'六本木心中'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.08.12 [ J-Pop : アンルイス ] 六本木心中

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99DF70375D515BC916

六本木心中

アンルイス

だけど こころなんて
하지만 마음같은 건
天気(てんき)()わるのさ
날씨때문에 바뀌는거야
(なが)いまつ()が ヒワイねあなた
긴긴 털이 귀엽네요 당신
(つみ)()つきをしてさ「(いのち)あげます」なんて
죄스러운 눈매를 하고서 "목숨을 내겠습니다"라니
ちょっと場末(ばすえ)のシネマしてるね
잠깐 변두리의 시네마 하고 있네


この(まち)(ひろ)すぎる
이 거리는 너무 넓다
BIG CITY IS A LONELY PLACE
BIG CITY IS A LONELY PLACE
(ひと)りぼっちじゃ (まち)のあかりが
외톨이로는 거리의 불빛이
(ひと)()(くる)わせる
남의 기분을 상하게 하다


(さくら)吹雪(ふぶき)に ハラハラすがり
벚꽃이 눈보라에 하라하라 신
あなたなしでは()きてゆけぬ
당신 없이는 살아갈 수 없다
うぬぼれないで言葉(ことば)じゃダメさ
자만하지 말고 말로는 안 돼
(おとこ)らしさを()てておくれ※
남자다움을 일으켜 줘


(あそ)相手(あいて)となら お手玉(てだま)出来(でき)るけど
놀이 상대라면 손놀림도 가능하지만
いつか本気(ほんき)になるのが(こわ)
언젠가 제정신이 드는 것이 두렵다
年下(としした)のくせしてさ ヤキモチ()くなんて
어린 주제에 말이야 질투한다니
あなた()れないジゴロみたいね
너 안팔리는 지골로 같네


夜更(よふ)けに()()ませば
밤늦게 눈을 뜨면
BIG CITY IS A LONELY PLACE
BIG CITY IS A LONELY PLACE
(ひと)寝息(ねいき)がベッドにあれば
사람의 숨소리가 침대에 있으면
(ゆめ)のつづきが()れる
꿈의 연결을 볼 수 있다


そっと横顔(よこがお) (いき)つめて()
살며시 옆얼굴을 숨죽여 보다
あなたなしでは()きてゆけぬ
당신 없이는 살아갈 수 없다
あしたになれば()はまた(のぼ)
내일이 되면 해는 다시 오른다
(おんな)ですもの()きはしない
여자라서 울지는 않는다


(※くりかえし)
(※돌아가기)


☆CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE
☆CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE
DON'T WANNA LET YOU GO☆
DON'T WANNA LET YOU GO☆


(☆くりかえし)
(☆쿠레테시)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/4169XQ0RN8L.jpg

Posted by furiganahub
,