'極東のCHAMPION feat.MSC'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.06.11 [ J-Pop : 湘南乃風 ] 極東のCHAMPION feat.MSC

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99791E475CFEFB750A

極東のCHAMPION feat.MSC

湘南乃風

(ドカドカ)()佐藤(さとう) ()はルミナ
(도카도카) 글씨는 사토 나니와 루미나
(ドカドカ)カリスマダラップラー()める(かみ)(わざ)
(도카도카) 카리스마 대랩러
(ドカドカ)()たけりゃ(みな) 地面(じめん)()みな
(도카도카) 보지 않으면 모두 땅을 밟아라
(ドカドカ)(ピカッ)(いち)(ばん)(ぼし)((ひか)る)(ひがし)アジア
(도카도카) (피캇) 제일 별 (빛나는) 동아시아
(ドカドカ)(おさむ)()背負(せお)平成(へいせい)武士(ぶし)
(도카도카) 수두부 지녀야하는 헤이세이(平成)의 무사다.
(ドカドカ)永久(えいきゅう)(のこ)場面(ばめん)(きざ)みな
(도카도카) 영구히 남는 장면들
(ドカドカ)()()れたリング()うWinner
(도카도카) 피에 젖은 링 추는 윈-ner
(ポコポコ)()っちゃえ ()っちゃえ
(포코포코) 죽여버려라 죽여버려


極東(きょくとう)のチャンピオン ()ちに()った極東(きょくとう)のチャンピオン
※극동의 챔피언 기다리고 기다리던 극동의 챔피언
チャンピオン 殺気立(さっきだ)った孤高(ここう)のチャンピオン
챔피언을 죽이는 고고한 챔피언
チャンピオン ()ちに()った本物(ほんもの)のチャンピオン
챔피언을 이긴 진짜 챔피언
チャンピオン man a champion※
챔피언 man a champion※


当然(とうぜん)(だつ)る ラウンド1から
당연히 탈루 라운드 1에서
無駄(むだ)不良(ふりょう)(がた)のこの武闘(ぶとう)()にはかなわずに
소용없는 불량형인 이 무투파에는 당할 수 없다
防戦(ぼうせん)一方(いっぽう) どうせ Knock ont だが(こわ)がんな Pussy hole baby
(방전일정도는 Knockont 하지만, 무서운 Pussy hole baby)
(()()め)熱戦(ねっせん)()つこの決戦(けっせん)()(ここから)伝説(でんせつ)()(おとこ) 鉄拳(てっけん)とばす
(타기)열전을 기다리는 이 결전의장 (여기서)전설이 되는 남철권같은
低音(ていおん)うなる KOのテーマで帝王(ていおう)のダンス
저음하는 KO의 주제로 제왕의 댄스
絶対(ぜったい)確実(かくじつ)()つファイター 血祭(ちまつ)りになる(やっこ) 見下(みくだ)した敗者(はいしゃ)
절대 확실하게 이기는 파이터 피 축제가 되는 녀석. 멸망한 패자
一撃(いちげき)必殺(ひっさつ)(いち)(はつ)カウンターで(のり)ダウン それ()(きゃく) 両足(りょうあし)(ゆか)“ドカドカ"
일격 필살 일발 카운터에서 벼락치기 한 번 본 손님 두 발로 마루 도카카
(うえ)からぶん(なぐ)れルミナよ、マッドに!
위에서부터 냅다 때릴 수 있는 루미나여, 머드로!
そのまま(こぶし)(しず)めろマットに! 1 Minute たたずに(びょう)()ビクトリー
그대로 주먹으로 가라앉히는 매트에!1 Minute안 되에 초살 빅토리
勝利(しょうり)のヒストリー (きょう)()のこいつは...
승리의 히스토리 흉기는...


