80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
平井堅
「Ummh あなたとは もう ダメなの」
"Ummh 당신과는 이제 안 돼.
君の最後の言葉 忘れようとしても
너의 마지막 말 잊으려고 해도
愛の残り火くすぶっている
사랑의 남은 불씨가 피어오르고 있다.
さみしげな眼も かすれた声も
쓸쓸한 눈빛도 가냘픈 목소리도
まだ この部屋に 生きているようで
아직 이 방에 살고 있는 듯해
不埒な僕は 縛られたまま
괘씸한 나는 속박당한채
ここから動けないでいる
여기서부터 움직이지 못하고 있다
(Oh baby)
(Oh baby)
※震える胸 Come Back
떨리는 가슴 Come Back
思い出だけ Feed Back
기억만 Feed Back
あふれるほど Come BackThe Come Back
넘칠정도로 Come Back The Come Back
ちぎれる夢 Come Back
떨어져나가는 꿈 Come Back
わがままでも Love Back
와마마마데모 Love Back
叶うのなら Come BackThe Come Back※
가능하다면 Come Back The Come Back※
「Ahhh あなたしか もう 見えない」
"Ahh 당신밖에 이제 보이지 않는다.
君がささやく言葉 錆びかけた響きを
네가 속삭이는 말 녹슨 울림을
ひとり磨きつづけていくだけ
혼자서 계속 닦아갈 뿐
いびつな夜の 濡れた過ち
괴로운 밤의 젖은 실수
とがめる君の 激しい沈黙(サイレンス)
잠자코 있는 너의 격렬한 침묵(사이런스)
届かない声 やるせない性(さが)
닿지 않는 목소리, 할 수 없는 성(끼)이
やすらぎの日々 返して
쉴새없는 나날 반납하고
(※くり返し)
(※반복)
君のもとへ駆け寄って その手をとって
자네 곁으로 달려가 그 손을 잡고
KISSをして 奪い去りたいよ
KISS를 하면서 빼앗고 싶어요.
今ならまだ 間に合うはず
지금이라면 아직 시간에 댈 수 있을 것이다.
熱く 赤く 君を染めあげたい
뜨겁게 붉게 너를 염색하고 싶어
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music6/v4/78/32/11/78321131-390c-39c2-5226-57750466000d/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : ORANGE RANGE ] ビバ★ロック (0) | 2019.07.04 |
---|---|
[ J-Pop : RIKI ] すごい男の唄 (0) | 2019.07.04 |
[ J-Pop : t-Ace ] 10年前 (0) | 2019.07.04 |
[ J-Pop : 吉幾三 ] 怒濤 (0) | 2019.07.04 |
[ J-Pop : ザ・クロマニヨンズ ] いきなりくる (0) | 2019.07.04 |
[ J-Pop : Juliet ] クリスマスデート (0) | 2019.07.04 |
[ J-Pop : 中森明菜 ] Seashore (0) | 2019.07.04 |
[ J-Pop : 吉幾三 ] 母の高山子守唄 (0) | 2019.07.04 |