"안녕"
自分(じぶん)(だれ)(わす)れそうなとき ぼんやり(おも)()してよ
내가 누군가 잊은 것 같을 때 희미 상이출시고요
ほら (ぼく)(からだ)(ちゅう) 笑顔(えがお)(きみ)がいるから
자 나의 몸 중 웃는 얼굴을 네가 있으니까


背中(せなか)()してるから でも返事(へんじ)はいらないから
등을 누르니까 그래도 답장은 일없으니




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61vgHoktbfL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99CBE3445D09B1B72C

皮膚呼吸

Mr.Children

と、ある()
어느 날
()■(こめかみ)の(おく)から(こえ)がして
관자 000(코메미)의 안쪽에서 목소리가 나서
「それで満足(まんぞく)ですか?」って
"그래서 만족하십니까?"
(たず)ねてきた
물어 왔다


冗談(じょうだん)だろう!?
농담이지!?
もう(ため)さないでよ
이제 그만 시험해
自分(じぶん)(さが)しに夢中(むちゅう)でいられるような
자기찾기에 정신없이 있을수있는
子供(こども)じゃない
어린애가 아니다


生意気(なまいき)だった(ぼく)なら
건방진 나라면
なんて(こた)えてるんだろう?
뭐라고 대답하는거지?
あぁ世界(せかい)はあまりにも(おお)きい
세계는 너무 크다


深呼吸(しんこきゅう)して (そら)見上(みあ)げて (かぜ)()かれて
깊은 숨을 들이쉬며 하늘을 올려다봐 바람에
いつからか (すな)()めた感情(かんじょう)
언제부턴가 모래에 묻은 감정을
まだ生乾(なまがわ)きの後悔(こうかい)()()める
아직 덜 말랐던 후회를 곱씹는다
I'm only dreamin', but I'm only believin'
I'm only dreamin', but I'm only believin'
I can't stop dreamin'
I can't stop dreamin'
このまま
이대로
()わっちまう(こと)など(こわ)がらずに
변하는 것 따위 무서워하지 말고
まだ夢見(ゆめみ)ていたいのに...
아직 꿈꾸고싶은데...


高架(こうか)()怒鳴(どな)(ごえ)にも()(おと)がして
고가하는 고함소리도 비슷한 소리가 나서
時間(じかん)(とき)が(もう)スピードで(ぼく)()()して()った
시간이 빠른 속도로 나를 추월해 갔다.


意味(いみ)もなく(はし)ってた
아무 의미도 없이 뛰었어
いつだって必死(ひっし)だったな
언제나 필사적이더군
(むかし)(ぼく)(うら)めしく(なつ)かしくも(おも)
옛날의 나를 원망스럽게 그리워한다.


でも
근데
皮膚(ひふ)呼吸(こきゅう)して 無我夢中(むがむちゅう)(からだ)(ちゅう)()()れた
피부호흡을 해서 정신없이 온몸에 끌어 들였다
(かす)かな酸素(さんそ)(いま)(ぼく)(つく)ってる そう(しん)じたい
희미한 산소가 지금의 나를 만들고 있어 그렇게 믿고 싶다
I'm only dreamin', but I'm only believin'
I'm only dreamin', but I'm only believin'
I can't stop dreamin'
I can't stop dreamin'
このまま
이대로
(せつ)なさに(いき)()まったときが
애달픈 마음에 숨이 막혔을 때가
それを(ため)すとき
그것을 시험할 때


出力(しゅつりょく)(ちい)さな ただただ(ふる)いだけのギターの
출력이 작은 단지 옛날만의 기타의
その(おと)こそ (いが)むことない(ぼく)(あわ)(あお)(ねが)
그 소리야 말로 일그러질 것 없는 나의 담백하고 푸르구나 소원
サスティンは不十分(ふじゅうぶん)(いま)にも()えそうであっても
서스틴은 불충분해서 금방이라도 사라질것만 같아도
(ぼく)にしか()せない特別(とくべつ)(おと)がある
나에게 밖에 낼 수 없는 특별한 소리가 있어
きっと きっと
틀림없이


