'Ending Story??'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.08.03 [ J-Pop : ONE OK ROCK ] Ending Story??

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9979B1445D44D56A21

Ending Story??

ONE OK ROCK

You've got me trapped in corners
코너에 갇힌 나를
Think I have nowhere to go
I think I have no one to go
But I'll show you, first thing I do
하지만 내가 보여줄게, 내가 먼저 하는 일
You've got me oh so wrong
You've got me oh so wrong


You've got me trapped in corners
코너에 갇힌 나를
Think I have nowhere to go
I think I have no one to go
But I'll show you, first thing I do
하지만 내가 보여줄게, 내가 먼저 하는 일
You got me fucking wrong
너 때문에 내가 틀렸어


Let's go
떠나자


The never ending story of
결코 끝나지 않는 이야기
How you bring me up, just to bring me pain
날 어떻게 키웠는지, 단지 고통을 주기 위해서.
Where we going? Seems around
어디로 가는 거야? 근처에 있는 것 같다
I've had it up, things will never ever change
나는 그것을 참았다. 상황은 영원히 변하지 않을 것이다.


Say you changed enough for reasons
이유가 있어서 충분히 변했다고 말해라.
We can't seem to forget
우리는 잊을 수 없는 것 같다.
If you want a story
만약 당신이 이야기를 원한다면
Here it is
여기 있어요.


You'd love me
넌 날 사랑할 거야
to stay here
여기에 머무르다
I hate you
당신이 미워요.
Can you admit you're wrong?
네가 틀렸다는 것을 인정할 수 있니?
No never
아니오, 없습니다.
It's like you said
네가 말한 대로다.


The never ending story of
결코 끝나지 않는 이야기
How you bring me up, just to bring me pain
날 어떻게 키웠는지, 단지 고통을 주기 위해서.
but this is just one of your games
하지만 이건 너의 게임중 하나야.
I've had it up, you will never ever change
나는 그것을 참았다, 너는 절대 변하지 않을 것이다.
uh baby
어 베이비
try to picture moving on
앞으로 나아가는 모습을 그리려 하다.
I wanna picture worth my time
나는 나의 시간을 소중히 하고 싶다.
A thousand words for every tear of mine
내 눈물 하나하나에 천 마디


Chasing myself in circles
동그라미를 치면서
When will this finally end
이것이 마침내 언제 끝날까?
()(えが)いたような恐怖(きょうふ)
絵に描いたような恐怖に


()われ ()ごした
追われ 過ごした
出口(でぐち)()いループ()(かえ)
出口の無いループ繰り返し
(まわ)
回る
It's like you said
네가 말한 대로다.


The never ending story of
결코 끝나지 않는 이야기
How you bring me up, just to bring me pain
날 어떻게 키웠는지, 단지 고통을 주기 위해서.
But this is just one of your games
하지만 이건 네 게임 중 하나일 뿐이야.
I've had it up, you will never ever change
나는 그것을 참았다, 너는 절대 변하지 않을 것이다.
uh baby
어 베이비
try to picture moving on
앞으로 나아가는 모습을 그리려 하다.
I wanna picture worth my time
나는 나의 시간을 소중히 하고 싶다.
A thousand words for every tear of mine
내 눈물 하나하나에 천 마디


I'm going through stages
나는 단계를 거친다.
like roaming through pages
페이지를 헤집고 다니는 것처럼
(だれ)もが自分(じぶん)見失(みうしな)
誰もが自分を見失う
そんな(とき)日々(ひび)喧噪(けんそう)から(はな)れて
そんな時は日々の喧噪から離れて
見渡(みわた)せば そこには ほら(いま)(きみ)(うつ)るから
見渡せば そこには ほら今の君が写るから


Over and over again
반복해서.
It's like we're looking and searching for sin
마치 우리가 죄악을 찾아 헤매는 것 같다.
Or something that will take this
또는 이것을 가져갈 어떤 것
Pain away from my brain
내 뇌에서 멀어지는 고통
So you're talking and yapping and lips are moving but
그래서 말하고 y거리고 입술도 움직이지만
I am free
한가합니다
You? none
너? 없어


You'd love me
넌 날 사랑할 거야
to stay here
여기에 머무르다
I hate you
당신이 미워요.
Can you admit you're wrong?
네가 틀렸다는 것을 인정할 수 있니?
No never
아니오, 없습니다.
It's like you said
네가 말한 대로다.


The never ending story of
결코 끝나지 않는 이야기
How you bring me up, just to bring me pain
날 어떻게 키웠는지, 단지 고통을 주기 위해서.
but this is just one of your games
하지만 이건 너의 게임중 하나야.
I've had it up, you will never ever change
나는 그것을 참았다, 너는 절대 변하지 않을 것이다.
uh baby
어 베이비
try to picture moving on
앞으로 나아가는 모습을 그리려 하다.
I wanna picture worth my time
나는 나의 시간을 소중히 하고 싶다.
A thousand words for every tear of mine
내 눈물 하나하나에 천 마디





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/a8/f9/0e/a8f90ecd-e88b-95fe-270e-2ef4d62841fe/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,