80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Salley
あなたにもらった手紙を捨てるよ
너에게 받은 편지를 버릴게
僕を笑わせた手紙を捨てるよ
나를 웃긴 편지를 버려
あなたが見ている僕は大きくて
당신이 보고 있는 나는 크고
一人でもちゃんと歩いていけるさ
혼자서라도 제대로 걸어갈 수 있어
僕は街行きのバスにのって
나는 거리행 버스를 타고
みんなともはなればなれ
모두 함께 일하라
夢が呼んでる方へと飛んで
꿈이 부르는 쪽으로 날아가
僕はあなたを置き去りさ
나는 당신을 내버려 둬
今頃あなたはきっと
지금쯤 당신은 분명
僕を思って泣いてるだろう
나를 생각하며 울겠지
それでも僕は気になんてしないよ
그래도 난 신경쓰지 않아
みんな忘れてやるさ
모두 잊어버리겠다
できるかな?
가능할까?
あなたはいつでも笑ってくれてる
당신은 언제나 웃어주고 있어
少しだけ後ろで笑ってくれてる
조금만 뒤에서 웃어주고 있어
全然さみしくなんてないよ
전혀 쓸쓸하게는 없어
楽しいことしか考えないよ
즐거운생각만해
だって僕はあなたのヒーロー
난 너의 영웅
泣いちゃいけないはずなんだ
울면 안 될 거야
僕とさよならをしたなら
나랑 사별을 했다면
決して振り向いちゃいけないよ
결코 뒤돌아보면 안 돼
いつも僕はあなたのヒーロー
언제나 나는 당신의 영웅
泣いちゃいけないはずなんだ!
울면 안 될 거야!
また手紙をくれよ!
또 편지줘!
いつもあなたがいてくれたから
언제나 당신이 있어 주었으니까
強くなれたんだ
강해졌어
僕は街行きのバスにのって
나는 거리행 버스를 타고
みんなともはなればなれ
모두 함께 일하라
夢が呼んでる方へと飛んで
꿈이 부르는 쪽으로 날아가
僕はあなたを置き去りさ
나는 당신을 내버려 둬
今頃あなたはきっと
지금쯤 당신은 분명
僕を思って泣いてるだろう
나를 생각하며 울겠지
いつも僕はあなたのヒーロー
언제나 나는 당신의 영웅
遠く離れていても見えるかな?
멀리 떨어져 있어도 보일까?
叶えるよ!
될거야!
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51sBi5rMtLL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : the GazettE ] ガンジスに紅い薔薇 (0) | 2019.07.22 |
---|---|
[ J-Pop : コブクロ ] 彼女 (0) | 2019.07.22 |
[ J-Pop : 陣内大蔵 ] Loving You Now (0) | 2019.07.22 |
[ J-Pop : Sexy Zone ] Twilight Sunset (0) | 2019.07.22 |
[ J-Pop : SHINee ] Everybody[Japanese ver.] (0) | 2019.07.22 |
[ J-Pop : DOBERMAN INFINITY ] Sorry (0) | 2019.07.22 |
[ J-Pop : SHISHAMO ] 君に告白した理由 (0) | 2019.07.22 |
[ J-Pop : 山口百恵 ] 夢の恋人 (0) | 2019.07.22 |