80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
藤井フミヤ
雨上がりの見慣れた町の夕空に
비 갠 뒤의 낯익은 마을 저녁 하늘에
やけに大きな虹が浮かんだ
이마에 큰 무지개가 떴다
歩道を歩く 子供 大人 老人
보도를 걷는 어린이 어른 노인
立ち止まり 笑顔で空を見上げてる
멈춰 서서 웃는 얼굴로 하늘을 올려다보고 있어
過去を抱えて 落ち込んでたそんな時
과거를 안고서 빠져들었던 그런 때
なんだか元気をもらったよ
왠지 기운을 얻었어
人の記憶はえんぴつの文字のように
사람의 기억은 연필 글자처럼
消しゴムで消すことはできないけど
지우개로 지울수는 없지만
なあ なんで そんなに綺麗なんだよ
왜 그렇게 예쁘냐
からっぽな心 なぐさめてくれてるのかい
텅 빈 마음 달래 주겠니?
ああ なんで 涙が零れるんだよ
아아, 왜 눈물이 나는 거야
Life is Beautiful ありがとう さよなら
Life is Beautiful 고마워 안녕히 가세요.
同じ虹に逢う事はできない
같은 무지개를 만날 수는 없다
夕焼け雲に溶けるように消えてゆく
노을구름에 녹듯이 사라져간다
とどめることはできやしない
멈출 수는 없다
止まった時計の針が動き始める
멈춰선 시계 바늘이 움직이기 시작하다
みんな家路へと向かってゆく
모두 집으로 향해 가다
なあ なんで そんなに優しいんだよ
왜 그렇게 자상해
真っ白な心 色を付けてくれたのかい
새하얀 마음속을 지어 줬니?
ああ なんか 笑顔に戻れたんだよ
아아 왠지 웃는 얼굴로 돌아갈 수 있었어
Life is Beautiful ありがとう さよなら
Life is Beautiful 고마워 안녕히 가세요.
同じ虹に逢う事はできない
같은 무지개를 만날 수는 없다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51ZxBHNgR9L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : いきものがかり ] 風と未来 (0) | 2019.05.26 |
---|---|
[ J-Pop : 筋肉少女帯 ] ペテン (0) | 2019.05.26 |
[ J-Pop : さだまさし ] 修二会 (0) | 2019.05.26 |
[ J-Pop : モーニング娘。 ] 宝石箱 (0) | 2019.05.26 |
[ J-Pop : SKE48(team E) ] 青春カレーライス (0) | 2019.05.26 |
[ J-Pop : 森山直太朗 ] 話がしたい feat. 鎮座DOPENESS, Escar5ot (0) | 2019.05.25 |
[ J-Pop : THE NOVEMBERS ] 時間さえも年老いて (0) | 2019.05.25 |
[ J-Pop : 東京事変 ] かつては男と女 (0) | 2019.05.25 |