80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993DA0465D1D69B326

Seashore

中森明菜

きっと あなたは 今夜(こんや)()わる
틀림없이 당신은 오늘 밤 바뀌다
(くも)()()(のぞ)(つき)
구름 사이로 보이는 달
ずっと ()つからない(かぎ)なら
계속 보이지 않는 키라면
Just try changing the way
Just try changing the way
感傷(かんしょう)なら いらない 今夜(こんや)
감상이라면 필요없어 오늘 밤은


(まち)をくぐり()
거리를 빠져 나가다
目指(めざ)してく浜辺(はまべ)
목표로 하는 해변
月明(つきあ)かりにヒカル
달빛에 히카루
黄金(おうごん)のsands
황금 sands


So let me go
So let me go
(ふる)地図(ちず)()いてくわ
낡은 지도는 놔두고 갈게
途切(とぎ)れて ()えそうになる(とき)はいつだって
끊기고 사라질것만 같을 때는 언제나
How far to go?
How far to go?
(まち)(あかり)はそばだから
거리의 등불은 소바이니까
(あま)えて (すす)めるだけ(ある)いてく seashore
아마에테 스스무루 아루쿠 seashore
keep movin'on
Keep movin'on


()めた (おも)いなら ()けないわ」
숨겨둔 마음이라면 지지 않을 거야
そんな 弱気(よわき)なways (わす)れて
그런 약한 ways잊고
たったひとつ ()()てるだけで
단하나만 벗어던지는 것만으로
You may find a way
You may find a way
残像(ざんぞう)なら いらない これ以上(いじょう)
잔상이라면 필요없어 이 이상


かたくなにつぶった
완고하게 넘어갔다
(ひとみ)()けば
눈을 뜨면
夕闇(ゆうやみ)(ひろ)がる
땅거미가 지다
七色(なないろ)のwaves
일곱 가지색의 waves


So let it go
So let it go
偶然(ぐうぜん)()いてくる(かぜ)
우연히 불어오는 바람에
(あつ)めた (おな)(いろ)の「自分(じぶん)」を かざして
모아둔 같은 색의 "자신"을 가리키며
and let all go
and let all go
曖昧(あいまい)()()けたら
애매모호함을 나누면
()()(あたら)しい(あさ) 再開(さいかい)の seashore
뛰쳐나가는 새로운 아침 재개의 seashore
just startin'on
Just startin'on


So let it go
So let it go
偶然(ぐうぜん)()いてくる(かぜ)
우연히 불어오는 바람에
(あつ)めた (おな)(いろ)の「自分(じぶん)」を かざして
모아둔 같은 색의 "자신"을 가리키며
and let all go
and let all go
曖昧(あいまい)()()けたら
애매모호함을 나누면
()()(あたら)しい(あさ) 再開(さいかい)の seashore
뛰쳐나가는 새로운 아침 재개의 seashore
just startin'on
Just startin'on





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51SJJEB47NL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,