I'm still dreamin'
I'm still dreamin'
無我夢中(むがむちゅう)(からだ)(ちゅう)()()れた
정신없이 온몸에 들여왔다
(かす)かな勇気(ゆうき)明日(あした)(ぼく)(つく)ってく そう(しん)じたい
미미한 용기가 내일의 나를 만들어나가고 싶어
I'm still dreamin', I'm still believin'
I'm still dreamin', I'm still believin'
I can't stop dreamin'
I can't stop dreamin'
このまま
이대로
(くる)しみに(いき)()まったときも
고통으로 숨이 막혔을 때도
また姿(すがた) ()えながら
또 모습을 바꾸면서
そう今日(きょう)
그래 오늘도
自分(じぶん)(ため)すとき
자신을 시험할 때





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41dYMv741jL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99E9B8435CCF16B80B

Everything is made from a dream

Mr.Children

(なん)時間(じかん)(ねむ)っても(つか)れはとれないし
몇시간 자도 피곤하지 않고
近頃(ちかごろ)道草(みちくさ)せず(いえ)(かえ)(ぼく)
요즘은 길도 풀지 않고 집에 돌아갈 나야
ハッピーな(ゆめ)()て (ねむ)りたい
해피한 꿈을 꾸고 자고싶다


手塚(てづか)マンガの未来(みらい)都市(とし)実写(じっしゃ)(ばん)みたいな(まち)
테즈카 만화의 미래도시 실사판 같은 거리야
ハイスピードで近代(きんだい)()(すす)む でもなんとなくメランコリック
초고속으로 근대화는 나아간다. 그렇지만 왠지 메란콜릭.
(なん)()()えに 現代(げんだい)(いま)を()にした
현대는 무엇과 바꿀까를 손에 쥐었다


3.2.1.0.で ()()げた(ゆめ)(いま) どこらへんを
3. 2.1.0.으로 쏘아올린 꿈은 지금 어딘가에
oh oh oh Where? ()んでんだろう
oh oh oh Where? 날리겠지?
あなたには()えるかい?
너에게는 보이니?


ブルースリーもジョンレノンもこの()から()った(いま)
브루스리도 죤레논도 이 세상에 떠난 지금
あの情熱(じょうねつ)を あの感動(かんどう)遺伝子(いでんし)(きざ)もうか
그 열정을 그 감동을 유전자에 새길까
そう (うた)いながら (さけ)びながら
그렇게 노래하면서 외치면서


1.2.3.GO!で ()()とした(だれ)かの(ゆめ) (いま)はもう
1.2.3.GO!에서 떨어뜨린 누군가의 꿈 지금은
oh oh oh ()おくれ (つぐな)えもせず
oh oh oh 다오시테 다오레모레도모
次第(しだい)()れてった
차츰 익숙해졌다


(ゆめ)(ゆめ)って あたかもそれが素晴(すば)らしい(もの)のように
꿈,꿈이란건 마치 그게 멋진것처럼
あたかもそれが(かがや)かしい(もの)のように (ぼく)らはただ(さん)(うつく)してきたけれど
마치 그것이 빛나는 물건처럼 우리들은 그저 찬미해 왔지만
実際(じっさい)のところどうなんだろう?
실제로는 어떨까?


(なん)(じゅう)(まん)(にん)もの(いのち)一瞬(いっしゅん)(うば)()った(かく)爆弾(ばくだん)細菌(さいきん)兵器(へいき)
수십만 명의 목숨을 앗아간 핵폭탄과 세균 무기
あれだって最初(さいしょ)は ()もない化学(かがく)(しゃ)純粋(じゅんすい)
그것도 처음은 이름없는 화학자의 순수하고
(ちい)さな(ゆめ)から(はじ)まっているんじゃないだろうか?
작은 꿈에서 시작된게 아닐까?
そして(いま)また(ぼく)らは (ぼく)らだけの幸福(こうふく)(ため)
그리고 지금 다시 우리는 우리만의 행복을 위해
科学(かがく)武器(ぶき)に 生物(せいぶつ)(いのち)までをもコントロールしようとしている
과학을 무기로 생물의 목숨까지 조절하려 하고 있다


そして マーチは(つづ)く (はる)かな未来(みらい)
그리고 마치는 이어지는 아득한 미래에


やっかいだな (ゆめ)()くもあり (わる)くもなる てな(わけ)
짜증나네 꿈은 좋기도 하고 나빠지기도 하는 거니까
oh oh oh oh yes (ぼく)らの()(かか)ってたりして
oh oh oh oh yes 우리들의 손에 걸리기도 하고


