80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/999F233B5CD0FBE91D

I will~

GLAY

I Believe…
I Believe...


奇麗事(きれいごと)(かた)日々(ひび)はもう()ぎて ()景色(けしき)(いろ)(うしな)ってゆく
아름다운 것을 이야기하는 날들은 이미 지나보는 경치가 빛을 잃어 간다.
(ささ)()()きてきた人達(ひとたち)旅立(たびだ)準備(じゅんび)はもう出来(でき)たのか
서로 의지하고 살아온 사람들이여 떠날 준비는 벌써 되었나


(きら)いだった(ひと)にも 大好(だいす)きだった(ひと)にも
싫었던 사람에게도 아주 좋아했던 사람에게도
()()まる場所(ばしょ)はない (はや)(いち)()()()して
멈춰 설 곳은 없다 빨리 한발자국 내딛으며


時間(じかん)よまた()れてきて ()(さか)太陽(たいよう)
시간이여 다시 데려와 불타오르는 태양을
()いたって(もど)れない 人生(じんせい)()()みを
울어도 돌아갈 수 없다 인생에 미소를


I Believe…
I Believe...


(みち)(あし)(ある)()くものじゃなく (こころ)(ある)(すす)むべきだろう
길은 발로 걸어가는 것이 아니라 마음속으로 걸어 나아가야 할 것이다
()けないで、(ひとみ)()せなければ
지지마, 눈감아줘야지
大丈夫(だいじょうぶ)…」
괜찮아..」
明日(あした)()つめられる
내일을 바라볼 수 있다


上手(うま)()きている(とき)上手(うま)()きてない(とき)
잘 살고 있을 때도 잘 살고 있지 않을 때도
()()いしばってみて その(ぶん)だけ()()せる
이를 악물고 그 만큼 내디딜 수 있다


時間(じかん)よまた()れてきて ()(さか)太陽(たいよう)
시간이여 다시 데려와 불타오르는 태양을
()(もっ)て いつか()永遠(えいえん)(つづ)(みち)はない
몸소 언젠가 알다 영원히 계속될 길은 없다
()いたって (もど)れない 人生(じんせい)()()みを
울어도 돌아갈 수 없다 인생에 미소를


La La La…
La La La...




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41gf0vc8FKL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,