80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993B993F5D2BAF711E

HIKARI

絢香

(かさ)ねた()(はな)さないで
거듭된 손을 놓지 마
それだけで(つよ)くなれる
그것만으로 강해질 수 있다


(しん)じることから
믿는 것부터
()げてしまいそうになると
도망칠 것 같으면
()()じて(かん)じる
눈을 감고 느끼다
(こころ)(なか)にある(こえ)
마음속에 있는 목소리를


(たたか)って (きず)つけ()って
싸워서 서로 상처주고
(なに)かを()るのなら
무언가를 얻는다면
一瞬(いっしゅん)だけ プライド()ててみて
순간만 프라이드 버려봐


(かさ)ねた()(はな)さないで
거듭된 손을 놓지 마
それだけで(つよ)くなれる
그것만으로 강해질 수 있다
自分(じぶん)()けない(こころ)
자신에게 지지않는 마음을
(むね)(きざ)(ある)きだす
가슴에 새기고 걷기 시작하는


(だれ)かのせいにして
누군가의 탓으로 해서
自分(じぶん)(よわ)さを(かく)して
자신의 약점을 감추고
そんな昨日(きのう)までの
그런 어제까지의
(さび)しい背中(せなか)()()った
쓸쓸한 등에 손을 흔들었다


(あい)()って (なみだ)して
서로 사랑해서 눈물흘려
(こころ)(うご)(たび)
마음이 움직일 때마다
(かん)じるまま ()きていきたいと(おも)うの
느끼는 채로 살아가고 싶다고 생각해


たとえ (なに)犠牲(ぎせい)にしても
설령 무언가 희생하더라도
それでも(まも)りたいもの
그래도 지키고 싶은 것
もしも (あきら)めたとしたら
만약 포기한다면
(なに)かが()わってしまう
무엇인가가 변해 버리다
(いま)にも()えそうな(ほし)(かがや)
금방이라도 사라질 것 같은 별이 빛난다
(はかな)くて(やさ)しくて(つよ)くて
덧없고 상냥하고 강하고
そんな自分(じぶん)でいたいと(ねが)ってみる
그런 자신이 있고 싶다고 기원해 보다
(とど)くように
닿도록


(かさ)ねた()(はな)さないで
거듭된 손을 놓지 마
それだけで(つよ)くなれる
그것만으로 강해질 수 있다
自分(じぶん)()けない(こころ)
자신에게 지지않는 마음을
(むね)(きざ)(ある)きだす
가슴에 새기고 걷기 시작하는


(ひかり)(みちび)(さき)
빛이 이끄는 곳으로





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51o4RWIlhGL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,