(※くり(かえ)し)
(※반복)


Strict に(つか)む Victory いばらの(みち)に Entry
Strict 에 잡히는 Victory 가시노 도리에 Entry
()()けた本能(ほんのう)にスーパースターに Wanna be
불을 지른 본능에 슈퍼스타에 Wanna be
(つた)われ観客(かんきゃく)()やす闘志(とうし)本国(ほんごく)温故知新(おんこちしん)
전해져 관객에게 태우는 투지 본국에 온고 지신
トレーニング無駄(むだ)にしねぇの(まる)愛国心(あいこくしん)
연습도 헛되이 하지 않는 환애국심


こいつは絶対(ぜったい)本物(ほんもの) ()()不屈(ふくつ)精神(せいしん) 闘争(とうそう)本能(ほんのう)
이건 절대 진짜 벗겨내는 불굴의 정신 투쟁 본능
(ひま)ありゃ膝元(ひざもと)()からタックル 沈着(ちんちゃく)冷静(れいせい) 相手(あいて)(ふところ)
틈이 있다면 무릎 밑에서 태클 침착
(もぐ)ってじわじわ()めつける もしくは()みつけ(なぐ)りつける
숨어서 서서히 죄다 혹은 짓밟아 후려갈기다
不死身(ふじみ)(たましい)がこもった(こぶし)(おのれ)(たたか)いケリをつける
불사신의 혼이 담긴 주먹으로 자기 싸움에 트집을 잡다


()っちゃえ今日(きょう)もどうにもならない(こと)可能(かのう)にする()はルミナ
"살해 버려 오늘도 아무렇지도 않은 일을 가능하게 하는 이름은 루미나"
無敵(むてき)不気味(ぶきみ)料理(りょうり) Show (はじめ)よる調味(ちょうみ)(りょう)アジアン(ふう)
무적함 기분 나쁜 요리 Show 시작되는 조미료 아시안풍
ヨーロッパ アメリカ アフリカ大陸(たいりく)猛者(もさ)をのすファイター
유럽 아메리카 대륙의 강자를 모시는 파이터


()っちゃえ ()っちゃえ
죽여버려, 죽여 버려.
アバラ 顔面(がんめん) 後頭部(こうとうぶ) ?(だま) すかさず絞殺(こうさつ)するスリラー
아바라안 후두부 - 교살하는 스릴러
ルミナに(ひま)()せたら End Oコンマで反応(はんのう)する肉体(にくたい)(やと)(ぬし)
루미나에 틈보였다면 End O 콘마로 반응하는 육체의 고용주
()えた五感(ごかん)駆使(くし) メイドインジャパンのサイボーグ
상쾌한 오감 구사인 메이드인저팬의 사이보그
(さい)高級(こうきゅう)のシェフのビン()め このリングで(しず)
이 링은 최고급 요리사의 빈털터리에 묻혀 있다


(※くり(かえ)し)
(※반복)


(いのち)(いの)りを(ささ)げる(うた)(おく)
생명의 기도를 드리는 노래를 보내다
()()ずるこの(くに)背負(せお)うあなたへ
일출하는 이 나라를 짊어질 당신에게
()みな(いま)
밟아 다 지금이다


(ドカドカ)()佐藤(さとう) ()はルミナ
(도카도카) 글씨는 사토 나니와 루미나
(ドカドカ)カリスマダラップラー()める(かみ)(わざ)
(도카도카) 카리스마 대랩러
(ドカドカ)()たけりゃ(みな) 地面(じめん)()みな
(도카도카) 보지 않으면 모두 땅을 밟아라
(ドカドカ)(ピカッ)(いち)(ばん)(ぼし)((ひか)る)(ひがし)アジア
(도카도카) (피캇) 제일 별 (빛나는) 동아시아
(ドカドカ)(おさむ)()背負(せお)平成(へいせい)武士(ぶし)
(도카도카) 수두부 지녀야하는 헤이세이(平成)의 무사다.
(ドカドカ)永久(えいきゅう)(のこ)場面(ばめん)(きざ)みな
(도카도카) 영구히 남는 장면들
(ドカドカ)()()れたリング()うWinner
(도카도카) 피에 젖은 링 추는 윈-ner
(ポコポコ)()っちゃえ ()っちゃえ
(포코포코) 죽여버려라 죽여버려


(※くり(かえ)し)
(※반복)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/316CSEK53HL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,