3.2.1.0.で (いま)こそ()()げよう (ぼく)らの
3. 2.1.0.으로 지금이야말로 발사하자 우리들의
oh oh oh oh (ゆめ)
oh oh oh oh 유메
everything is made from a dream
everything is made from a dream
everything is made from a dream
everything is made from a dream





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41KX5TKAHEL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/999852495CCC88DD06

ALIVE

Mr.Children

この感情(かんじょう)(なに)だろう 無性(むしょう)腹立(はらだ)つんだよ
이 감정은 뭘까 몹시 화가 나야
自分(じぶん)()(ころ)したはずなのに
자신을 억눌렀을 텐데
馬鹿(ばか)げた仕事(しごと)()環状(かんじょう)(せん)家路(いえじ)辿(たど)(くるま)(なか)
어리석은 일을 끝내환상선에서 집을 찾아 차 안에서


全部(ぜんぶ)おりたい 寝転(ねころ)んでたい
전부 있고 싶 뒹굴고 싶다
そうぼやきながら 今日(きょう)()()ぎる
그렇게 투덜거리며 오늘이 지나가다.


()(よご)さず(うば)うんだよ (きず)つけずに(なぐ)んだよ
손을 더럽히지 않 빼앗아 손상하지 않고 때린다구
それがうまく()きる秘訣(ひけつ)
그것이 잘 살비결
人類(じんるい)(みにく)くても 人生(じんせい)(はかな)くても
인류는 못생겨도 인생은 덧없고도
(あい)()える(とき)()つのかい
사랑하게 때를 기다리는 것?


無駄(むだ)なんじゃない 大人気(だいにんき)ない
쓸데없는 것이 없는 대인기가 없는
()っちゃいながら Uh さぁ ()こう
알게 되며 Uh는 가


(ゆめ)はなくとも 希望(きぼう)はなくとも
꿈은 없어도 희망은 없어도
()(まえ)(はる)かな(みち)
눈앞의 아득한 길을
やがて何処(どこ)かで (ひかり)()すだろう
이윽고 어딘가에서 빛은 비출 것
その()まで(たましい)()
그 날까지 영혼은 불타


(ちか)いは(やぶ)るもの (ほう)とは(おか)すもの
맹세는 위반 법은 어기는 것
それすらひとつの真実(しんじつ)
그것도 하나의 진실
(まよ)いや(なや)みなど 一生(いっしょう)()えぬものと(おも)えたなら
방황과 고민 등 평생 사라진 것으로 보인다면
ボクらはスーパーマン
보꾸라 슈퍼맨


(こわ)いものなんてない (むね)()ってたい
무서운 건 없어 가슴을 펴고 싶어
そして(きみ)と Uh さぁ ()こう
그리고 너와 Uh는 가


意味(いみ)はなくとも ()(おそ)くとも
뜻은 없어도 아유미는 늦어도
(のこ)されたわずかな(とき)
남은 몇 안 된 때를
やがて荒野(あらの)(はな)()くだろう
이윽고 황야에 꽃은 피겠지
あらゆる国境(こっきょう)(せん)()えて
모든 국경선을 넘어
Uh… Uh… Uh… Uh… Uh… Uh… Uh… Uh…
Uh-Uh-Uh-Uh-Uh-Uh-Uh-Uh...


さぁ ()こう
자 가
(むく)いはなくとも (すく)いはなくとも
보답은 없어도 구원은 없어도
()()てた(けわ)しい(みち)
황폐한 험한 길을
いつかポッカリ (こた)えが()るかも
언젠가 뽑카리 답이 나올지도
その()まで(たましい)()
그 날까지 영혼은 불타


(ゆめ)はなくとも 希望(きぼう)はなくとも
꿈은 없어도 희망은 없어도
()(まえ)(はる)かな(みち)
눈앞의 아득한 길을
やがて荒野(あらの)(はな)()くだろう
이윽고 황야에 꽃은 피겠지
あらゆる国境(こっきょう)(せん)()え…
모든 국경을 넘다...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41C7HZ4JF9L.jpg

Posted by furiganahub
,