80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
LACCO TOWER
場口々「やい」「やい」 痛み入る暇もなし
장구마다 "야이" "이봐" 아플 틈도 없이
で今まで 止むなし 他人事は知らんぷりさ
그래서 지금까지 멈추지 않고 남의 일은 모른척해
貼った もう人生逃げたかねぇ
붙인 이제 인생 도망쳤나봐
狂狂回る我ら巡る
미쳐 날뛰다
ガソリンは心臓燃やして
휘발유는 심장태워서
せちがれえ今を引き裂いて
세상 물정에 지금을 갈라
白と黒つけてやれ
백과 흑을 붙여 주어라
うなだれた今に決別を
고개를 숙인 지금에 결별을
狂喜の明日に閃光を
광희 내일 섬광을
ちぎって空に舞った「今」は
떨어져서 하늘로 날아간 "지금"은
はなむけの花束さ
꽃다발
期待打つ心臓部
기대에 찬 심장부
狂喜で魅せる乱舞
광희로 매혹하는 난무
出しぬかれてんてこ舞い 近間には信用もなし
느닷없이 굴어 근간에는 신용도 없다
高くくり鼻高 へし折られ 恐いドキ
높게 꾸벅꾸벅 콧대가 위로 꺾여 무서워요
動機 なんて御構い無し 今ここから
동기 따위 상관없어 지금 여기서부터
腹を抱えて笑う阿呆 気にせず放りなげておけ
배를 움켜쥐고 웃는 바보처럼 굴지 말고 내팽개쳐 두어라
猫も杓子も分かりゃしねぇ 分かる必要もねぇ
너도 국자도 몰라. 알 필요도 없어.
こびりつく過去に決別を
호들갑스러운 과거에 결별을
目指した未来で乱舞を
목표로한미래에서 난무을
握ってシワになった「過去」は
잡고 주름진 과거는
意味もないガラクタさ
의미도 없는 '갈락타'야
武者震う心臓部
무사 떨리는 심장부
狂狂回る我ら巡る
미쳐 날뛰다
ガソリンは心臓燃やして
휘발유는 심장태워서
せちがれえ今を引き裂いて
세상 물정에 지금을 갈라
白と黒つけてやれ
백과 흑을 붙여 주어라
うなだれた今に決別を
고개를 숙인 지금에 결별을
狂喜の明日に閃光を
광희 내일 섬광을
ちぎって空に舞った「今」は
떨어져서 하늘로 날아간 "지금"은
はなむけの花束さ
꽃다발
期待打つ心臓部
기대에 찬 심장부
狂喜で魅せる乱舞
광희로 매혹하는 난무
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/1e/f1/99/1ef199b0-b806-7d23-8d76-42d1da4c5a0c/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : GENERATIONS from EXILE TRIBE ] いつか晴れ渡る空の下で (0) | 2019.07.15 |
---|---|
[ J-Pop : MONKEY MAJIK ] 木を植えた男 (0) | 2019.07.15 |
[ J-Pop : ASIAN KUNG-FU GENERATION ] 夜のコール (0) | 2019.07.15 |
[ J-Pop : Alice Nine ] GEMINI-Ⅰ-the void (0) | 2019.07.15 |
[ J-Pop : くめさゆり ] 旅愁 (0) | 2019.07.15 |
[ J-Pop : サスケ ] Hey みんな! (0) | 2019.07.15 |
[ J-Pop : ピチカート・ファイヴ ] セヴンティーン (0) | 2019.07.15 |
[ J-Pop : 絢香 ] HIKARI (0) | 2019.07.15 |