80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9973FF4D5D429BBE24

真夏の夜は振り向いてはダメなのさ

SMAP

Ho!
Ho!


Oh Yeah! Oh Yeah!
Oh Yeah! Oh Yeah!


(よご)れちまえばいい
더러워 지면 된다
この(むね)純情(じゅんじょう)なんて
이 가슴의 순정같은 건
()られたことにしてやりゃ
거절당한 것으로 해 주마
いいんだろう Oh Oh…
좋겠다 Oh Oh...


喧嘩(けんか)(わか)れしたら
싸우고 헤어지면
()()くのは(おんな)(ほう)
나가는 것은 여자분이야
なのに どうしてコッチが
그런데 어째서 꽃지가
()ぶらで彷徨(ほうこう)っているのか
빈손으로 헤매고 있는가


真夏(まなつ)(よる)は ダメなのさ ()()いては
한여름의 밤은 안 되잖아 돌아보고는
(だれ)かの(はし)るヒールの(おと)(ちか)づいてきても
누군가의 달리는 힐의 소리가 가까워져도
Ah! (きみ)なのか (きみ)なのか (ちが)うはずさ
Ah! 너인가 너인지 아닐꺼야
だけど (きみ)がもし ()()けて()たのならば
하지만 네가 만약 뒤쫓아 온 것이라면


本当(ほんとう)(あい)してるって
사실은 사랑한다고
(いま)気持(きも)()えるだろうか
지금의 기분을 말할 수 있을까
Oh Yeah! Oh Yeah! Oh Yeah!
Oh Yeah! Oh Yeah! Oh Yeah!


湿気(しっけ)まじりの(かぜ)()()けて
습기찬 바람을 헤치고
まるで()げるように
마치 도망치듯
オレはどうして
나는 어째서
(きず)ついた(むね)おさえもしないで
상처받은 가슴 조차 하지마


真夏(まなつ)(よる)は ダメなのさ 素直(すなお)じゃなきゃ
한 여름밤은 안 되겠네. 솔직해지지 않으면
(だれ)かの(つめ)たすぎる(つめ)が この(うで)つかむよ
누군가에게 너무 차가운 손톱이 이 팔을 잡는다
Ah! (きみ)なのか (きみ)なのか (ちが)うはずさ
Ah! 너인가 너인지 아닐꺼야
だけど (きみ)がもし ()()けて()たのならば
하지만 네가 만약 뒤쫓아 온 것이라면


(わる)いのはオレの(ほう)
나쁜건 내 쪽이야
エゴを()てて()えるだろうか
이기심을 버리고 말할 수 있을까?
No No… Ah! (きみ)なのか (きみ)なのか (ちが)うはずさ
No No... Ah! 너인가 너인지 아닐꺼야


だけど (きみ)がもし
하지만 네가 만약
()()けて()たのならば
쫓아온 것이라면
本当(ほんとう)(あい)してるって
사실은 사랑한다고
(いま)気持(きも)()えるだろうか
지금의 기분을 말할 수 있을까
クツ(おん)(ちか)づくよ すぐそこまで
쿨 소리가 가까워져 바로 거기까지


(つめ)たすぎる(つめ) この(うで)を つかまえる
너무 차가운 손톱 이 팔을 붙잡는다
本当(ほんとう)にこれが(きみ)なのか
정말로 이게 너인가
()()いたら ダメになりそうさ
돌아보니 안 될 것 같아
Oh Yeah! Oh Yeah!
Oh Yeah! Oh Yeah!


No No No Yeah!
No No No Yeah!
Oh Yeah! Woo!
Oh Yeah! Woo!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/9f/25/8c/9f258ccf-1161-7607-059b-b70024ad693d/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A534355D3BEF1D04

The Future

SMAP

サイレンを()らせ ここからANYWHERE
サイレンを鳴らせAneyWHERE
記憶(きおく)をかき(あつ)め (むかし)()()そうよ
記憶をかき集め 昔を飛び出そうよ


そこはFUTURE (ひかり)目差(めざ)して
そこはFUTUTURE 光を目差して
(いそ)がなくちゃ 景色(けしき)(にじ)ませ
急がなくちゃ 景色を滲ませ
(あい)のGESTURE ()()ばしてくれ
愛のGESTURE 手を伸ばしてくれ
OH WHAT A NIGHT ()わらない(ゆめ)()よう
OH WH A NIGHT ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________


