80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
B'z
こんな晴れた日は 二人で丘に登ろう
이런 화창한 날은 둘이서 언덕에 오르다
港が見渡せる丘に
항구가 내려다보이는 언덕에
どんな空が思い浮かぶ 教えておくれ
어떤 하늘이 떠오르 가르쳐서 보내
キスしたい気分さ
키스하고 싶은 기분이야
何もない午後の入江を
아무것도 없는 오후의 후미를
往く船をただ見つめていた
간 배를 바라보고만 있었다
どうすれば時が戻る 眩しい太陽の下で
어떻게 하면 때가 다시 눈부신 태양 아래에서
どれだけ涙流れても 静かに海は広がる
얼마나 눈물 흘러도 조용히 바다가 벌어진다
降り止まない雨の中を 濡れて歩こう
그치지 않는 비 속을 젖으며 걷다.
手をつなぎ 声をあげて
손을 잡는 소리를 내어
橋を飾る傘たちの間を縫って
다리를 장식 우산들 사이를 누비고
君の部屋までゆくよ
너의 방까지 갈게
長い髪をつたい落ちる雫に
긴 머리를 츠타이락치루 물방울에
不安のかけらも見えなかった
불안의 그림자조차 보이지 않았다
どうすれば時が過ぎる はげしい雨の街角で
어떻게 하면 때가 너무 심한 비의 거리에서
どんなにずるさを責めても 胸が痛むだけ
아무리 교활함을 탓하고 가슴이 쓰릴 뿐
逃げ出したくなるような夜に
달아나고 싶어진 밤에
抱きしめていてくれるのは誰
끌어안고 있어 주는 것은 누구
つまらないことで いっしょに
하찮은 일로 같이
いっしょに笑いあえるのは誰
함께, 웃으면 만나는 누구
どうすれば時が戻る
어떻게 하면 때가 돌아와
今 何処で何をしている
지금 어디서 뭘하고 있다
すべてを捨てたとしても
모든 것을 버렸다고 해도
罪だけがふえてゆく
죄만 늘어 가는
どうすれば時が過ぎる
어떻게 하면 때가 지났다
言葉はいつも役に立たない
말은 언제나 쓸모 없는
あの日の君の声は もう僕に届かない
그날 너의 목소리는 이제 나에게 닿지 않는
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51HUonP6oDL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : UVERworld ] MIXED-UP (0) | 2019.06.27 |
---|---|
[ J-Pop : 中島みゆき ] 浅い眠り (0) | 2019.06.27 |
[ J-Pop : BaBe ] WAKE UP! (0) | 2019.06.27 |
[ J-Pop : 中森明菜 ] 夢みるように眠りたい (0) | 2019.06.27 |
[ J-Pop : エレファントカシマシ ] ジョニーの彷徨 (0) | 2019.06.27 |
[ J-Pop : モーニング娘。 ] 秋麗 (0) | 2019.06.27 |
[ J-Pop : 吉幾三 ] 夜の虫 (0) | 2019.06.27 |
[ J-Pop : ハジ→ ] 記念日。 feat.miwa (0) | 2019.06.27 |