80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
GLAY
恋は真夏のように愛され眠る
사랑은 한여름처럼 사랑받고 잠들어
君は悲しみの果てに立ちつくしていた
너는 슬픔의 끝에 서 있었다
& Your way 確かめられぬもどかしさに震えてる
& Your way 확인할수 없는 안타까움에 떨고 있어
たったひとつの愛言えないまま友達のままでいい
단 하나의 사랑말도 못한채 친구인채로까지 좋아
同じ風に吹かれて翼を広げた
같은 바람이 불어 날개를 폈다
戸惑い学んで汗を流していつも何かに傷つきながら
당황하여 배우고 땀흘려 언제나 무언가 상처받으며
悩んで迷って決めた心に出した答えにしばし背を向けて
고민하고 망설여 마음먹은 마음에 낸 대답에 잠시 돌아서서
かなわない恋をした
이룰수없는 사랑을했다
put your hands in the air! Let's make noise, yeah!
put your hands in the air! Let's make noise, yeah!
& Your way 今年も不意に想い出す 仲間の笑い声を
& Your way 올해도 갑자기 떠올려 동료의 웃음소리를
今はもう聞こえない波の音よ
이제는 안 들리는 파도 소리여
恋は真夏のように愛され眠る悲しみの果てに
사랑은 한여름처럼 사랑받고 잠든 슬픔의 끝에
誰にも言えない夢の続きは夜に独りきりそっと取り出す
누구도 말할 수 없는 꿈의 계속은 밤에 혼자서 살짝 꺼낸다
AH 二度と揺り起こすことのないままに
AH도 두번다시 흔드는 일이 없는 채로
危なげなアイツの事見守る君をずっと好きだった
위태로운 그녀석을 지켜봐주는 널 훨씬 좋아했다
涙が止まらない夜はいつも誰かがやさしさをくれた
눈물이 그렁그렁한 밤은 언제나 누군가 다정해졌다
空を走る放物線いまでもみんな憶えているかな?
하늘을 달리는 포물선까지도 다 기억하고 있을까?
このせつなさになんて名付ければいいのだろう?
이 슬픈 이름이 뭐였을까?
まどろむ瞳に朝の光が胸の痛みを少し癒して
깜빡이는 눈동자에 아침 빛이 가슴의 아픔을 조금 어루만져줘
あの日々を描いた どんな名画もどんな言葉も頼りないほど
그 날들을 그렸다 어떤 명화도 어떤 말도 믿을 수 없을 만큼
戸惑い学んで汗を流して僕はこうして生きてゆくだろう
망설여서 배우고 땀흘려 나는 이렇게 살아갈것이다.
悩んで迷って決めた心に出した答えに 深く頷いて
고민하고 망설여 정한 마음에 낸 대답에 깊이 고개를 끄덕이고
また逢えるその日まで
다시 만날 그날까지
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51tUYPoUJfL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : SMAP ] 真夏の夜は振り向いてはダメなのさ (0) | 2019.08.01 |
---|---|
[ J-Pop : THE NEUTRAL ] 愛の花 (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : 美空ひばり ] ハハハ (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : ゆず ] ヒーロー見参 (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : 美空ひばり ] 時には母のない子のように (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : PIZZICATO FIVE ] ポケモン言えるかな?(「ポケットモンスター」より) (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : 超新星 ] キミのBirthday (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : レキシ ] 最後の将軍 feat. 森の石松さん (0) | 2019.08.01 |