()()がる火花(ひばな)()って
舞い上がる火花に乗って
未来(みらい)へ WE RIDE IT
未来へ WE RIDE IT
つま(さき)()かべ()せる(かぜ)に ()らいで
つま先を浮かべ乗せる風に 揺らいで
RIDE IT RIDE IT RIDE IT RIDE IT
RIDE IT RIDE IT RIDE IT
RIDE IT RIDE IT RIDE IT RIDE IT
RIDE IT RIDE IT RIDE IT


()せた模様(もよう)
褪せた模様
()えたくて(Oh baby can't you hear me call)
替えたくて(오 baby can't hear my call)
この(おも)いを(Just read the writing on the wall)
この思いを(담벼락에 적힌 글만 읽으시오)
(たね)にして(Oh baby can't you hear me call)
種にして(오 baby can't hear my call)
(こと)()に ()ばせば ()(はな)して(うた)()
言の葉に 伸ばせば 解き放して歌い出す


(はし)らせたら ()えるFUTURE
走らせたらFUTUTUTURE
RIDE IT 未来(みらい)
RIDE IT __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
(せま)るFUTURE (すす)まなくちゃ
迫るFUTUTURE 進まなくちゃ
未来(みらい)へ WE RIDE IT
未来へ WE RIDE IT
(はし)らせたら ()えるFUTURE
走らせたらFUTUTUTURE
RIDE IT 未来(みらい)
RIDE IT __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
(せま)るFUTURE (すす)まなくちゃ
迫るFUTUTURE 進まなくちゃ
未来(みらい)へ WE RIDE IT
未来へ WE RIDE IT





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/9f/25/8c/9f258ccf-1161-7607-059b-b70024ad693d/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993D7A3F5D25FFF82D

ココニイルコト

SMAP

Woo Darlin (かな)しいことは
Woo Darlin 슬픈건
大事(だいじ)(ひと) そこにいるのに
소중한 사람 거기에 있는데
(とど)かぬ(おも)いのまま
닿지 않는 생각대로
今日(きょう)(よる)がきて
오늘도 밤이 와서
すべてを(つつ)むの
모든 걸 싸요


Woo Baby (あい)する(ひと)
Woo Baby 사랑하는 사람은
(いだ)きあうたび (なみだ)(なが)
서로 껴안을 때마다 눈물을 흘리다
ふるえる(ゆび)(つつ)んでも
떨리는 손가락을 싸도
あなたの(かな)しみを
당신의 슬픔을
()るには()りない
알기에는 부족하다


Oh (わか)れの瞬間(しゅんかん)(やみ)をつたって
Oh 이별의 순간은 어둠을 타고
やがて(おも)()のすべてをいたみに()える
이윽고 추억의 모든 것을 마음속으로 바꾸다
かんじるいたみは ココニイタコト
감칠맛은 코코니이타코토
ふるえるあなたと ココニイタコト baby
후루에루 당신과 코코니이타코토 baby


Woo Brother いやしいことに
Woo Brother 나쁘게
(うしな)うたび (だれ)かを(もと)める
잃을 때마다 누군가를 구하다
ひろいこの(まち)()きて()
넓은 이 거리에서 살아가다
それはくり(かえ)すことかも
그것은 되풀이하는 것일지도
しれない
모르겠다


Oh ぼくらが瞬間(しゅんかん)(はな)(ひかり)
Oh 우리가 순식간에 내뿜는 빛은
たとえ(とど)かない距離(きょり)でも あなたを目指(めざ)
설령 닿지 않는 거리라도 당신을 목표로 하는
ゆがんだ(ひかり)は ココニイルコト
일그러진 빛은 코코니일 코토
(つた)える(すべ)ては ココニイルコト Baby
전할수 있는 모든것은 코코니일코트 Baby


(なん)()(なん)()でも (かな)しい(よる)をかさねて
몇번이고 몇번이고 슬픈 밤을 찾아
(すこ)しずつ(かがや)きをましていければ… oh oh oh
조금씩 빛을 내자면... oh oh oh


