80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9917EC435CA31EC206

ふるえる心

松田聖子

このままずっと(ある)いてゆけば
이대로 계속 걸어 가면
(ひかり)()える場所(ばしょ)へいつかたどり()けるの?
빛이 보이는 장소에 언젠가 도착할수 있어?
あなたの(むね)(いだ)かれていても
당신의 가슴에 안겨 있어도
不安(ふあん)(なみ)にのまれたままこわれそうよ
불안한 파도에 휩쓸린 채 부서질 것 같아


(あい)(しん)じついてゆくだけなの?
사랑을 믿고 따라갈 뿐이야?
(とき)には言葉(ことば)だけじゃ(まよ)明日(あした)もあるわ
때로는 말로만 헤매는 내일도 있어
()えない(こころ)()()のない(おも)いなの
보이지 않는 마음 가망이 없는 마음이야
あなたの()()きしめてね
네 손으로 꼭 안아줘


もうこれ以上(いじょう)(あい)せないほど
더이상 사랑할수 없을만큼
あなたを(あい)してしまうから(かな)しくなるの
당신을 사랑하니까 슬퍼지는걸
(わたし)(おな)気持(きも)ちでいるの?
나랑 같은 기분이야?
あなたと(たし)かめ()うことが(すこ)しこわい
당신과 확인하는게 조금 두렵다.


(ゆめ)(えが)きついてゆくだけなの?
꿈을 그려가는 것 뿐이야?
(なみだ)(にじ)景色(けしき)()せて()えてゆくわ
눈물로 번지는 경치 시들어 사라져가
()えない(いと)をたぐりよせるようにして
보이지 않는 실을 더듬어 붙이듯이
あなたの()(から)めてみる
당신의 손을 잡아보다


戸惑(とまど)いながらつまずきながらでもいいからついてゆきたい
당황하면서 비틀거리면서라도 좋으니까 따라가고싶어
あなたと()きてゆきたい
당신과 살아가고 싶어요
このまま
이대로


(あい)(しん)じついてゆくだけなの?
사랑을 믿고 따라갈 뿐이야?
(とき)には言葉(ことば)だけじゃ(まよ)明日(あした)もあるわ
때로는 말로만 헤매는 내일도 있어
()えない(こころ)()()のない(おも)いなの
보이지 않는 마음 가망이 없는 마음이야
あなたの()()きしめてね
네 손으로 꼭 안아줘









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41Trh6EL2iL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,