80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
HoneyWorks
借りたタオル返せていないね
빌린 수건을 갚지 못했구나
ステージ、ライト、爆音、スモーク
스테이지 라이트 폭음 스모크
心奪われたサウンド共有
마음을 빼앗긴 사운드 공유
今も隣なのにね"はじめまして"の嘘
아직도 옆집인데도 "처음 뵙겠습니다" 거짓말
どっちの私も私だよ
어느쪽의 나도 나야
バレたら壊れちゃうよね
발레를 하면 부서져 버리잖아
勝手な姿を許して
멋대로의 모습을 용서해줘
アン直ベースのピュアな音 …刺さる
언직 베이스의 순수한 음 ...꽂히다
ある日出会った男女二人
어느 날 만난 남녀 두 명
一見趣味までお似合いで
일견 취미까지 잘 어울리고
「いつかまたどこかで会えたら!」
"언젠가 또 어딘가에서 만날 수 있다면!"
そして出会った男子二人(?)
그리고 만난 남자 2명(?)
疑いもせず弾む一人
의심도 없이 한 사람
罪悪感で悩む一人
죄악감으로 고민하는 한 사람
歪が大きくなりすぎて
왜곡이 너무 커져
うまく曲にならないや…
제대로 곡이 되지 않는데...
小さな頃から男の子に
어렸을 때부터 사내아이에게
憧れて現在それをこじらせる
동경하여 현재 그것을 망치게 하다
もう一人の自分マインド共有
또 한사람의 자기 마인드 공유
「違うんです」だけれど君を巻き込んだ
"아니다"라고 하지만 당신을 감쌌다.
どっちの私も私だよ
어느쪽의 나도 나야
メンバー募集の要項に
멤버모집 요항에
吸い込まれるまま嘘ついて
빨려 들어가는 대로 거짓말을 해서
アン直ギターをかき鳴らす …落ちる
앵직 기타를 치다 …떨어지다
いつか再び男女二人
언젠가 다시 남녀 2명
出会った時のように隣
만났을 때처럼 이웃
さらにはステージの上とか
또 스테이지의 위나
そんなにうまくはいかないか…
그렇게 잘 되지 않을까...
輝く眩しすぎる瞳
눈부신 눈빛
とまどい隠しきれぬ瞳
꺼칠꺼칠한 눈동자
コードの全部が鳴らなくて
코드 전부 울지않아
うまくフレーズ響かないや…
제대로 프레이즈 울리지 않으면...
ある日出会った男女二人
어느 날 만난 남녀 두 명
絶対二人はお似合いで!
절대 두사람은 잘 어울려요!
だからほんとのこと言えたら
그러니까 사실이라고 하면
二人の曲が書きたいんだ
두 사람의 곡이 쓰고 싶어
ベースがリズム刻んでいく
베이스가 리듬을 타고 가다
ヘタクソギターで歌いだす
헤타쿠소 기타로 불러내다
想いを秘めた隣同士
마음을 간직한 이웃끼리
音に乗って全部伝わればいいな
소리내어 전부 전해졌으면 좋겠어
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51K9BYxZxyL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : スキマスイッチ ] 飲みに来ないか (0) | 2019.03.30 |
---|---|
[ J-Pop : 福山雅治 ] 友よ (0) | 2019.03.30 |
[ J-Pop : 嵐 ] いつまでも (0) | 2019.03.30 |
[ J-Pop : レミオロメン ] ロックンロール (0) | 2019.03.29 |
[ J-Pop : GLAY ] 僕達の勝敗 (0) | 2019.03.29 |
[ J-Pop : すぎもとまさと ] あなたの背中に (0) | 2019.03.29 |
[ J-Pop : 嵐 ] T.A.B.O.O (0) | 2019.03.29 |
[ J-Pop : 矢野顕子 ] Money Song (0) | 2019.03.29 |