ぼくらが 二度(にど)とない (いま)(ひか)(ほし)ならば
우리가 두 번 다시 없다 지금 빛나는 별이라면
昨日(きのう)()わらない 今日(きょう)()きる意味(いみ)がある
어제와 다르지 않다 오늘을 사는 의미가 있다
ゆがんだ(ひかり)は ココニイルコト
일그러진 빛은 코코니일 코토
(つた)える(すべ)ては ココニイルコト
전할수있는 모든것은 코코니일코트


Woo Darlin
Woo Darlin





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/9f/25/8c/9f258ccf-1161-7607-059b-b70024ad693d/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998B573C5D0F76323F

恋があるから世の中です

SMAP

(こい)があるから ()(なか)でしょ
사랑이 있으니까 세상이겠지
(かね)名誉(めいよ)じゃない
돈이나 명예가 아니다


(きず)つくことは しょっちゅうだし
상처받는 것은 자주이고
(むね)(いた)いけど まぁそれも勉強(べんきょう)で yeah
가슴아프지만 뭐 그것도 공부로 yeah
いくつになっても ()きな気持(きも)
나이를 먹어도 좋아하는 마음
()()けるの緊張(きんちょう)する
털어놓는 데 긴장하다
()きになれば なるほど相手(あいて)
좋아하게 되면 될수록 상대의
リアクション 敏感(びんかん)になって
리액션 예민해져


仕事(しごと)とかの失敗(しっぱい)は なんとか()()っても
일 같은 것의 실패는 어떻게든 극복해도
恋愛(れんあい)命取(いのちと)り それも()かるけど
연애는 목숨 따는거 다 알지만
(こい)があるから ()(なか)でしょ
사랑이 있으니까 세상이겠지
仕事(しごと)出世(しゅっせ)じゃない
일이나 출세가 아니다


さりげなくして (あか)るくして
아무렇지도 않게 해서 밝게
それでダメでも そう(つぎ)()きてくる
그것으로 안되더라도 그래 다음에 살아온다
幻滅(げんめつ)されたく ないからって
환멸받고 싶지 않다고
本当(ほんとう)自分(じぶん) セーブしてたら
진짜 자기 세이브하다보니
どんな必死(ひっし)(おも)いだって
아무리 필사적인 마음이라 해도
相手(あいて)には (つた)わらないよ
상대에게는 전해지지 않아


うれしいとかつまんない ハッキリ(かお)()てる
기쁘다는 둥 재미없다 화끈화끈 얼굴에 나타나다
それがいいとこじゃない (かく)さなくていい
그게 좋은 곳이 아니야 숨기지 않아도 된다
(こい)があるから ()(なか)でしょ
사랑이 있으니까 세상이겠지
計算(けいさん)理屈(りくつ)じゃない
계산이나 구실이 아니다


欠点(けってん)だって()きになれば 個性(こせい)()わる
결점이라도 좋아지면 개성이 바뀐다
そうなればシメたもの
그렇게 되면 구두쇠
本当(ほんとう)(こい)(うそ)(こい)
진정한 사랑인가 거짓의 사랑인가
(はじ)めてみないと ワカラナイ
시작해보지 않으면 와카라나이


ウジウジするのは (おとこ)がヤル(ごと)
우물쭈물하는 것은 남자가 할일
(だま)ったまんまも ツライっしょ
입도 뻥긋도 트라이와 함께
(はな)っておいても ()()てくるのは
내버려 두어도 싹이 나오는건
その(あたり)はえてる 雑草(ざっそう)くらい
그 근처는 잡초


今夜(こんや)はヤッパリ (こえ)かけないと
오늘 밤은 꽥꽥 소리 지어야지
出会(であ)いはそんな アマクナイ!
만남은 그런 아막나이!
(こい)があるから ()(なか)でしょ
사랑이 있으니까 세상이겠지
仕事(しごと)出世(しゅっせ)じゃない
일이나 출세가 아니다


さりげなくして (あか)るくして
아무렇지도 않게 해서 밝게
それでダメでも そう(つぎ)()きて
그것으로 안되더라도 그래 다음에 살아서
(こい)があるから ()(なか)でしょ
사랑이 있으니까 세상이겠지
(かね)名誉(めいよ)じゃない
돈이나 명예가 아니다


