80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
五木ひろし
もしもピアノが弾けたなら
만약 피아노를 친다면
思いのすべてを歌にして
모든 생각을 노래로 해서
きみに伝えることだろう
너에게 전할 것이다
雨が降る日は 雨のよに
비오는날은 비인데
風吹く夜には風のよに
바람이 부는 밤에는 바람결에
晴れた朝には晴れやかに
맑은 아침에는 맑게
だけど ぼくにはピアノがない
하지만 나에게는 피아노가 없다
きみに聴かせる腕もない
자네에게 들려줄 실력도 없다
心はいつでも半開き
마음은 언제라도 반쯤 열림
伝える言葉が残される
전할 말이 남다
アア アー アア……
아아아아아......
残される
남겨지다
もしもピアノが弾けたなら
만약 피아노를 친다면
小さな灯りを一つつけ
작은 불빛 한 점
きみに聴かせることだろう
너에게 들려줄 것이다
人を愛したよろこびや
사람을 사랑한 기쁨이여
心が通わぬ悲しみや
마음이 통하지 않는 슬픔이나
おさえきれない情熱や
억제할 수 없는 정열이나
だけど ぼくにはピアノがない
하지만 나에게는 피아노가 없다
きみと夢みることもない
너와 꿈꿀 것도 없다
心はいつでも空まわり
마음은 언제나 겉돌고
聴かせる夢さえ遠ざかる
들려주는 꿈마저 멀어지다
アア アー アア……
아아아아아......
遠ざかる
멀어지다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/b7/b9/50/b7b9502a-1e27-c017-355a-6c278e96eb99/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : LM.C ] The Midnight Museum 4 (0) | 2019.05.13 |
---|---|
[ J-Pop : 柿原朱美 ] retour (0) | 2019.05.12 |
[ J-Pop : 黒川英二 ] さすらい純情 (0) | 2019.05.12 |
[ J-Pop : 西野カナ ] Still love you (0) | 2019.05.12 |
[ J-Pop : JASMINE ] sad to say (0) | 2019.05.12 |
[ J-Pop : 平井大 ] A Good Day (0) | 2019.05.12 |
[ J-Pop : 竹内まりや ] 明日の私 (0) | 2019.05.12 |
[ J-Pop : 9mm Parabellum Bullet ] ダークホース (0) | 2019.05.12 |