80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B4AF4C5D17BA310B

Be with you

SUPER☆GiRLS

Be with youあなたとなら
Be with you 당신과 함께라면
これからもずっと一緒(いっしょ)
앞으로도 쭉 함께
()のひら(あせ)かいて
손바닥 땀흘리며
(はし)(きみ)はまぶしい
달리는 너는 눈부시다


Be with youあなたとなら
Be with you 당신과 함께라면
これからきっとかなえる
지금부터 반드시 이룰 수 있다
()のひらほどの(ゆめ)
손바닥만한 꿈
(すこ)しずつ(そだ)っている
조금씩 자라고 있다


(かな)わない(ねが)(ごと)
이루어질 수 없는 소원
なぐさめる(ひと)はいる
달래는 사람은 있다
だけども(あま)えてる
그러나 어리광부리고 있다
(おそ)いけど気付(きづ)いた
늦었지만 알아차렸다


(かわ)べりを(ある)いてる
냇가를 걷고 있다
(かがや)きをたくわえてBe with you
테루키오타쿠에테 Be with you


Be with youどこまででも
Be with you 어디까지라도
きっと(はし)って()けるよね
틀림없이 달려갈 수 있겠지
ネガティブな発言(はつげん)
부정적인 발언
(なに)(とく)にもならない
아무 이득도 안 된다


Be with you(はじ)めたなら
Be with you 시작했더라면
(すこ)しくらいの(かぜ)だって
조금 강한 바람이라고
Be with youあなたならば
Be with you 당신이라면
()けない(なに)()っている
지지 않는 무엇인가 가지고 있다


(こころ)ない(ひと)(こえ)
무심한 사람의 목소리
()にしてたら(こわ)れちゃう
신경 쓰다가는 부서져버려
どうにかしてこの(まち)
어떻게든 이 거리에서
()()いていかなきゃ
살아나가야지


交差点(こうさてん)(わた)ってる
교차점 건너고 있다
よそ()せず(まえ)()いて
한눈 팔지 않고 앞을 향해
Be with you
Be with you


Be with youどこまででも
Be with you 어디까지라도
きっと(はし)って()けるよね
틀림없이 달려갈 수 있겠지
ネガティブな発言(はつげん)
부정적인 발언
(なに)(とく)にもならない
아무 이득도 안 된다


Be with you(はじ)めたなら
Be with you 시작했더라면
(すこ)しくらいの(かぜ)だって
조금 강한 바람이라고
Be with youあなたならば
Be with you 당신이라면
()けない(なに)()っている
지지 않는 무엇인가 가지고 있다


Be with youあなたとなら
Be with you 당신과 함께라면
これからもずっと一緒(いっしょ)
앞으로도 쭉 함께
()のひら(あせ)かいて
손바닥 땀흘리며
(はし)(きみ)はまぶしい
달리는 너는 눈부시다


Be with youあなたとなら
Be with you 당신과 함께라면
これからきっとかなえる
지금부터 반드시 이룰 수 있다
()のひらほどの(ゆめ)
손바닥만한 꿈
(すこ)しずつ(そだ)っている
조금씩 자라고 있다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/59/94/41/59944123-e0b3-29d6-8b23-f6235e609251/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,