(きず)つくことは しょっちゅうだし
상처받는 것은 자주이고
(むね)(いた)いけど まぁそれも勉強(べんきょう)で yeah
가슴아프지만 뭐 그것도 공부로 yeah





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/9f/25/8c/9f258ccf-1161-7607-059b-b70024ad693d/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9902703C5D0ECD7635

Mr.S -SAITEI DE SAIKOU NO OTOKO-

SMAP

(だれ)か Mr.Sを()ってるかい
누군가 Mr.S를 아나요?
(なぞ)(おお)いって(うわさ)(おとこ)
수수께끼가 많다고 소문난 남자는
(だれ)に (かれ)のこと(たず)ねても いつも(こた)えはバラバラ
누구에게 그를 물어봐도 항상 답은 산산조각 나


shyでstraight?
shy로 straight?
sweetでserious?
sweet데 serious?
そんなヤツがほんとにいるのかい
그런 놈이 정말 있어?
「あたしにとってあいつは…いつまでもspecialなの」
나에게 그놈은...언제까지나 special이야.
そこまで()わす (おとこ)らしいね
그렇게까지 말하게 하는 남자답군


さりげなく sadistic (にく)頃合(ころあい)いがいいんだって?
아무렇지도 않게 sadistic 미울때가 좋다고?
()がつけば 乙女(おとめ)(しん)をshake
정신을차려보면 소녀의 마음을 shake


さっきから あなたずっと なんかニヤニヤしてるよね
아까부터 너 계속 왠지 니야냐 하고 있잖아
(ため)しに()くんだけど
시험삼아 듣는데
あなたが…まさかMr.S?
당신이..설마 Mr.S?


完全(かんぜん)無欠(むけつ)のあの()でさえ 不覚(ふかく)にも(こい)したって(おとこ)
완전무결인 그아이조차 불찰스럽게도 사랑했다고 남자는
(だれ)に (かれ)のこと(たず)ねても どれも素敵(すてき)(おも)()
누구에게 그를 물어봐도 모두 멋진 추억


紳士(しんし)少年(しょうねん)
신사이데 소년?
素直(すなお)でしたたか?
솔직했나요?
そんなヤツがほんとにいるのかい
그런 놈이 정말 있어?
「あたしが(おぼ)えてるのは sexyだったsilhouette」
내가 기억하는 것은 sexy였던 silhouette.
最低(さいてい)最高(さいこう)の (おとこ)らしいね
최저로 최고의 남자답네


せつなくて 刺激(しげき)(てき) そんなしぐさをするんだって?
안타깝고 자극적인 그런 몸짓을 한다면서?
()がつけば 乙女(おとめ)(しん)をsteal
정신을차려보면 을녀심을 steal


さっきから あなたずっと なんかニヤニヤしてるよね
아까부터 너 계속 왠지 니야냐 하고 있잖아
もう一度(いちど)()くんだけど
다시 듣는건데
あなたが…まさかMr.S?
당신이..설마 Mr.S?


あの() ()いて(わら)った
저 아이 울면서 웃었다
Mr.S (うわさ)しながら
Mr.S 토우면서
どうして (わす)れないの
어째서 잊을 수 없는 거야


サヨナラも上手(じょうず)なんて ちょっとデキすぎなんじゃないの?
사요나라도 잘하다니 너무 큰 것 같아?
性悪(しょうわる)で センチメンタルなsmile
성악하고 센티멘탈한 smile


最低(さいてい)最高(さいこう)の そんな(おとこ)がいるんだって
최저로 최고의 그런 남자가 있다고
もしかして ほら()(まえ)にstand
혹시 저 눈 앞에 stand


さっきから あなたずっと なんかニヤニヤしてるよね
아까부터 너 계속 왠지 니야냐 하고 있잖아
もう一度(いちど)()くんだけど
다시 듣는건데
あなたが…まさかMr.S?
당신이..설마 Mr.S?


()らぬふりなら ムダだよ
모르는척하면 소용없어
()らぬふりでも いいけど
모르는척해도 좋지만
あの()のハートを(うば)った
저 아이의 하트를 빼앗았다
Mr.Sは…(だれ)のこと?
Mr.S는...누구 말이야?





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61TwQb7ybJL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,