80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
コブクロ
そんなに遠い目をして 君は何を見ているの
그렇게 먼 눈을 하고 너는 무엇을 보는 거
一秒ずつの未来が 今も通りすぎているのに
한초씩의 미래가 지금도 지나가고 있는데
眠れないほど悩んで 見えた答えがあるなら
잠을 못 잘 정도로 고민하고 보인 답이 있다면
君さえ知らない君を 見つける旅に出かけようよ
너조차 모르는 너를 찾아내는 여행에 나갈께
轍さえもない道をただ進め
바퀴 자국조차 없는 길을 그냥 진행
抱えきれない夢が 不安に変わりそうな日が来たら
안을 수 없는 꿈이 불안으로 바뀔 날이 오면
そんな時は 僕のところへおいで 歌を唄ってあげよ
그런 때는 내게 오너라 노래를 부를게
涙かれた その後にだけ見える光 明日を照らす
눈물이냐던 그 후에만 보이는 불빛. 내일을 밝히다
そんなに遠い目をして 君は何を見ているの
그렇게 먼 눈을 하고 너는 무엇을 보는 거
昨日を振り返るなら 見えない明日に目を凝らせ
어제를 되돌아본다면 보이지 않는 내일에 눈을 아프게
こんなに強い自分が いることに気付いたのは
이렇게 강한 자신이 있음을 느낀 것은
この道が 誰でもない 自分で選んだ道だから
이 길이 누구도 아닌 스스로 택한 길이니깐
しがらみの中をかき分けて進め
속박 속을 헤치고 진행
傷だらけの両手が いつの日か輝いて見えるまで
상처 투성이의 손이 언젠가 빛나고 보일 때까지
開いた扉 通り抜けても
열린 문 뚫고도
それじゃ強くなれやしないよ
그럼 강해지지 않아
閉じた扉 タタキつぶしてゆこう
닫히는 문 타타키 으깬다
君の未来のほうへ Ah~
너의 미래 쪽으로 Ah~
そんな時は 僕のところへおいで 歌を唄ってあげよ
그런 때는 내게 오너라 노래를 부를게
涙かれた その後にだけ見える光 明日を照らす
눈물이냐던 그 후에만 보이는 불빛. 내일을 밝히다
どんな時も 僕はいつでもここで歌を唄ってるだけ
어떤 때도 나는 언제나 여기에서 노래를 부를 뿐
閉じた扉 タタキつぶしてゆこう 君の未来のほうへ
닫히는 문 타타키 허물고 가는 너의 미래의 편에
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31TVTRM10VL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 小椋佳 ] 俺たちの旅 (0) | 2019.05.03 |
---|---|
[ J-Pop : あさき ] 雫 (0) | 2019.05.03 |
[ J-Pop : 上杉香緒里 ] おんな傘 (0) | 2019.05.03 |
[ J-Pop : 井上陽水 ] 曲り角 (0) | 2019.05.03 |
[ J-Pop : GReeeeN ] ソラシド (0) | 2019.05.03 |
[ J-Pop : 山口百恵 ] 夢先案内人 (0) | 2019.05.03 |
[ J-Pop : 神田優花 ] RACHEL (0) | 2019.05.03 |
[ J-Pop : THE YELLOW MONKEY ] サイキック No.9 (0) | 2019.05.02 |